Выбери любимый жанр

Бастард (СИ) - Осадчук Алексей - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

— Слушай, Жук, — обратился я к коротышке, который за все это время даже боялся вздохнуть лишний раз. — Придется тебе еще разок поработать реаниматологом.

— Чего? — недоуменно уставившись на меня, спросил он.

— Говорю, в чувство приведи его. Какой-то он совсем нежный у вас.

Жук метнулся к дальнему столику и притащил еще один кувшин. Последний. Опрокинув его содержимое на хозяина кабинета, он начал хлопать того по щекам. Судя по новому запаху — в этот раз на голову Поля вылили вино подороже.

Главный букмекер Абвиля, наконец, пришел в себя. Когда взгляд его мутных глаз остановился на мне, я произнес, кивая на Жука с кувшином в руке:

— Господин Лепети, такими темпами ваши частые обмороки очень быстро опустошат ваш винный погреб. Предлагаю вам быстренько отсчитать положенную сумму выигрыша моему слуге, и я более не буду докучать вам своим присутствием. Кроме того, не забудьте выделить бедняге компенсацию за нанесенный ему физический и моральный ущерб. Уверен, сотни крон будет более чем достаточно.

Поль часто закивал и залепетал. В его глазах появилась надежда.

— Конечно, шевалье Ренар! Конечно!

— Далее, — продолжил я. — Так как наше с вами короткое кхм… противостояние закончилось моей победой, то согласно древнему обычаю — мне положены трофеи.

Поль продолжал кивать как заведенный. Кажется, он сейчас был готов мать родную продать, лишь бы остаться в живых.

Я фыркнул и закатил глаза:

— Согласен, традиция варварская, но кто мы с вами, чтобы идти против завета предков? Хочу сразу предупредить, я не претендую на все ценности в этом доме, так как понимаю, что они вам не принадлежат. Мы поступим согласно канону. Жук, помоги господину Лепети избавиться от его перстней и остальных ценностей на его теле. И кстати, выдерни ты уже наконец эти ножи из его рук. Только аккуратно.

— Прошу вас, не надо, — дрожащим голосом попросил Поль и Жук на мгновение замер. — Я готов заплатить вам выкуп за мои личные вещи и украшения. Вы ведь все равно их продадите, а для меня важна память.

Я прищурился и перешел на истинное зрение. Не обнаружив на его теле ничего необычного, я спросил:

— Вы ведь не пытаетесь меня надуть?

Поль громко сглотнул и активно замотал головой.

— Что вы, шевалье!

Я понял — не врет.

— Хорошо, — кивнул я. — Давайте так и поступим. Меня устроит сумма, хм… скажем в три сотни серебряных крон.

Челюсть Поля, на мгновение забывшего о своих ранах, поползла вниз, а Жук приглушенно икнул.

— Побойтесь богов, шевалье! — взмолился Лепети. — Все мои вещи не стоят и двадцати крон!

— Двух сотен, — уступил немного я.

— Максимум тридцать крон! — выпалил он. — Либо просто забирайте вещи…

— Давайте округлим до пятидесяти, — предложил я. — И ни талером меньше.

Обреченно вздохнув, Поль Лепети кивнул:

— Я согласен.

— Отлично! — улыбнулся я, потирая ладони. — Тогда приступим.

Спустя несколько минут мне были переданы три пухлых мешочка, в которых приятно позвякивали четыре сотни серебряных крон. К слову, Макс был выдворен своим дядей из своего дома с суммой в три сотни.

Но радоваться я не спешил. Пока Жук под присмотром Поля считал деньги, я, как бы между прочим, поинтересовался у них о размере моего долга Треболю. Точной цифры они не знали, но заверили меня, что сумма превышает мою сегодняшнюю добычу. После услышанного я уже в который раз пожелал Максу переродиться в новом мире в теле таракана или какой-нибудь слизи.

Больше четырех сотен! Этот идиот умудрился задолжать местному криминальному боссу больше четырех сотен серебряных крон! А я-то уж, грешным делом, подумал, что сегодняшним выигрышем закрою все финансовые дыры, что остались мне в наследство от Макса.

Подхватив мешочки со стола, я, не прощаясь, развернулся и двинулся на выход из кабинета. На ходу я внимательно разглядывал и запоминал планировку и расположение окон — очень скоро эти знания мне пригодятся при следующем посещении этого дома.

Дело в том, что пока Поль и Жук возились с деньгами, я успел просканировать помещение и обнаружить в двух местах тайники, в которых, судя по характерному разноцветному сиянию, находились магические предметы. Мозг Плута, как это часто бывало, уже начал делать наброски будущего плана.

— Жук! — крикнул я, не оборачиваясь. — За мной!

За спиной послышались торопливые шаги и обреченный вздох.

У дверей меня уже ждали. Это был Жак и тот мальчишка, который указал мне местонахождение Бертрана. В отличие от Жака, который относительно спокойно взирал на происходящее, он испуганно таращился на меня, словно перед ним предстало какое-то чудовище.

— Ты почему еще здесь? — хмурясь, обратился я к Жаку. — И где Бертран?

— Старик отказался уезжать без вас, господин, — как всегда меланхолично пожал плечами Жак и добавил: — Он сейчас в коляске. Упросил меня отправиться за вами следом, чтобы я вам помог.

— Ну-ну, помощничек, — фыркнул я, переступая порог.

— Дык, за вами не успеть, — оскалился Жак, кивая на остывающий труп Краба.

Я лишь покачал головой и, не сбавляя шага, подозвал Жука.

— Да, господин, — с готовностью произнес тот, быстро шагая рядом.

— Пробегись по этажам и собери мои трофеи с тел всех своих дружков, — сказал я, не останавливаясь. — Давай, начинай. И чтоб одна нога здесь, другая там.

— Я вас понял, господин, — поклонился Жук и хотел было броситься выполнять приказ, но я остановился и положил руку на его плечо.

— Что-то ты какой-то шелковый сегодня. Не угрожаешь мне расправой, не пугаешь своим боссом. Странно все это…

— Это было бы очень опрометчиво с моей стороны, господин, — вздрогнул всем телом Жук.

— Сделаю вид, что поверил, — буркнул я и кивнул. — Начинай. У тебя есть несколько минут.

Пока мы спускались, я продолжал сканировать дом. Но, увы, ничего интересного больше не обнаружил. Может быть, здесь и были еще какие-то тайники, но наверняка они находились в другой части дома. Либо я их просто не смог разглядеть. Более тщательная ревизия только навредит моему плану, который уже практически оформился в голове.

Здоровенная входная дверь в особняк, которую охранял Бык, была прикрыта. Это уже Жак постарался. Привратник, которого я вырубил первым, лежал у порога. Я мельком осмотрел его энергосистему. Жить будет. Равно как и остальные головорезы Треболя, что не справились с защитой букмекерской конторы. У меня были сомнения насчет второго верзилы, которого я выключил энергоударом в застарелую травму, но и он тоже скоро очухается. Все-таки я бил не в полную силу, экономя свой скудный энергозапас.

Кстати, единственный из всей этой шайки, кто пришел в себя, был тот рыжий детина, узнавший меня на лестнице. Когда мы проходили мимо, он сидел, прислонившись спиной к стене, и провожал меня мутным взглядом.

— Ренар! — прохрипел он, при этом морщась от боли. — Так и не объяснишь, почему ты напал на меня?!

— Ты стоял у меня на пути, — на ходу ответил я. — В следующий раз, если тебе вздумается повторить нечто подобное в этом роде, так легко уже не отделаешься.

Когда мы шли по коридору, я спросил у Жака:

— Случайно не знаешь, кто это был?

Тот снова оскалился, а в его глазах блеснула искорка веселья.

— Конечно, знаю. Он частенько бывал у вас с визитами. Это же ваш приятель — шевалье де Невер. Правда, последнее время вы, кажется, были с ним в ссоре…

— Вот оно что, — хмыкнул я. — Как тесен мир.

Именно с этим рыжим у меня должна состояться дуэль из-за дочки лавочника. Интересно, что он делал здесь? Тоже пришел за выигрышем?

На улице в коляске закутанный в мою шубу нас ждал Бертран. Судя по его румянцу и осмысленному взгляду, старик неплохо себя чувствовал. Это подтвердил и мой беглый осмотр его энергосистемы.

— Старина, — покачал головой я, запрыгивая в коляску. — Ты постепенно становишься неуправляемым. Похоже, я тебя распустил.

Старик с того момента, как я вышел из конторы, счастливо улыбался.

40
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Осадчук Алексей - Бастард (СИ) Бастард (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело