Муж напрокат (СИ) - Орлова Екатерина Марковна - Страница 46
- Предыдущая
- 46/47
- Следующая
― Ты уже трижды задала этот вопрос за последние пять минут. Я тихо или невнятно излагаю мысли, Лана? Иди. Сюда.
― Зачем? ― шепотом.
― Затем, что я попросил.
― Ты приказал, ― огрызнулась она, ― а не попросил.
― Пожалуйста, Лана, ― процедил я сквозь зубы. Во мне оставалась одна маленькая крошечка терпения. Я слишком сильно тосковал по ней. И теперь огонь, который зажегся в ее взгляде, ясно дал понять, что она чувствовала то же самое, и это еще сильнее подогревало мое желание.
Лана двигалась с опаской, как будто подходила к голодному хищнику. И хорошо, что она так думала, потому что вот кем я стал без нее. Изголодавшимся зверем, неконтролируемым и опасным. Карен даже не подозревала, сколько всего у меня было на ее семейку. Она привыкла, что я ― покладистый Колин, спокойный, надежный и безопасный. Все вокруг так думают. Но они не берут в расчет то, насколько тщательно я всегда перестраховываюсь перед заключением очередной сделки. Что уж говорить о таком судьбоносном решении, как создание семьи? Я вдруг поймал себя на мысли, что благодаря работе Ланы над переводом досье о моих потенциальных партнерах из России, она невольно стала свидетелем того, как я веду дела.
― Быстрее, ― рыкнул я, и, на удивление, она не просто ускорилась, а буквально запрыгнула ко мне на колени. И замерла в нерешительности. Ничего, я сам сделаю все за нас двоих.
Я схватил ее за затылок и рванул к себе. Мне было не до нежности и ласки. Я хотел ее настолько сильно, что у меня темнело в глазах. А как только почувствовал запах ее желания, понял, что, независимо от исхода сегодняшнего разговора, я войду в нее. Я впился в ее рот, поглощая стоны и неразборчивый шепот. Вкус Ланы взорвался на моем языке, пробуждая тело от ступора, в котором я пребывал все то время, что ее не было рядом. Она впилась ногтями в мой затылок, двигая головой в унисон моей. Мы целовались как сумасшедшие, хватая друг друга за волосы и за любую часть тела, до которой могли дотянуться. Я грубо сминал грудь Ланы, но она ни на секунду не отстранилась. Хватал ее за бедра и подтягивал ближе к себе, заставляя ерзать на мне. Под ее судорожный шепот и мольбы ласкал нежное лицо пальцами и губами. О чем она молила? Думаю, даже сама Лана не до конца понимала. Желание пульсировало в каждом из нас, повисло в воздухе, закручивая нас в вихрь, из которого уже не было возврата.
Я поднял ее и быстро стянул с нее свитер, за ним на пол полетели джинсы и ее нижнее белье. И все это в считанные секунды. Я не мог больше ждать, но не удовлетворился бы просто спущенными джинсами и лежащей животом на столе Ланой. Мне нужно было увидеть ее всю. Идеальную молочно-белую кожу, каждую ее выпуклость и впадинку. У меня зудели пальцы от желания провести по ее телу сверху донизу, чтобы снова ощущить на ладонях покалывание от нашего соприкосновения.
Позже.
Все позже.
Сейчас только она и я.
И наше желание.
Глава 44
В этот раз наша страсть смешивалась с нежностью.
― Никогда не смей уходить от меня, ― прорычал Колин в какой-то момент, и я распахнула глаза, глядя в его потемневшие. ― Не смей принимать решение за меня! ― крикнул он, и меня накрыло.
Тело все еще дрожало, когда я почувствовала, как Колин догоняет меня. А потом он прижался лбом к моей груди, которая быстро поднималась и опускалась от частого дыхания.
― Я люблю тебя, ― прошептала я, зарывшись пальцами в его волосы.
― Повтори.
― Я люблю тебя.
Колин поднял голову и посмотрел мне в глаза.
― Запомни это и повторяй себе всякий раз, когда снова захочешь сбежать, не объяснив причины. ― Я кивнула, закусив губу, чтобы не расплакаться. ― Я тоже люблю тебя, ― мягче сказал он.
Мы привели себя в порядок, и теперь я сидела у него на руках, положив голову ему на плечо, а Колин перебирал мои волосы и говорил-говорил-говорил.
― Я знал, что ты ушла не просто так, Лана. Ты отвратительно врешь.
― Тогда почему ты дал мне сделать это?
― Потому что нам обоим нужно было время. Все это превратилось в какой-то бардак. Слишком много событий переплетались между собой, и мне нужно было время, чтобы раскрутить этот клубок.
― Так ты совсем не скучал по мне? ― спросила, приподняв голову.
Он крепко сжал челюсти, внимательно всматриваясь в мое лицо.
― Я умирал каждую минуту без тебя.
― Тогда почему ты мне не позвонил или не приехал? ― в голосе сквозила обида. ― Я думала, ты наигрался.
Колин нахмурился и усмехнулся.
― Вообще-то это ты от меня ушла. Почему ты не рассказала об угрозах Карен?
― Откуда ты знаешь?
― Она раскололась. Так почему, Лана?
― Она пообещала, что сделает так, чтобы детей забрали, а тебя посадили за взятки.
Колин рассмеялся.
― За какие взятки?
― Хочешь сказать, что не приплачивал никому, чтобы я могла усыновить детей?
― Лана, не забивай себе голову чушью. Чтобы Карен добраться до меня, ей придется сожрать не один фунт дерьма. Тебе стоило сказать мне еще в тот день. Я бы ускорил процесс.
― Не продавай компанию.
Колин усмехнулся и снова притянул мою голову к своему плечу.
― Я хочу ее продать.
― У тебя ее пытаются забрать, да? Это отец Карен?
― Я не хочу, чтобы ты вникала во все тонкости, они тебе ни к чему. И волнения тоже, особенно если ты беременна моим ребенком.
― Каким ребенком? ― резко выпрямилась я.
― Моим. Мы не пользовались презервативами, ― Колин кивнул на стол, где несколько минут назад я лежала, распятая под его напористыми толчками.
― Я на таблетках. Ты просчитался, Мастерс, ― ответила со смехом.
― Тогда пора прекращать их принимать.
― Что за глупости?
― Глупостью было уходить от меня и думать, что я тебя отпущу, ― он заправил прядь волос мне за ухо. ― Компанию я продаю, потому что, если не сделаю этого, ее разнесут на щепки. И да, это отец Карен постарается. Но пока он готовит нападение, я выстраиваю оборону.
― Но как же ты будешь дальше? Это же твое детище.
― У меня оно не одно, не волнуйся. Каким бы я был инвестором, если бы не вкладывался в собственные компании? Так что не переживай, я в состоянии прокормить десяток детей, которых ты мне родишь.
― Десяток? Ты ненормальный, ― я покачала головой, зеркаля его улыбку.
― Ты сделала меня таким.
― Но что насчет Карен и ее угроз касательно детей?
― Она ничего тебе не сделает. По документам все чисто. Неужели ты думаешь, что я допустил бы, чтобы у нас не были прикрыты спины?
― Ты все продумал, да?
Он кивнул.
― Пора привыкнуть, что я всегда так делаю.
― Как ты узнал, что ребенок не от тебя?
― Несложно посчитать по срокам. К тому же, я всегда с ней пользовался защитой. А еще… Пара тысяч и внимательный детектив, ― и вот я уже обладатель ценных сведений.
― Детектив сделал анализ ДНК? ― нервно хихикнула я.
― Карен с Хантером не сильно скрывались. ― Колин покачал головой. ― Все время были у меня прямо под носом. Мне было достаточно заявиться к нему в квартиру, когда она была там.
― О, был скандал?
― Не забивай свою хорошенькую головку этой чушью. Все позади. ― Колин поцеловал меня в макушку.
― А когда просил подождать, ты…
― Я ждал сведений о том, от кого беременна Карен и готовил компанию к продаже.
― То есть, ты уже тогда собирался ее продавать?
― На тот момент я готовил ее к продаже уже почти полтора месяца. Мне нужно было время для вывода своих активов, вот и все.
Я нахмурилась.
― Но какое это имело ко мне отношение?
― Я просил тебя подождать, пока я все закончу, чтобы мы могли быть вместе без всяких условий. Но ты, как всегда, поступила по собственному разумению. Ну вот что мне с тобой делать?
― Простить?
― Для этого я сначала должен тебя наказать, ― со смехом сказал он, прижимая меня к себе. ― Но позже, потому что через пятнадцать минут здесь будет Малиган. Ты говорила, мама приехала? ― Я кивнула. ― Она не будет против, если я украду тебя на одну ночь?
- Предыдущая
- 46/47
- Следующая