Выбери любимый жанр

Пустынный океан (СИ) - "Ad Astra" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Служанка покорно кивнула и бесшумно исчезла за дверью. Полагаю, уже завтра я смогу попробовать новые блюда нанятых поваров. Одной проблемой меньше. Теперь мне необходимо решить оставшиеся на сегодня дела. Я и так достаточно отдохнула. Наверное, мне стоит и поговорить с Валефором, вот только…о чем? Мой первый раз был больше похож на изнасилование, и с того момента мой муж не соизволил ничего мне сказать. Впрочем, ничего иного я и не ожидала. Он всегда был таким. Высокомерным, скрытным, немного пугающим. Валефор постоянно смотрел на других свысока, оправдывая это своим умом и силой. В нем не было ничего, во что я могла бы влюбиться.

На следующий день, когда я пребывала в своем кабинете, пытаясь совладать с принесенными мне свитками, он пришел ко мне сам. Вежливо постучался, молча зашел внутрь, положив передо мной бумагу, которую требовалось подписать. Я пробежалась глазами поверх строчек, чувствуя на себе холодный внимательный взгляд. Не буду поддаваться его давлению! У меня впереди еще пять браков, и уж кто-нибудь из моих супругов будет меня люб…Нет, Эолин. Настоящей любви нет. Думаю, моя мама поняла это, а потому среди её мужей и нет никого, кого бы она любила всем сердцем. Лишь расчетливость, граничащая с выгодой. Так поступлю и я!

— Рада, что подаренная нам шахта оказалась настолько ценной, — наигранно улыбнувшись, как ни в чем не бывало, я поставила на листе свою длинную подпись. Боковым зрением я с удовольствием заметила, как Валефор удивленно вскидывает брови. — На следующей неделе я буду занята, поэтому очень рассчитываю на тебя, — я протянула мужу подписанный договор, продолжая строить из себя довольную и счастливую госпожу, у которой в жизни лишь радость.

Он молча взял бумагу. Теперь он хмурился, продолжая смотреть на меня не то презрительно, не то недоверчиво. Честно скажу, у Валефора тяжелый взгляд. Очень трудно его выдержать, то и дело хочется отвернуть голову. Ему бы пыточным мастером работать, а не в правящем клане состоять. Он специально меня проверяет? Я моргнула и все-таки опустила взор, выдержав всего минуту. А на его губах расцвела ухмылка. Самодовольная и раздражающая меня до дрожи! Пора заканчивать этот цирк, я глава этого дома, и не нужно мной управлять!

Я поднялась из-за стола, гордо вскинула подбородок и подошла к зеркалу, чтобы оправить на себе длинные тяжелые рукава.

— Если вы хотите удовлетворить свои потребности в любви, то я, как ваш муж, буду обязан их исполнить. В этом нет ничего зазорного, моя глубокоуважаемая супруга.

Мои щеки тут же вспыхнули румянцем, да что там говорить, я вся сейчас стояла красная, как помидор! Как он смеет говорить об этом вот так легко после того, что произошло? А теперь мне приходится смотреть на его довольное лицо! Я должна ответить на его выпад, но язык заплетается от смущения. Так и хочется сказать ему что-нибудь обидное, а вместо этого я стою и продолжаю становиться все краснее и краснее. Эолин, возьми себя в руки. Он делает это специально, а ты идешь у него на поводу. Нужно ответить ему так, чтобы он более вообще не заводил подобной темы!

— Благодарю, но, надеюсь, мои другие будущие мужья справятся с этой задачей лучше, — гордо и совершенно глупо ляпнула я, проходя мимо Валефора в сторону двери. На тот момент мне казалось, что я выдала что-то поистине обидное и грандиозное, даже не подозревая о том, что лично дую на огонек.

Вот только после сказанного я очень хотела ретироваться из этой комнаты, чтобы более не видеть его лица, но он схватил меня за руку. Его пальцы были очень холодными, и я попыталась отдернуть руку, но Валефор притянул меня к себе, удерживая за талию. Я уверена, что сейчас я опять выгляжу, как помидор. Но, что еще хуже, я не могу смотреть ему в глаза, а он, грубо хватая меня за подбородок, намеренно поворачивает мое лицо к себе. Я не нашла ничего лучше, чем крепко зажмурить глаза, когда его дыхание коснулось моих губ. Мое тело съежилось не то от страха, не то от холода, и он остановился, замер. Опустил руки и отошел, взяв документ и почти выбежав из кабинета. Я поймала себя на том, что из меня вышел выдох облегчения.

Совершенно не понимаю его поведения. Неужели он настолько эгоистичен? Наверняка, Валефор из тех, кто всегда получает все, чего желает. Думаю, что и его сила является больше генетикой, нежели собственным трудом. Полагаю, он, как и некоторые другие, считает меня наивной дурочкой, которую легко обвести вокруг пальца и которая тут же повиснет на его шее исключительно из-за его красоты и силы. Нет-нет и еще раз нет. Я не знаю, что у тебя на уме, но, если ты согласился быть моим мужем, то будь добр слушать меня, а не выстраивать в своей голове невесть что!

Из кабинета я вышла на удивление бодро. Самовнушение — удивительная вещь. Если это первое испытание в моей новой семейной жизни, то я пройду его достойно. Как говорилось в какой-то старой книге: «Два мужа — в соратники, два — в защитники, два — в любовники». Валефор вообще никуда не вписывается! Он такой же, как Табрис! Уверена, у них все в клане двуличные и с завышенной самооценкой!

Что ж, во всяком случаем теперь мне предстояла долгожданная дегустация блюд от моих новых поваров, и это меня несколько воодушевляло. С детства во дворце я привыкла к дорогим и изысканным блюдам, поэтому была, как и многие другие высокопоставленные лица, очень придирчива к еде. Но если приготовленное было совершенством, я получала массу удовольствия. Кого же, интересно, нашла Цейхан?

На обед я попросила приготовить лагман, и сейчас должна была выбрать из шести вариантов лишь лучшие. Некий тест на принятие молодых поваров на работу. Было бы намного удобнее пригласить кого-то опытного, но я знала, насколько тяжело ученикам (даже ученикам знаменитых поваров) тяжело устроиться на достойную работу. Дегустацию я решила устроить потому, что мне показалось это честным. Я буду судить исключительно по работе повара, а не по нему самому. Кого-то я огорчу или даже разозлю, но кому-то я подарю возможность пробиться в верх так называемого пищевого сообщества.

Цейхан уже стояла в зале перед столом, на котором стояло шесть мисок. Лагман можно грубо назвать супом, в котором каждый ингредиент должен быть приготовлен идеально. Когда все части соединяются в одной тарелке, появляется невероятное по своему вкусу сочетание, но всего одна ошибка, и блюдо становится просто вкусным, но никак не великолепным. Эта тонкая грань, которую могут обнаружить только истинные гурманы.

Все блюда выглядели отлично. Нужный цвет, красивое оформление. Я одобрительно кивнула, подходя к первой миске и аккуратно всасывая длинную лапшу. Она должна быть тонкой, сделанной из эластичного теста по особому рецепту. Нет, не нравится. Сорт выбранных помидоров к лапше не подходит, а воды больше, чем мясного бульона. Отрицательно покачала головой. Цейхан понятливо кивнула. Вторая миска также была мною отвергнута из-за неподходящих специй. Третья оказалась невкусной из-за неправильно приготовленного мяса. Оно должно быть с корочкой снаружи, но мягким внутри. На четвертой я остановилась. Очень и очень хорошо! Все соблюдено и добавлено в необходимых пропорциях. Прямо чувствуется, что повар тщательно подбирал каждый ингредиент. Здесь я довольно кивнула. На пятом блюде я вновь разочаровалась из-за теста, а потому сразу попробовала шестую тарелку. Я даже закрыла глаза от удовольствия. Мясо таяло во рту, лагман обжигал, но его хотелось еще и еще! Повар увеличил количество бульона, получив при этом что-то совершенно великолепное! Кислые нотки позволили предположить, что этот самый повар решил еще и видоизменить свое блюдо. Прямо на таком отборе? Довольно безрассудно. Но это самый вкусный лагман, который я когда-либо пробовала. Я вновь кивнула, и Цейхан отправилась в кухню, объявлять результаты. Я же осталась ждать здесь, готовясь посмотреть на новых работников.

Они пришли быстро, спустя каких-то пять минут, низко мне поклонившись. Но от удивления я даже не поприветствовала их — передо мной стояли двойняшки! Я, исходя исключительно из блюд, выбрала родственников? Вот это да!

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пустынный океан (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело