Выбери любимый жанр

Легенда о Саске 2 (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Кажется, я немного волнуюсь. Азула вполне может за себя постоять, но всё же в силу возраста не так уж опытна в таких делах. В общем-то, поэтому я ничего не имею против всяких поклонников типа Сокки, чтобы она поняла, как всем этим управлять и пользоваться. Быть обаятельной, но недоступной. И чувствовать, что нравится. Азуле это просто необходимо: ощущать себя привлекательной, нужной, красивой, желанной, не-монстром. Чёртова мамаша!

Да и, на мой взгляд, общение с противоположным полом как-то закаляет и вселяет уверенность в девочку, по крайней мере, чтобы не бросаться на первого встречного, кто «красивой» назовёт. Не зря же я её нахваливал: для неё уже не открытие, что она кому-то может нравиться. Она знает, что красивая, и реагирует совсем иначе, чем если бы услышала это от сверстника впервые.

— Мы подплывём к городу племени Воды примерно через час, принц Зуко, — сообщил мне капитан корабля.

— Хорошо, лейтенант Джи. Не видели, где Кори и Тай Ли?

— Кажется, я видел их в машинном отделении, — отозвался капитан.

Я направился туда. По всей видимости, девчонки решили начать влиять на стихию, а ближайшей землёй был уголь для топки. За всеми бытовыми проблемами и налаживанием отношений всё было некогда проверить способности Тай Ли. Нужно в полной мере знать, на что она способна и на что я могу рассчитывать. На Северном полюсе на это вряд ли будет время.

— Здорово! У тебя уже почти получается! — услышал я голос Кори, когда вошёл в самое жаркое место на корабле.

Девчонки тренировались полуголыми — в коротких шароварах и топиках, — а Кори выгнала кочегара и периодически сама закидывала уголь в печь стихийной техникой, чтобы мы не сбавляли ход. Я тоже сбросил верхнюю одежду.

— Как дела?

— Тай Ли здорово чувствует дзинг, — ответила Кори. — Мы тренируемся воздействовать на уголь.

— Ясно. Тай Ли, Азула говорила о твоей особой подготовке, я должен это увидеть. Тебе требуется оружие?

— Нет, — помотала головой девчонка.

— Тогда нападай, как если бы тебе нужно было меня обезвредить! — я достал катану. — Сейчас я солдат. Кори, в сторону!

Тай Ли состроила простоватую мордочку, но я видел, как глаза хитро блеснули. Полностью расслабленная, она сделала ко мне несколько шагов, а потом резко встала на руки и попыталась ногой выбить оружие. Я поддался, выпуская катану из ладони. Мой меч она лихо подкинула, а затем поймала, уже вставая на ноги, ступнёй, кстати, перекинув его себе в руку. Катана была перехвачена, а остриё коснулось моей груди.

Я аккуратно, чтобы девчонка не порезалась, тоже выбил из её рук свой меч, тем более, что без гарды держать его сложнее, чем обычный, и вернул в ножны. Всё понятно, отличный баланс, ловкость и расчёт траекторий.

— Хорошо, теперь я маг огня!

Тай Ли, которая чуть растерялась после моего финта, снова сосредоточилась и поднырнула под меня, ударив под коленку и оказавшись за спиной. Я ощутил ещё несколько ударов по спине и рядом с позвоночником. Пальцы жёсткие, по телу прошла судорога.

— Хн.

Тай Ли меня удивила тем, что применила что-то похожее на джукен: стиль мягкого кулака клана Хьюга, но без бьякугана, конечно же. Из-за этого точность Тай Ли не столь разрушительная, и чакрой она не пользовалась активно и целенаправленно, но вполне попадала по самым крупным узлам тенкецу и тем самым выводила из строя отдельные конечности и лишала возможности пользоваться магией. В отличие от Хьюга, на очень короткое время, потому что просто делала физический болевой, а не выбивала тенкецу чакрой: после их «небесных касаний» восстановление было тяжёлым и мучительным. А сейчас после смены циркуляции, то есть нескольких секунд в реальном времени, я снова мог атаковать с помощью огня, чем сильно её озадачил. Но, полагаю, другие её соперники гораздо меньше знали о работе собственного тела. Да и если делать то же самое, но с чакрой…

— Как ты это сделал?! — спросила Тай Ли, впрочем, несмотря на своё изумление, девчонка увернулась от моей ответной атаки. Хороший боец, не теряющий концентрацию даже после «победы».

— С помощью контроля дзинга, — ответил я. — Но так может далеко не всякий. Ты молодец. Хорошо знаешь анатомию. Где такому научилась?

— В моей семье семеро детей, так что у меня шесть сестёр… С Тай Лин, Тай Лат, Тай Лао мы родились одновременно, а Тай Лиу, Тай Лам и Тай Ву появились на год позже. Все мы близнецы и очень друг на друга похожи, почти неотличимы, — вздохнула Тай Ли. — Когда-то мы с сёстрами договорились, что у каждой будет своё увлечение и занятие. Кто-то занялся танцами, кто-то плаванием и оригами, а я выбрала акробатику. К тому же из-за такого количества детей в нашей семье постоянно жил целитель, мы с сёстрами, как говорила мама, «слишком беспокойные дети». Сначала я очень хотела стать магом, чтобы ещё больше отличаться от сестёр, с которыми была словно одна из чашек в чайном сервизе, поэтому интересовалась учением об энергии ци. Тем более, что принцесса Азула — маг огня, ведь из всех моих сестёр она выбрала меня. Ей понравились мои умения больше, чем танцы, игра на арфе или на флейте. Но потом выяснилось, что магом огня мне не бывать. Целитель использовал специальные иглы для лечения и точечный массаж, чтобы блокировать или перенаправлять ци не только у простых людей, но и у магов, каким был мой отец. А потом как-то я смогла попасть в несколько важных точек одного… мальчишки-мага, и он не смог выпустить огонь. Азуле это понравилось. После этого я совершенствовала свои навыки и тренировалась.

— Мальчишки-мага? — склонил голову я.

— Н-ну… — смутилась Тай Ли. — В тот день во дворец привели одного мальчика вашего возраста, который мог стать вашим другом… Он сказал Азуле, что девчонкам не место среди магов, что это привилегия парней. И он хотел показать ей что-то там… В общем, я стукнула его в несколько узлов на груди, и вышел пшик. Это кто-то увидел, и, кажется, вы так и не встретились с тем мальчиком. Не помню, кем был тот взрослый, но он сказал что-то вроде того, что не стоит тешить принца Зуко тем, что кто-то справляется с магией огня ещё хуже него. Простите, принц Зуко. Получается, что я лишила вас друга.

— Не переживай, я рад, что всё так вышло. Иначе мог бы заполучить в друзья кого-то похожего на адмирала Джао, — хмыкнул я. — И мы договорились, что я просто Зуко.

— Конечно, — улыбнулась Тай Ли, сразу растеряв серьёзность. — Теперь я смогу стать магом, пусть и не огня, но земля — это даже ещё лучше.

— Естественно! — подбоченилась Кори. — Но вообще любая стихия крута, если уметь ей пользоваться.

— Продолжайте тренировки, пока есть время. Совсем скоро мы достигнем земли северного племени Воды.

— Со снегом много не потренируешься, — хмыкнула Кори.

Я согласно кивнул, прихватил одежду и хотел уже выйти из топки, как по специальной трубе связи донеслось: «Стоп-машина!».

— Может, что-то случилось? — переглянулись девчонки.

— Одевайтесь и за мной, — скомандовал я, поднимаясь на палубу.

— В чём дело? — спросил я Тори, который бежал ко мне.

— С корабля адмирала передали сигнал, — выдохнул Тори. — Я не уверен, но там что-то случилось. Кажется… адмирала вызвали на «Агни Кай».

— Кто? — спросил я, уже предчувствуя ответ.

— Кажется, это Азула… Принцесса Азула.

— Хн.

— Зуко! — меня окружили Аанг, Мэй, Сокка, Кори, Тай Ли и Катара.

— Тори, передай нашему капитану приказ пришвартоваться к главному судну. Мы должны выяснить, в чём дело.

Тори кивнул и побежал в рулевую рубку. Мы все столпились вдоль правого борта. Остальные суда тоже остановились, обмениваясь световыми сигналами. К нам подошёл дядя Айро, с прищуром читая вспышки. Надо тоже выучить!

— А что это за «Агни Кай» такая? — спросил Аанг. — О чём это все говорят?

— Агни Кай — это магическая дуэль между двумя магами огня, — пояснил дядя. — Способ разрешения конфликта. Человек любого пола и возраста может участвовать в этой дуэли.

— Когда-то этот шрам появился у меня вследствие «Агни Кай». Я вызвал одного из генералов, но вместо него сражаться со мной вышел отец, — сказал я, касаясь глаза.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело