Выбери любимый жанр

Охота за кристаллами (СИ) - Буткевич Антон - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Подойдя к прикованной девушке, он наклонился и, приложив два пальца к вене на шее, с облегчением выдохнул. Слабое, очень слабое пульсирование присутствовало — она всё еще жива.

Вздохнув, парень закрутил головой по сторонам, ища нужный ему предмет. Переносная станция, или баржа, как любят называть её земляне, валялась недалеко от стены, в которую он врезался после первого удара Косого.

Не теряя времени даром, он подошел к ней, поднял, и быстро направился к окну.

Бросив взгляд вниз, у него отлегло от сердца — тела Катаны там не было, значит этому ушлому пареньку удалось выжить после падения.

Выкинув в окно баржу, он дал ей мысленный приказ на активацию.

Миг и почти у самой земли в воздухе зависла фура.

Только после всех этих манипуляций, командир захрипел в передатчик:

— Операция завершена успешно. Лидер работорговцев устранён, — напрягая связки произнёс он.

— Командир, это точно вы? — сразу же пришёл ответ от Антона. — То, что я видел…

— Отставить вопросы. Сейчас не до них, — сразу же отрезал Хиро. — Как у вас обстоят дела? Что с пленниками?

— Нам удалось всех вывести и разместить в здании, — спустя несколько мгновений ответил снайпер. Он был в шоке… Он единственный увидел такое…, что разрушило все представления о реальности у опытного бойца. — Первые этажи забаррикадированы, и зараженные не могут к нам проникнуть, но… их с каждой минутой становится всё больше!

Хиро бросил взгляд в сторону дома, в котором засели члены его отряды. И действительно, количество самых разнообразных зомби вокруг него насчитывало не меньше нескольких сотен особей.

— Оставайтесь на месте, я скоро к вам подойду, — холодно произнёс он тоном, не терпящим возражений. — Выиграйте мне полчаса времени.

— Принято, — дошел до него ответ от Борзых.

Командир понимал всё серьезность ситуации, но уйти с пустыми руками после всего произошедшего здесь, он не мог. Тем более, насколько он мог видеть — количество спасенных ими людей превышало целую сотню, если не две, а для дальнейшего развития станции потребуется много, очень много ресурсов.

И у него даже не возникало сомнений, что они здесь есть.

Как победитель, он собирался их найти и приватизировать. Это честным трудом заработанные трофеи.

Первым делом он дотронулся до девушки, перемещая её в баржу. Больше ничего полезного в этом помещении не было.

Зато в следующих, за заколоченными досками дверями, нашлось целая уйма всего!

Нисколько не стесняясь своего нагого тела, парень мощным ударом ноги выбил первую дверь и вошел внутрь.

Здесь оказался склад припасов. Кстати, в углу помещения была неприметная, потайная дверца, которая вела в кабинет.

Хитро быстро пробежался по комнате, дотрагиваясь до всего, что только попадалось на глаза. Полностью обчистив первый склад, он вышел в коридор и выбил следующую дверь.

На глаза командира попалось множество закрытых ящиков и каких-то плотных, чем-то набитых мешков. Открыв первый попавшийся, на его лицо наползла хищная, радостная ухмылка — кристаллы эволюции, и судя по количеству сундуков и мешков… их здесь очень много.

Обчистив и эту комнату, он принялся за следующие.

Чего он только не обнаружил: холодное системное оружие, снаряжение, медикаменты, самое разнообразное огнестрельное оружие, наподобие базук и много чего еще. Насчёт девушки, отправленной первой Хиро не переживал — станция сама распределяет предметы, и живому человеку в таком случае ничего не грозит.

Чтобы не шокировать своим видом всех спасенных людей, в комнате со снаряжением он натянул на себя первые попавшиеся вещи, взял два самых мощных, по его мнению, автомата с большим боезапасом патронов в магазине, засунув дополнительные в специальные кармашки на груди. Обвешавшись боевыми гранами, он снова стал напоминать рождественскую гирлянду.

Обчистив последнюю комнату, командир понял — больше в баржу не влезет, и быстро побежал вниз. Обходным путём идти не стал — спрыгнул со второго этажа прямо на землю около здания. Мягко приземлившись, он несколько раз глубоко вздохнул, выдохнул, и с низкого старта рванул к дому, где ждали «его земляне». Баржа плавно летела около него.

Выбрался за укрепленный забор просто: сам — перепрыгнул его, а станция — протаранила металлическую преграду, как ни в чём не бывало, и продолжила следовать за командиром дальше.

— Отряд, полная боевая готовность! Предупредите всех, что через минуту они должны начать покидать здание! — примерно на середине пути рявкнул парень. — Выполнять!

— Принято! — хором ответили ему бойцы, и спустя несколько мгновений командир открыл огонь на поражение.

Операция закончилась! Осталось только выбраться из окружения и добраться до безопасной зоны…

Глава 12. Операция успешно завершена. Привет от неизвестного

Зараженные, хоть и являлись в большей степени сборищем безмозглых тварей, зачатками интеллекта, или даже скорее инстинктов обладали.

Стоило прозвучать первым выстрелам, как почти все зомби развернулись в сторону командира.

Зарычали, радостно взвыли, и понеслись прочь от здания к более лёгкой, по их мнению, добыче.

Хиро был к этому готов, всё же не зря прихватил с собой несколько связок с гранатами. Продолжая отстреливаться, он медленно отступал назад, к базе недавно уничтоженного противника, попутно отстреливая самых прытких.

В его сторону неслась целая орава зараженных. Неслись, сбивая своих же сородичей, чтобы побыстрее вцепиться в свежее, человеческое мяско, и вдоволь насытить свой невероятный голод.

Парень прочувствовал это на себе во время недавней трансформации — большинство инстинктов полностью подавляется, остаётся только голод и желание убивать.

Но ему, пусть с трудом, но удалось всё же сохранить своё собственное я, и выбраться из затягивающей пучины безумия. Чего не скажешь о тех, кто сейчас бежал в его сторону.

Когда патроны в рожках автоматов кончились, он бросил оружие на землю и снял первую связку гранат. Одну за другой выдирая чеку, и кидая смертоносное орудие в сторону монстров.

Взрывы оглушали. В толпе зомби началась сумятица. Голодные монстры бросились на своих подранков, которым не посчастливилось оказаться в эпицентре, или близком к нему месте. Некоторые пытались с истошным визгом отбиваться, но многим уже было всё равно, что там будет с ними происходить дальше — мертвых это не волнует.

Израсходовав первую связку, Хиро выиграл себе немного времени. Он быстро подобрал автоматы и сразу же заменил в них магазины. Как раз к этому моменту суматоха в рядах монстров немного поутихла, и они вновь двинулись в его сторону.

Спотыкаясь об останки таких же, как и они, зараженные медленно, но уверенно двигались к своей цели.

Как только парень вновь начал стрелять, из подъезда здания начали выбегать один за другим бойцы, как его отряда, так и из числа спасенных. Все, кто мог держать оружие.

Командир насчитал не меньше двух десятков человек с огнестрелом, выстроившихся в две шеренги. Расстояние между каждым бойцом было в несколько шагов. Им отдавал приказы Артур. Он, носясь от одного человека к другому, что-то яростно кричал им прямо в лица.

Как только все приготовления были закончены, а разведчик удовлетворен полученным результатом, они вступили в бой, синхронно открыв огонь в спины ничего не подозревающих зараженных.

Действовали автоматчики слаженно, четко выполняя все приказы Генерала.

Но и командир не стоял без дела — сняв очередную связку гранат, он вновь начал закидывать ими монстров.

Взрыв, стрельба, неразбериха в рядах монстров, всё смешалось воедино. Казалось, что творящееся здесь должен был слышать весь город, настолько всё было громко, но желающих присоединиться к такому веселье, или же помешать оному — не нашлось.

По крайней мере, командиру хотелось в это верить.

Благодаря слаженным действиям бойцов и командира, спустя минут десять всё было кончено — люди хладнокровно добивали оставшихся в живых зомби с радостными лицами — они сделали это, они смогли!

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело