Выбери любимый жанр

Из Тьмы. Арка 4 (СИ) - "Добродел" - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

И потому…

— У нас есть новое задание, — проговорила она, сделав глоток вина.

Ловким движением руки, глава Рейда извлекла из планшетки несколько листов бумаги, два из которых представляли портреты.

— Недавно в Столице появилась новая агрессивная и невероятно жестокая банда. Они имеют в своём составе несколько сильных воинов и устроили в криминальном мире настоящую войну, — на столе появились чёрно-белые фотографии с изображением разорванных тел. — Наркотики, убийства, контрабанда, проституция — они не брезгуют ничем. Ваша задача — уничтожить их лидера, — Надженда указала на изображение сухопарого мужчины в очках, — и главную боевую силу, — палец указал на портрет мускулистого звероватого верзилы. — Будьте осторожны, он очень силён.

— Ха! Для моей Тыковки без разницы, сколько у цели мускулов! — воскликнула Майн. — Шелли, избавимся от мерзких бандитов?

* * *

— И этот корм для Печеньки — стая могучих чудовищ? — недовольно проворчала я, глядя, как питомица доедает последнего представителя стаи ядовитых земноводных, похожих на относительно крупных — до восьми метров длиной — приплюснутых ящериц с широкой мордой.

— Смотри на жизнь веселей, подруга, — хлопнул меня по плечу Кей. — Если бы не твоё чудище, в это чудесное, ароматное болото пришлось бы лезть нам.

Брезгливо кривлю губы. Болото и впрямь весьма «ароматно»: над обширной лужей горячей воды и грязи клубился воняющий тухлыми яйцами пар. Не хотелось бы лично лезть в этот источник выхода горячих, насыщенных сероводородом подземных вод и вонючей грязи.

— Никогда! — воскликнула менее выдержанная Акира. — Я в это не полезу! Даже от Ямато, когда они разбили бочку золотарей, не так воняло!

— Ай-ай, Огонёк, ты готова разрушить планы нашей любимой Куроме-чи и уничтожить крупицы репутации присланной самим министром Сайкю группы спасения — всего лишь из-за того, что испугалась грязи? Не ожидал, не ожидал, — парень сокрушённо покачал головой, будто до глубины души опечаленный эгоизмом и приземлённостью девушки.

— Что ты мелешь, идиот?! — возмутилась рыжая. — Я не это имела в виду! Я всегда выполняю приказы! Просто, ну… грязь же. Куроме, скажи ему.

— Угу, пришлось бы их выманивать.

Ямато на это заявление только пожал плечами и под согласный кивок Бэйба логично заметил, что в случае чего после визита в болото (или это всё же грязевой источник?) можно и помыться. Они вдвоём справятся и с монстрами, и с нежеланием пачкаться, особенно если рыжая даст мазь от ядовитых ожогов.

— Да-да, Яма, мы все отлично знаем, что после особых — последнее слово шутник подчеркнул интонацией, — тренировок с бочкой говновозов ты у нас закалённый и не боишься никакой грязи, — усмехнулся Кей, решив поддеть товарища.

Впрочем, подкалывать Ямато — дело почти столь же гиблое, как и шутить над Бэйбом: реакции не дождёшься.

— В любом случае, Печенька справилась без нас, — подвожу я итог начинающему поворачивать не туда спору.

— Печенька, ха-ха! Только ученица великого Мастера шуток Кей Ли-сама могла назвать такое страшилище Печенькой.

— Как монстр она красивая, — не согласился Бэйб.

— Просто милашка, — с готовностью закивал шутник, — так бы и поцеловал, ха-ха! И мне мерещится — или она стала здоровее?

— Не мерещится, — отвечаю, отозвав в пространственный карман закончившую трапезу и очень довольную питомицу. — Я специально откармливаю гидру на B и C-ранговой мелочи, чтобы она прибавила в силе и помогла нам с главной целью. А то, судя по следам боя и числу погибших местных, там уже не A-шка, и, вероятно, даже не уровень начинающей S-ки.

— Это точно, — согласился Кей. — Не знал, что ты можешь усиливать своих мертвяков. Но собственная супер-тварина нам нисколечко не помешает. Я, конечно, силён, умён и вообще герой и красавчик, но связываться с ультимейт-классом…

Остальные тоже поддержали его кивками или словами. Все помнили руины на месте пригорода и толстую, высокую каменную стену, часть которой выглядела так, будто она являлась выстроенной детьми игрушечной преградой из веточек и камешков, которую пнул хулиганистый подросток. Вид походя причинённых разрушений внушал уважение. Как удалось понять, чудовищная многоножка просто проявила любопытство. Только после удачного залпа спецснарядов она разозлилась и порушила стену, после чего (ценой жизни множество воинов духа) её удалось увести обратно в горы.

Что характерно: если на месте боя и присутствовали куски отлетевшего хитина или потёки ихора, то незначительные. Крепкая таракашка.

— С другой стороны, нам приказали не тормозить. А если мы будем так возиться и дальше, то проваландаемся до весны.

— И какие идеи на этот счёт появились у моего заместителя? — с любопытством интересуюсь у парня, вновь активируя Яцуфусу — теперь для призыва небесного ската.

У меня имелись и свои соображения, но послушать мысли Кей Ли и других ребят тоже интересно.

— С вояками точно не получится помириться? — пнув подвернувшийся под ногу камень, поинтересовался брюнет. — Раз уж с «хлебосольных» местных лордиков толку не больше, чем от клятв наместника, что нам все тут побегут помогать — может, снова попробуешь подкатить к тому генералу?

На такое заявление скептически хмыкнул даже Бэйб, который, вместе с Ямато (вспыльчивую Акиру и любителя пошутить на переговоры не брали), сопровождал меня во время визита к главному офицеру имперской армии в этих землях.

— Боюсь, во второй раз этот Зигмунд не удержится и полезет в драку, — отвечаю, покачав головой. — Он недолюбливает Службу разведки и наместника, которому мы прилетели помогать. К тому же какая-то сволочь слила информацию, что это мы убили героического, чтоб его, генерала Стоуна. Теперь местные вояки нас не любят ещё сильнее.

Так-то Стоун как человек вызывал у меня симпатию, и героическим его стоило называть без неприязненной коннотации. Но слишком много притянуло к одной некроманси пусть и мелких, но портящих нервы инцидентов его убийство. И ведь не скажешь напыщенным придуркам, что пусть кровь Каменной Стены и на моих руках, но и возмездие за его смерть принесла я же: глупо по такому поводу признаваться в убийстве военного министра и главы Отряда Убийц.

Но как же порой бесит, что каждый тупой офицерский сапог пытается этим в меня ткнуть! Будто они не знают, что такое приказ!

Раздражённо выдохнув, я запрыгиваю на широкую спину Коврика и командую остальным:

— Забирайтесь, нам ещё обратно лететь.

— А если похвастаться твоим ученичеством у Будо?

— Бесполезно. Зигмунда сослали сюда из Столицы именно с согласия старика, за что он затаил злобу. Можно сказать, что я — это воплощение всего того, что он ненавидит.

На самом деле всё обстояло куда сложнее. Бездействие главы имперского гарнизона объяснялось не столько личным отношением к службе разведки и её отдельным представителям в лице группы A, сколько давлением, что оказывала на него коалиция окраинных аристократов. Ну и наплевательским отношением со стороны государства, как оно нередко водится. Генерал посылал не один запрос на усиление расквартированных в провинции имперских войск, которых явно недостаточно в нынешних условиях нашествия монстров и неясных движений местных интриганов, полностью подмявших под себя силы регионалов. Но до недавних пор Зигмунд не мог добиться ничего, кроме отписок в стиле «солдат и денег — нет, но вы держитесь там».

Иными словами, этот похожий на викинга дядька и рад бы вычистить оставшихся после Волны монстров и передавить обнаглевших бандитов, но после прошлой попытки выдвинуть войска несколько «банд разбойников» атаковали подконтрольные его дивизиям города. Учитывая, что означенные дивизии наполовину кормились именно с указанных населённых пунктов, предприятие закончилось, толком не начавшись: ни Зигмунду, ни его высшим офицерам совсем не хотелось, чтобы крышуемые вотчины подверглись разграблению, пока их солдаты станут воевать за чужие интересы. Одновременно наводить порядок и защищать свою почти что собственность имперские вояки не могли, а намёки со стороны родов Ван и Мизуна звучали вполне недвусмысленно.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Из Тьмы. Арка 4 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело