Выбери любимый жанр

Как спасти детей и фигуру (СИ) - Витор Анна - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

   – Касс, – влезла в комнату Элеонора. Почему-то хитро поглядывая на меня, бочком.

   – Чего надо, надзиратель? – буркнула я, слезая с подоконника.

   – Отпустишь на охоту? – заныла Элеонора, как в детстве, когда просила прикрыть перед мамой, пока собиралась сбежать в кафе с мальчиком поесть мороженое. – Ни разу не была! Да и Юлиан не против, ну, что мне станется? Я ж не императрица, мне ничего не угрожает… Я поеду в другую сторону вместе с придворными дамами, Дамиан будет охотиться в западной части леса. Никто ничего не узнает.

   – Ладно, иди. Ничего не скажу Дамиану, – махнула я рукой.

   Но мое лицо вытянулось, будто я сжевала кислую сливу. Все будут развлекаться, а я – торчать в замке одна. А все из-за тупости перестраховщика Дамиана! Вот взялся же муж на мою голову!

   Благодарно улыбнувшись, Элеонора выскочила за дверь, даже не попрощавшись. Иногда она мне напоминала младшую сестру, а не старшую, по поведению! Я снова собралась залезть на подоконник, чтобы продолжить шпионить от нечего делать за придворными, готовящимися к охоте, как мое внимание привлек какой-то шум в коридоре. Я напряглась, а потом задумалась. Дамиан не запер меня, лишь запретил идти на охоту. Что я, в своем дворце не имею права пройти по коридору и посмотреть, в чем дело?!

   Решив развлечь себя подобным образом, так и не сняв костюма для верховой езды, я тихонько вышла за дверь, неслышно ступая по мраморным плитам пола. И пошла на звук…

   В коридоре я почти сразу наткнулась на мужчину. Высокий, слегка худощавый, с заостренными чертами лица и темными непроницаемыми глазами, в которых читались ум и злость. На незнакомце был надет богато расшитый костюм для верховой езды, пальцы поигрывали короткой плетью.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

   – Все в порядке? – уточнил незнакомец, придержав меня за плечи, не давая упасть.

   Ведь я пулей вылетела из одного из коридоров и врезалась в его фигуру, едва не сбив с ног.

   – Да, прошу прощения, – я опустила глаза, думая над тем, какого черта по моему дворцу шастают незнакомцы.

   Но мужчина приподнял завесу тайны над этим вопросом, улыбнувшись и взяв мою руку в свою, прикоснувшись легким поцелуем к кончикам пальцев.

   – Я опоздал на торжественное открытие охоты, но собираюсь присоединиться к охотникам прямо сейчас. Скажите, а Вы тоже опоздали? Могу я Вас сопроводить туда?

   Я поежилась от улыбки незнакомца. Его глаза смотрели на меня по-прежнему испытующе и слегка колюче, словно пытались прочитать мысли.

   – Да нет, не стоит, – вздохнула я, отворачиваясь. – Думаю, я пропущу охоту.

   – Я не представился. Меня зовут Роджер Фэлл, я – дальний родственник императрицы. А Вы – одна из приглашенных придворных дам?

   – Нет, – снова вздохнула я, понимая, что попала. И теперь надо выкручиваться, имитируя, что я помню родственничка, хотя на моем лице написано, что я его в глаза не видела. – Я – сама императрица Кассия.

   – О, какая досада, что мы прежде не встречались, – облегчил мне задачу Роджер и просиял, снова касаясь губами к моей руке. Я подавила желание вырвать ее и вытереть о костюм. – Ваша красота не преувеличена.

   – Благодарю, но мне пора, – я решила поскорее сбежать в комнаты, но Роджер округлил глаза.

   – Может, все-таки отправимся на охоту? Я видел, как Ваша подруга Элеонора разминулась со своим мужем и отстала от других. На такие мероприятия лучше не приезжать одной… чтобы не попасть на зуб шантье.

   Я моргнула, понимая, что он прав. И мне вдруг стало страшно за Элеонору. Дурочка! Она вечно влипает в неприятности! Еще и слово неприятно будоражило меня.

   – А что такое «шантье»? – неуверенно переспросила я, поджимая пальцы, переминаясь с ноги на ногу.

   Роджер с искренним интересом уставился на меня и расхохотался.

   – Кассия, Вы забыли, на кого мы охотимся? Это довольно опасное магическое животное, напоминающее волка, только с головой змеи. Оно прячется в чаще леса и нападает внезапно. Поэтому одно из требований на этой охоте было, чтобы охотники не ездили поодиночке и не подвергали себя опасности. Так как один на один против шантьи справиться слишком сложно. Ее обычно загоняют несколько человек и набрасывают парализующие заклятья прежде, чем добить…

   – Тогда едем незамедлительно! – вскинула я голову, бесстрашно взглянув в глаза Роджеру. – Мы сможем догнать Элеонору?

   – Да, конечно, я видел, что она только что отправилась в путь…

   Когда Роджер уверенно выбрал мне гнедого жеребца, что огненно дышал и встряхивал гривой так, что у меня мурашки шли по телу, я сначала хотела позорно струсить. И попросить во-он ту белую кобылу неопределенного возраста, скромно отправленную на пенсию конюхом.

   – Я слышал, Вы обожаете верховую езду и укрощать непокорных жеребцов? – слова Роджера прозвучали как-то двусмысленно.

   Я моргнула и мысленно прокляла Кассию с ее опасным хобби. Мое общение с лошадками ограничивалось поездками на них за городом неспешным шагом, когда специально обученный мальчик держал лошадь за повод и водил ее взад-вперед, по кругу на песке.

   – А то! – ограничилась я коротким восклицанием и, мысленно прочитав молитву, попыталась взгромоздиться на жеребца.

   Моя первая попытка позорно провалилась. Роджер, задумчиво наблюдавший за моими потугами, вздохнул и подошел ко мне. Один рывок – и я оказалась уже на коне. В буквальном смысле. Нервно вцепилась пальцами в повод и посмотрела на Роджера, что уже сидел на своем черном жеребце, выглядящем, как зверь. Мы тронулись с места почти одновременно. Пока мне везло, я держалась в седле, на удивление, хорошо. Но чем больше мы углублялись в лес, тем больше подозрений у меня возникало.

   – А где Элеонора? – хрипло спросила я, оглядываясь на Роджера.

   На его лице было написано все то же непроницаемое выражение. Я вспомнила слова Дамиана о том, что этот родственник внушал ему опасения, и на секунду похолодела. А что, если Роджер искусно заманил меня в ловушку и убьет прямо здесь, в лесу?

   – Вот ее костюм, разве не видишь?

   Я не заметила, как Роджер махнул рукой за моей спиной. И прошептал короткое заклинание. Передо мной вдалеке, за кустами, мелькнули изумрудно-зеленая накидка и светлые локоны.

   – Элеонора! – крикнула я, не оборачиваясь на Роджера.

   Я не видела, что на его губах заиграла нехорошая улыбка, а с кончиков пальцев сорвалась тонкая, почти невидимая молния. И вонзилась прямо в бедро моего жеребца. Тот взвился и заржал, а потом устремился вперед, не разбирая дороги, прямо по кустам, между веток и деревьев. Я пригнулась, вцепившись в гриву, и отчаянно закричала. Раз, другой… Но жеребец несся, как безумный, а меня никто не слышал. Ни единой живой души не было в этой части леса.

***

   – Умница-девочка, – усмехнулся Роджер, потирая руки и прищуриваясь. – Если мои расчеты верны, то шантья обитает где-то рядом, в этой части леса. Я знал короткую дорогу сюда. Охотники еще не добрались до нее. И она голодная и злая… милая девочка Кассия как раз вовремя попадется ей на глаза и станет обедом. А я же… присоединюсь к остальным охотникам, когда смогу убедиться, что в этот раз Кассия погибла окончательно. Не подведи меня, шантья.

 Глава 15

Дамиан и сам не понял, почему его занесло в эту часть леса. В одиночку. Без сопровождения охраны, брата, других охотников. Дамиан ехал неспешным шагом и оглядывался по сторонам, чтобы не нарваться на шантью, мысленно ругая себя. Так как подобный «отрыв от коллектива» был строго-настрого запрещен. Но… Дамиан привык доверять собственной интуиции. И сейчас знал, что его неспроста потянуло сюда. Он перехватил поудобнее магический клинок, на острие которого сверкнули темно-синие искры, и прислушался. Где-то вдалеке ему почудился женский крик. Дамиан прищурился, поднимая голову. Может, почудилось? Но нет, крик повторился. И он, потянув за повод, поехал на звук, пришпорив коня…

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело