Выбери любимый жанр

Бастард (СИ) - Осадчук Алексей - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Слушай меня внимательно, — спокойно глядя в ее округлившиеся от страха глаза, произнес я уже на ведьмачьем наречии. — Я уважаю древние традиции и законы моей приемной матери. Именно поэтому мной уже не единожды были принесены тебе извинения. Хотя на самом деле я, как представитель одного из самых влиятельнейших родов Мэйнленда, могу находиться беспрепятственно, где мне заблагорассудится. И уж тем более — в этих богами забытых трущобах. Только что ты находилась в шаге от смерти, но я решил пощадить тебя, потому что, повторюсь, я чту заветы моей матери. Но если ты вдруг еще раз попытаешься мне угрожать, мое терпение лопнет.

Несмотря на вечерний мороз, на лбу ведьмы выступили бисеринки пота. Ее спина выпрямилась, а маленькие ладошки сжались в кулачки. А она молодец. Боится, но отступать не собирается.

— Даже не думай, — усмехнулся я и кивнул на кисти ее рук. — Не знаю, кто с тобой это сделал, но этот урод здорово тебе подгадил. Будь на моем месте другой, такой же как я, ты бы уже была мертва. Кто в здравом уме откажется от халявной энергии? А в твоем источнике вон ее сколько. Я, кстати, теперь понимаю, почему ты здесь прячешься и не оставила предупреждающие руны на въезде в квартал.

Лицо Лады побледнело. Нижняя челюсть поползла вниз. На смену страху и злости пришло ошеломление.

— Видящий… — прошептала одними губами она и отшатнулась.

— Надеюсь, мы друг друга поняли? — спросил я и, дождавшись ее торопливого кивка, сказал: — В этом городе места хватит всем. Не обязательно враждовать. Если я пойму, что ты не вняла моим предупреждениям, умрешь.

После этих слов я сделал два шага назад и, развернувшись, двинулся в сторону коляски. Пока шел, ощущал на себе взгляд ведьмы. Как ни странно, враждебности в нем не было.

На самом деле Вадома вплела в мою энергосистему свою метку как раз для того, чтобы таких происшествий не случалось. Это как определитель «свой-чужой». Другие ведьмы, почуяв отметину своей «сестры», относились ко мне, как минимум, нейтрально. Исключение — такой случай, как сегодня. Я без спросу вторгся во владения ведьмы. Она, естественно, восприняла это, как посягательство на свою собственность.

Сама виновата. Начертила бы руну на перекрестных столбах, и я бы сюда не сунулся.

Хех… Теперь еще придется жить, зная, что в городе есть злая на меня ведьма. Не самые приятные перспективы. Пусть у нее проблемы с ее даром, но напакостить она сможет и без него.

* * *

Поездка в аптеку, возвращение домой, приготовление лекарства Бертрану, поздний ужин — в общем, спать мы легли далеко за полночь. Вернее, спать лег Бертран. Я же, дождавшись, когда он уснет, быстро переоделся в самые удобные вещи Макса и, вооружившись трофейными кинжалами, выскользнул из нашего флигелька. Откладывать в долгий ящик повторный визит в контору Поля Лепети я не собирался. Надо было ковать железо, пока оно горячо.

В аптеке, помимо травяных сборов, я прикупил еще несколько флаконов духов. Благодаря их зеленой энергии, мой источник, несмотря на напряженный день, снова был полон. Тело, получив новый заряд бодрости, было готово к новым подвигам. Хех… Главное — не надорваться.

До букмекерской конторы я добрался довольно быстро. Двигаясь безмолвной тенью по темным переулкам Абвиля, я неожиданно осознал масштабы проблемы в связи с прибытием в город всякого сброда. Наблюдая за праздношатающимися по улицам громким компаниям пьяных наемников, я удивлялся, почему местные власти до сих пор не решили этот вопрос. Все-таки третий по величине город в графстве. Да и сам хозяин этих земель сегодня был тут.

Здание конторы Поля Лепети освещалось фонарями только с главной улицы. Поэтому я зашел с тыла.

Этой ночью определенный статус неприкасаемого сыграет злую шутку с Треболем, и это не считая предыдущего моего визита.

В отличие от остальных улиц в округе, букмекерская контора будто бы находилась в неком вакууме. Тут было тихо и спокойно. Даже неместные наемники обходили это место стороной, прекрасно зная, кому принадлежит это здание. Никто не хотел иметь проблем со здешним главой преступного мира.

Откровенно говоря, я бы тоже с удовольствием держался от него подальше, но, увы, не с талантом Макса влипать во всякие авантюры. Всю ту кашу, что он заварил, приходится расхлебывать на ходу. Не подавиться бы…

Вариантов пробраться внутрь здания у меня было несколько. Я выбрал самый простой — через дымоход над здоровенным камином в кабинете Поля Лепети.

Затянув на затылке концы темного платка, сложенного треугольником, я прикрыл рот и нос. Забраться по стене, сложенной из больших грубых камней, не составило особого труда. Сложнее было аккуратно шагать по покатой крыше, чтобы ненароком не спровоцировать снежную лавину. Но все обошлось.

Содрав подгнивший от времени деревянный колпак, что защищал шахту дымохода от попадания атмосферных осадков, я принюхался. Как и ожидалось, после произошедшего хозяин кабинета наверняка отправился к себе домой залечивать полученные травмы. Так что о поддержании огня в камине никто даже не подумал.

Замерев на некоторое время, я прислушался, а потом, кивнув самому себе, быстро закрепил прихваченную заранее веревку и нырнул в недра довольно узкой кирпичной кишки. Кстати, моя нынешняя комплекция здорово облегчала задачу.

Мои предположения оказались верны — кабинет был пуст. Равно как и помещение перед кабинетом. Хотя где-то внизу, на первых этажах дома слышались приглушенные мужские голоса.

Больше не теряя драгоценного времени, я приблизился к дальней стене. Именно там, за большой картиной, на которой был изображен всадник в доспехах, и находился первый тайник. Небольшая узкая дверца, замаскированная под облицовочный камень, открывалась с помощью хитрого механизма, с которым, благодаря моему магическому зрению, я смог довольно быстро разобраться. Всего-то стоило нажать по очереди на три небольших рычажка, находившихся поодаль от дверцы, которые были частью резного узора на рамке соседней картины.

Ловушек или других неприятных сюрпризов в тайнике не обнаружилось. Так что я, не особо перебирая, выгреб все его содержимое и сгрузил в холщовую торбу, которую позаимствовал у Бертрана. Старик ходил с ней за покупками на рынок.

Вторым на очереди был небольшой тайничок в противоположном углу кабинета, что спрятался за длинным деревянным плинтусом. Эта нычка, на мой взгляд, была довольно странной.

Для начала, в отличие от первой, которую открывали довольно часто, эта казалась очень старой и даже, похоже, вовсе забытой. Уверен, несколько лет к плинтусу вообще никто не притрагивался. Естественно, этот факт еще больше подстегнул во мне дух кладоискателя. Вот будет забавно, если сам Поль Лепети даже не подозревает об этом схроне. Я и сам его заметил только с третьего раза. Уж больно слабым было магическое свечение хранившегося в тайничке предмета.

Версию о том, что схрон старый, подтвердило наличие нескольких нетронутых слоев старой краски на нем. Вряд ли этот особняк был построен нынешними хозяевами. Как правило такие персонажи, как Треболь, ничего не строят. Скорее — отжимают. Не удивлюсь, если узнаю, что этот тайничок оставлен еще прежними собственниками.

С плинтусом пришлось поковыряться, но я справился. А вот здесь без неприятных сюрпризов не обошлось. После того, как плинтус был извлечен из небольших пазов, сработал тайный механизм — и из узкой щели в меня полетела небольшая стрелка, размером с швейную иглу. Не будь я наготове, лежал бы сейчас на полу с пробитой глазницей. Увернуться удалось в последнюю секунду.

Проследив за траекторией полета стрелки, я направился к противоположной стене. Маленький снаряд вонзился в рамку одной из картин, которых в кабинете было приличное количество. Видимо, Поль Лепети являлся ценителем живописи. Правда, работы местных художников лично меня не особо впечатлили.

А вот когда я в истинном зрении рассмотрел место попадания маленькой стрелы, то почувствовал, как между моих лопаток пробежал неприятный холодок. Вокруг иглоподобного наконечника образовалось небольшое пятно размером с куриное яйцо, усеянное тонкими энергетические прожилками, которые пульсировали ядовито-желтым светом. Это что-то явно очень ядовитое. Причем эта дрянь еще и магическая.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Осадчук Алексей - Бастард (СИ) Бастард (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело