Выбери любимый жанр

Модный дом госпожи Морель (СИ) - Заблоцкая Катерина - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Я церемонно поклонился, не зная, правильно ли поступаю, и произнес:

- Дамиано Морель.

Дракониха нахмурилась.

- Тот самый? Я думала, вы умерли… Ведь я правильно понимаю, вы – Хранитель Башни?

- Да. Да, тот самый. И, как видите, я жив, просто год пребывал, скажем так, в аскезе. Мы с женой жили в этой башне. Сегодня вышли на прогулку вот на эту площадку, но прогулка закончилась очень плачевно.

Керстин ещё больше нахмурилась. Очевидно, новости её не порадовали от слова совсем. Она внимательно взглянула на меня, потом на Родрика и поинтересовалась:

- Откуда у вас кристалл вызова?

- Мне папа дал! Король!

- Ах, король, - Керстин прищурилась. – Что же… Папа-король – это хорошо. Стало быть, это?..

- Принц Родрик, - представил его я.

- Он пришел благородно помочь вам отыскать жену? – уточнила Керстин.

Родрик старательно закивал. Очевидно, в голосе драконихи звучало что-то такое, что вызывало у него желание согласиться с подобным предположением.

Кру-Кру, заметив подобные манипуляции женским сознанием, изо всех сил ударила принца хвостом по лицу. Осторожно, так, чтобы случайно не поцарапать его ядовитым жалом, но от чистого сердца, так, чтобы тому надолго запомнилось, почему нельзя лгать о причинах собственного прибытия, хм, в гости.

- Нет. Он пришел её похитить, - отметил я. – Вместе с Драго. Но, очевидно, Драго решил, что ему самому такой подарок не помешает, потому, после того, как Родрик проткнул меня мечом, схватил Эллу и улетел прочь. Как сообщил Родрик, он отправился в драконье гнездо. Я не знаю, насколько это правда, но что-то мне подсказывает, что супругу мне оттуда лучше забирать как можно скорее.

Керстин побледнела. Теперь она уже не выглядела такой уж самодовольной, только руки в кулаки сжимала, явно с трудом сдерживаясь, чтобы немедленно не наброситься на принца Родрика или, скажем, на меня. Собравшись с силами, она ледяным голосом поинтересовалась:

- Зачем Драго и этому, с позволения сказать, принцу понадобилось вас убивать и похищать вашу жену, господин Морель?

Родрик повернулся ко мне. В его глазах мелькнула мольба. Очевидно, он считал, что лучше не делиться с Керстин подробностями похищения. Что-то мне подсказывало, что Родрик самым наглым образом боялся за собственную шкуру.

Увы, но я не слишком разделял его чувства. Мне надо было спасти мою женщину, и плевать, на что ради этого мне придется пойти.

Даже если приручить сумасшедшую дракониху.

- Понимаете ли, этот прекрасный принц где-то вычитал пророчество, что если жениться на Элле и нарожать с нею детей, то можно стать правителем четырех королевств. Что-то такое. Потому он пришел похищать Эллу в качестве невесты.

- Вот как. А вас, стало быть, отправили на тот свет…

- Потому что нынче она замужняя.

Родрик тихо завыл. Я пнул его носком своего сапога и повернулся к Керстин.

- Но Драго, очевидно, решил, что такое счастье для принца слишком большое. Потому что на обратном пути он не прихватил с собой принца.

- У него просто не хватило места в лапах! – захныкал Родрик. – Вот он и улетел только с ней! Я уверен, случилось недоразумение…

Я посмотрел на Керстин. Та сердито щурилась и явно понимала, что проблема была точно не в недостатке места в лапах дракона.

- Так усадил бы на спину! – рявкнула она. – Зачем Драго увёз эту Эллу? Признавайся, ты, принц смердящий!

- Я не смердящий! Я благоухающий! – возмутился Родрик. – Меня вообще-то считают очень привлекательным мужчи… - он перехватил мой угрожающий взгляд и затараторил. – Драго решил, что женится на ней сам и таким образом сам получит власть над королевствами! Ну, я так думаю. Он уже сватался к Элле. Но я не виноват! Я тут ни при чем!

- Ах, сватался. Ах, к Элле, - прошипела Керстин надвигаясь на Родрика. – Ах, ни при чем, паразит несчастный!

- Я тут вообще ни при делах! – возмутился принц. – Не надо меня убивать! Не оставляйте отца бездетным! Ах, молю!..

Он закрыл глаза, явно опасаясь за свою жизнь, но Керстин уже успела переключиться на меня.

- А твоя Элла, - мрачно поинтересовалась она, - может, сама того захотела? Может, сама всё подстроила и с моим Драго улетела? Может, предательница она? И на проткнутого мечом ты не сильно похожий!

Первым делом я продемонстрировал ей дыру на рубашке, на камзоле, а потом и стремительно затягивающуюся рану на боку. Она уже почти не болела, регенерация работала как нужно, но в качестве доказательства ещё сошла.

Потом, когда у Керстин исчезли вопросы касательно честности моей травмы, промолвил:

- Элла не сговаривалась с Драго. Мы с ней любим друг друга и были очень счастливы. Её похитители пришли к такому плану, потому что поняли, что она добровольно с ними улететь ни за что не согласится. У нас были планы на жизнь, а теперь всё пошло псу под хвост из-за того, что некоторые, - я выразительно покосился на Родрика, - думают не головой, а причинным местом!

- Все беды от того причинного места, - мрачно промолвила Керстин. – Ну, Драго! Сволочь! Да я ему его крылья поотрываю! Я сейчас его догоню и прямо на лету…

- Керстин, - я поймал её за плечи, поняв, что она сейчас начнет превращение. – Послушайте. Я понимаю, что вы хотите отомстить прямо сейчас, но моя Элла не виновата. Даже если вы победите в этом драконьем сражении…

Керстин фыркнула.

- Конечно же, победа будет за мной! Драконихи в разы сильнее драконов! Мы крупнее и выносливее! Я больше этой сволочи в три раза! Да я его одним укусом…

- Я не хочу, чтобы Элла погибла, понимаете? Мне нужна моя жена живой и здоровой. Она вряд ли будет такой, если упадет с высоты драконьего полета, а на неё сверху свалится драконья туша.

Дракониха задумчиво прищурилась.

- Если Драго туша, то кто тогда я, если я в три раза больше?

Я не спешил с ответом.

- Вы считаете меня жирной?!

- Отнюдь! – воскликнул я, поняв, куда может привести этот разговор. – Вы прекрасны и грациозны, госпожа Керстин. И ваш размер придает вам величественности. А вот Драго для того, чтобы считаться прекрасным драконом, простите, мелковат, да и сволочь ещё та. Потому он определенно туша.

Этот ответ Керстин вполне удовлетворил.

- Хорошо, - хмыкнула она. – Да, если вы любите жену, господин Морель, будет плохо, если этот криволапый дурак её погубит… Но что вы предлагаете делать?

Я вздохнул. Конечно, были варианты реакции Керстин на моё предложение, но я всё-таки решился их высказать.

- Если вы не будете против, госпожа Керстин, мы могли бы перехватить их в драконьем гнезде. Там, куда Драго привезет Эллу. Там он поставит её на место, приземлится сам, и вы сможете сделать с ним всё, что пожелаете. А я заберу свою любимую.

Дракониха нахмурилась и скрестила руки на груди.

- Ладненько звучит, - отметила она. – Но как мы туда долетим? Я-то понятно, на крыльях… А вы… Хотите сесть мне на спину?!

Интересно, это оскорбительно или нет?

- Госпожа Керстин, я готов терпеть любые невзгоды, если вы согласитесь подвезти меня. Мне не важно, как вы будете держать меня. Хоть вашими прекрасными лапами, хоть привяжете к хвосту, хоть пустите на вашу спину. Любой вариант, который сочтете приемлемым. Удобство сейчас не играет для меня никакой роли, мне важно только вернуть Эллу.

- Это звучит благородно, - отметила дракониха. – Какая любовь… Драго никогда не пошел бы ради меня на такое…

- Я бы пошел! – воскликнул Родрик.

- Закрой рот, - огрызнулась Керстин. – Соучастник похищения, ещё и голой меня разглядывал! Да я б тебя… Так, - она взглянула на меня. – Этого, получается, тоже с собой брать?

- Я б не хотел оставлять его здесь. Он должен ответить за свои грехи, - отметил я. – И должен присутствовать на очной ставке с Драго. Так вашему жениху…

- Уже бывшему, - скрестила руки на груди Керстин.

- Бывшему жениху не удастся вам солгать. У вас будет свидетель.

- Звучит логично, - отметила дракониха. – Что ж… Тогда у меня есть замечательный вариант. Я готова предоставить свою спину для полета…

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело