Выбери любимый жанр

Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (СИ) - Микаэлсон Кем - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Но вот! Комната прямо взорвалась самыми многочисленными красками. Нас буквально окатило этим светом! Мне даже показалось, что я снова сейчас перенесусь в другой мир.

— Что это значит?! — уже истерично воскликнула я.

— Ты моя дочь. — ответил мне пришибленный король и шокировано посмотрел на меня. — Моя.

Вот только я совершенно не ожидала, что из нас двоих — в обморок упадет король. Ну, как упал? Слегка пошатнулся. Да так сильно, что я даже успела нервно дернуться к нему.

Но вот, король взял себя в руки и передо мной вновь стоит сильный и уверенный мужчина.

— Полагаю, ты жаждешь ответов? — устало спросил король… отец? В ответ я ему лишь кивнула, предпочитая молчать в сложившейся ситуации. — Тогда нам стоит пройти в другое место.

Он выглядел усталым. Как будто постарел лет на десять. Но держался и видно, что старался выглядеть сильным. Мне не хотелось сейчас тревожить его душу, но я понимала одно — нам обоим это нужно. Я понимаю, что чувствует он. И уж слишком хорошо знаю, что чувствую сама.

Что может чувствовать ребенок, которого лишили отца? Который жил всю жизнь с чувством потери? А что может ощущать мужчина, который в одночасье узнал, что у него есть взрослая дочь? Что он пропустил самые важные мгновенья из ее жизни? Что ее существование подло скрыли от него и отобрали шанс быть отцом? Мы оба чувствовали это — боль утраты и горечь.

Мужчина подошел к двери и осторожно постучал в нее. Через пару секунд она открылась и Арамид галантно пропустил меня вперед.

Осторожно пройдя в коридор, я неловко застыла. Неловкость. Именно она отчетливо ощущалась в наших новых отношениях. Понятия не имею, как себя с ним вести. Найти отца — было заветной мечтой. Но сейчас… мечта, ставшая так близко, кажется ужасающей.

Теперь хотя бы стал понятным запрет матери смотреть фильмы с участием Джонни Деппа.

Выйдя, Арамид кивнул мне и снова повел по коридорам дворца. К счастью, шли мы достаточно долго, чтобы я успела собраться с мыслями.

В конечном итоге король… в общем Арамид… вывел меня на улицу. В сад.

Это место было просто великолепным. Было отлично видно, что садовники вложили в него душу, но… вся эта красота прошла мимо меня. Обняв себя руками, я просто следовала за мужчиной и ничего не замечала вокруг. Мир, как будто стал серым и красочным одновременно.

Арамид привел меня в достаточно уединенное место с небольшим озером. Он просто сел на траву и положил правую руку на голову, будто она резко заболела. Осторожно присев рядом, я молчала, позволяя ему и себе собраться с мыслями.

Но мы оба понимали, что молчать вечность не получится.

— У своего отца я был единственным сыном. Наследником, — с горечью начал свой рассказ Арамид. — Очень долгое время я жил в свое удовольствие и меня никто не трогал, хотя определенные уроки я все же должен был посещать. Но вот… в день моего двадцатилетия твой дед объявил, что подобрал мне невесту. Гвинея была прекрасна, но… не вызывала никаких чувств. Даже разницы тогда не заметил. Ну, есть невеста и есть.

— Странное отношение к будущей матери своих детей, — с сарказмом усмехнулась я.

— В том-то и дело, что в моем воображении рисовалась шикарная картина. Женюсь на красивой девушке, она рожает мне ребенка и отправляется, куда-то в дальнее поместье. Все складывалось идеально. В моих фантазиях. Но потом… на охоте мне прямо в руки свалилась прекрасная незнакомка. Она поразила меня. Но не тем, что была красива, хотя и красоты ей было не занимать. А тем, что не пала жертвой моих чар. Подумать только, первое, что она сказала в мою сторону было — "венценосный осел"!

Хихикнув, я постаралась сделать серьезное лицо. Но это с трудом получалось!

— Вот-вот, — хмыкнул Арамид. — Мои товарищи тоже знатно повеселились на той охоте. Я все пытался дознаться имя незнакомки, но она называла лишь его странное подобие — Натали Сокол. И по сей день я знаю лишь это имя. Позже выяснилось, что моя незнакомка не из этого мира. И будто этого мне было мало, я осознал — она моя истинная пара. Та самая, кто была предназначена судьбой. Но я обручен с другой.

— Прям песню пиши, — я легка на траве и подперла щеку кулаком. — Что было дальше?

— Разрушить помолвку с принцессой не так уж легко, но я пытался. Вот только оказалось, что зря старался. Натали сбежала, а моя сестрица предательница ей в этом помогла!

— Сестра? — удивилась я.

— Амелия, — кивнул король. — И хотя я простил ей этот поступок, наши отношения никогда больше не были прежними. Поэтому Амелия предпочитает путешествовать по миру, чтобы не видеться.

— Значит, вот и вся история? — грустно вздохнула я. — Мама сбежала от тебя, будучи беременной.

— Как-то так… — тоже вздохнул Арамид и с любопытством посмотрел на меня. — Она вышла замуж за другого? У тебя есть братья или сестры?

— Шутишь? — весело фыркнула я. — Она посвятила себя работе. Ей даже на меня времени не хватает! А ты говоришь о мужчине.

— Хм. Занятно, — задумчиво произнес мужчина, но мне показалось, будто мои слова порадовали его. — Знаешь, что? А давай проведем этот день вместе? — весело спросил он, поднявшись.

— Вместе? И что ты предлагаешь? — поднимаясь за ним следом, уточнила я.

— Хочешь я покажу тебе столицу? — улыбнулся Арамид. — Разумеется, мы переоденемся, чтобы нас не узнали. Но тебе должно быть интересно.

— Знаешь, что? — улыбнулась в ответ я. — А давай!

— Тогда, — он протянул мне руку. — Пойдем?

— Подожди, остановись. — я удивленно даже немного смущенно посмотрела на него. — Ты серьезно?

— Ну, да. — с легким смятением в голосе, сказал Арамид. — Разве, похоже на шутку?

— Нет, просто… — слегка замявшись, я все же решилась продолжить. — Ты же король… у тебя нет никаких важных дел?

В его взгляде промелькнула нежность, а рука медленно поднялась к моему лицу и мягко прикоснулась.

— На свою дочь я всегда найду время.

ГЛАВА 3.

С улыбкой я смотрела на то, как настоящий король… на самом деле сбегает от своей собственной стражи! Выглянув из-за стены, он повернулся ко мне и подмигнул.

— В этом саду есть специальный выход, который зовется "Кроличья нора". - пояснил он для меня и кивнул в сторону. — Его создала прислуга, чтобы периодически сбегать с работы. Они искренне верят, что в моем собственном доме — могут, что-то от меня скрыть.

— "Кроличья нора"? — удивилась я. — Где-то я уже это слышала.

— Возможно, мама рассказывала. — пожал плечами Арамид. — Когда-то мы сбегали на свидания в город именно таким образом.

— Ого! — восхищенно присвистнула я. — Да у вас не отношения были, а самый настоящий мексиканский сериал!

— Что такое мексиканский сериал? — перейдя на шепот, спросил он у меня.

— Можно сказать, постановка в театре, — также переходя на шепот, ответила я. — Только такая, где никогда не знаешь, чего ожидать дальше…. А почему мы шепчемся?

— На самом деле, — хмыкнул Арамид. — Ничего опасного нет, но мне бы хотелось провести этот день без стражи. А они могут нас заметить в любую секунду.

— Но ты же король! — не сдержавшись воскликнула я.

— Да тише ты! — возмущенно шикнул на меня мужчина.

— В смысле… — уже гораздо тише продолжила я. — Ты не можешь им просто приказать… уйти?

— Не могу, — весело буркнул он. — Вопросы моей безопасности — то единственное, о чем мой капитан королевской стражи не готов спорить. Даже со мной.

— То есть… кто этот капитан?! — возмутилась, горя праведным гневом. — Как он смеет указывать королю?!

— Мой лучший друг, — последовал невозмутимый ответ. — Наверное, поэтому он до сих пор не висит на веселице. Когда-нибудь, я вас познакомлю.

— Не хотелось бы, — скривилась я.

— Бежим! — неожиданно крикнул отец, хватая меня за руку и таща в сторону. Мы резко побежали в неизвестном мне направлении, весело смеясь.

Краем глаза, я уже успела заметить стражу за нашими спинами. Пока это было лишь пару человек, но это не помешало моему отцу заорать:

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело