Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 314
- Предыдущая
- 314/600
- Следующая
Прочитав письмо, я посмотрела на книгу, которую мне принесли вместе с ним. Это был тяжелый, богато украшенный том. Обложка была такая тяжелая, что мне пришлось приложить усилия даже для того, чтобы открыть ее. Я никак не смогла бы удерживать ее на весу, поэтому мне очень захотелось, чтобы в этих покоях был такой же стол, с диагональной поверхностью, как и в книгохранилище храма.
Внутри были старые легенды Дункельфельгера, написанные в архаичном, трудном для понимания стиле. И если первые были оформлены еще в более менее художественной манере, напоминая истории из Священного Писания, то дальше это все больше и больше напоминало учебник истории. И видимо, действительно им и было, все-таки это герцогство существовало с момента основания страны.
Но вполне возможно, что историческая правда была изменена в угоду патриотического духа. Чтобы быть точно уверенным, придется проводить целое исследование на основе подобных книг из других герцогств.
Дункельфельгер был герцогством основанном на почитании принципов воинского духа. Поэтому многие его легенды были историями о рыцарях, которые держались за свою честь и долг, не важно, сколько поражений было на их пути. Они боролись, боролись и снова боролись, пока, в конце концов, не одерживали победу. Было очень интересно читать легенды, которые отражали культуру территорий, где были написаны. В книге было много понятий, которые не были мне знакомы, а это означало, что я должна разобраться с этим.
— Филина, Хартмут… Я понимаю, что в этом сезоне вы будете заняты сопровождая меня на территорию храма и обратно, но пожалуйста, помогите мне с этой книгой, — обратилась я к своим вассалам, надеясь на их помощь.
— Значит ли это, что ауб дозволил ученикам сопровождать вас в храм? — возбужденно переспросил Хартмут, выделив из моих слов то, что казалось ему наиболее важным.
— Да, после беседы с Сильвестром, было решено, что ученикам позволено посещать храм для сопровождения своего господина. Тем не менее, в храме есть только два помещения предназначенных для дворян-сопровождающих. Это две комнаты моих рыцарей-стражей. И только взрослые рыцари могут оставаться там. Остальные должны приходить утром и уходить вечером, чтобы ночевать в своих дома в Дворянском квартале.
— Понятно, — сразу же согласился Хартмут, не сильно расстроенный необходимостью тратить время на дорогу туда и обратно. Его оранжевые глаза блеснули, выдавая его эмоции.
Я обернулась, чтобы посмотреть на своих вассалов, обеспокоенная тем, что это решение может сильно повлиять на них.
— Разрешение на вход в храм и необходимость проводить там длительное время — это разные вещи, — сказала я, обращаясь к своим людям. — Если ваши семьи возражают против этого, или если вы чувствуете себя некомфортно на его территории, скажите об этом, и я освобожу вас от необходимости сопровождать меня еще и на территории храма.
— Нет, не беспокойтесь. Все в порядке. Я хочу попробовать храмовую еду, о которой говорила Ангелика, — первой ответила Джудит, которая казалась не менее взволнованной этой новостью, чем Хартмут. Похоже, она не слишком возражала против посещения храма, что удивляло, учитывая, как негативно относились к подобному дворяне. Возможно это от того, что она, как и Бригитта, выросла вне границ Дворянского квартала.
Филина спросила, сможет ли она навестить своего младшего брата Конрада в приюте. Это было возможно, но мне нужно было сначала связаться с Вильмой, чтобы она подготовила все необходимое. Пока только Леонора мучилась с выбором, так как на нее, как на высшую дворянку, предубеждения на счет храма повлияли сильнее всего. Корнелиус посоветовал ей попробовать хотя бы единожды посетить храм, прежде чем выносить решение, и она согласилась с этим предложением. Подобная рассудительность действительно радовала меня, ведь лучше так, чем сразу отказываться на основе мнения сложившегося из ходящих о храме слухов.
Лизелета переглянулась с Брунгильдой.
— Я бы хотела сейчас уделить больше времени вышивке. Как только наряды будут готовы, я буду признательна за возможность посетить место, где вы выросли, леди Розмайн, но…
— Не волнуйся, Лизелета. Храм никуда не убежит. Ты можешь уделить все внимание нарядам для Шварц и Вайс, — ответила я, спокойно принимая ее желание остаться в замке. Фердинанд крайне щепетильно относился к вопросу подготовки нарядов, поэтому я по достоинству оценивала умения этой молодой дворянки в шитье. Девушка изящно улыбнулась моими словам и потянулась к шкатулке с набором для шитья.
— В таком случае я тоже останусь в замке и помогу Лизелете. Я полагаю, что мы там не так уж сильно и нужны, ведь в храме у вас есть и свои служители, которые могут помочь, — Брунгильда указала на тот нюанс, о котором я совершенно забыла. Если бы я взяла всех своих вассалов в храм, то мои личные слуги из числа серых жрецов остались бы без работы. — В первую очередь я сосредоточусь на работе внутри замка. Прошу вас, сообщайте о любых планируемых встречах, касающихся вопросов окрашивания или чего-то подобного. Между прочим… На днях я получила известие от отца. Грошель завершил подготовку к импорту печатной продукции. Он сказал, что в ближайшее время они свяжутся с леди Эльвирой.
Я резко выдохнула и посмотрела на свою помощницу.
— Они закончили куда раньше, чем я ожидала. Я думала, им потребуется больше времени, потому что подготовка требует сотрудничества с простолюдинами. — возможно другие провинции тоже скоро закончат.
Брунгильда тихо усмехнулся, видимо поняв мои мысли на счет того, что нужно пересмотреть сроки печати.
— Наш дом кровно связан с леди Эльвирой. И мы получили много советов от гиба Хальдензелля, которые и помогли закончить все таки быстро.
— Вот как. В таком случае, как только Вилфрид проведет последнюю проверку, мы сможем отправиться в Грошель вместе с Гутенбергами. Я буду очень рада возможности увидеть твою родину.
— Пожалуйста, возьмите меня с собой в эту поездку, — попросила Брунгильда, и я одобрительно кивнула. Нам в любом случае потребуется гид.
Как только я закончила со своими вассалами в замке, прибыл ордоннанц от Фердинанда. В нем сообщалось, что мы возвращаемся в храм завтра, сразу после завтрака. Когда мы все вместе прибыли на место встречи, Фердинанд обвел нашу группу странным взглядом.
— Не слишком ли много людей? — заметил он. — Ты уверена, что тебе нужны все они в качестве сопровождающих?
— Думайте об этом как об учебной экскурсии, — с улыбкой ответила я. — Я планирую показать им храм и объяснить их рабочие обязанности. Когда нет острой необходимости, служители могут работать посменно. Так на постоянной основе меня будут сопровождать только два рыцаря- стража. Но в любом случае, разве вы не будете рады лишним помощникам?
Естественно я собиралась взять их всех с собой в том случае, если Фердинанду потребуется помощь в его работе. Он кивнул и с легким замешательством осмотрел моих вассалов. Затем его губы изогнулись в едва заметной улыбке.
Мы вернулись в храм на верховых зверях, захватив с собой Хьюго и Розину. Было немного странно путешествовать в окружении призванных животных моих вассалов. Фран и Моника с широко распахнутыми глазами наблюдали за тем, как мы все приземлились на площади перед зданием храма. Я видела, как лица моих сопровождающих стали строже, при виде встречающих нас серых жрецов и жриц.
— Фран, Моника. Это мои вассалы, — сказала я, представляя прибывших со мной людей. — Отныне они будут посещать храм куда чаще. Господа, это Фран — он старший над моими храмовыми слугами, а это — Моника. Они не дворяне, но я попрошу относиться к ним с уважением. Они служат мне так же, как и вы.
— Благодаря Франу, я могу сосредоточиться на несении караула, выполняя свои обязанности в храме. Серые жрецы, которых обучал лорд Фердинанд, действительно хороши, — заметила Ангелика, выпячивая грудь и хваля Франа за то, что он позволил ей избегать скучной бумажной работы. Кто-то рассмеялся, и напряжение в воздухе заметно уменьшилось.
- Предыдущая
- 314/600
- Следующая