Выбери любимый жанр

Иллюзия брака (СИ) - Власова Ксения - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Дорогая, тебе нужна помощь в выборе?

Я подняла глаза на Брайена. На его губах играла мягкая улыбка, но во взгляде плескалось хорошо читаемое предупреждение. Его руки сжимали мою талию, готовые удержать на месте в случае необходимости.

На мгновение я представила, как вырываюсь из его хватки, но проснувшийся разум подсунул более реальную вероятность такого исхода. Скорее всего, я буду неловко трепыхаться в руках Брайена, как кукла на веревочках на сцене уличного театра.

В нашу сторону обернулись миссис Картер и ненавистный мне убийца. На лицах обоих сквозили легкое любопытство и едва заметная усмешка.

«Ох уж эти молодожены!», — так и не сорвалось с губ одного из них, но буквально повисло в воздухе.

Ладно, Кейра. Вдох-выдох, вдох….

— Верно, любимый, — проворковала я, запрокинув голову. — Можно с тобой обсудить цвета моего гардероба?

— Девушки с радостью продемонстрируют вашему мужу всю палитру, — вставила миссис Картер.

И не дадут ничего обсудить.

— Здесь немного душно, — замявшись, призналась я и демонстративно прикоснулась к плоскому животу. — Простите, мне бы хотелось выйти на воздух на пару минут.

Миссис Картер понимающе кивнула, в ее взгляде промелькнула работа мысли. Видимо, она уже прикидывала, какие модели мне стоит предложить с учетом «моего положения». Безымянный убийца, до этого рассматривающий меня с легким любопытством, поскучнел и отвернулся. Едва ли беременные замужние дамы были в его интересах.

— Конечно-конечно! — замахала руками миссис Картер. — К слову, у нас есть комната отдыха, где можно спокойно привести мысли в порядок.

Конечно, только в этой комнате наверняка и на стене есть уши!

— Нет нужды волноваться, — тактично вставил Брайен и подтолкнул меня в сторону выхода. — Мы скоро вернемся, миссис Картер.

— Не сомневаюсь, — поддакнула та.

Убийцы вовсе ничего не ответил, молча подхватил свои коробки и вышел первым. При виде его спины у меня снова зачесались руки. Если нанести удар в шею сзади.

Брайен, словно почувствовал мое настроение, сплел наши пальцы. Представляю, как романтично это выглядело со стороны, но я считала его поступок правильно: вырвать ладонь стало почти невозможно.

Улица оглушила меня стуком лошадиных копыт и скрипом колес проезжающего мимо экипажа. Я словно долгое время была под водой, где звуки притупились, а затем поднялась на поверхность.

— Кто он? — негромко сказал Брайен, не глядя на меня.

Его взгляд был прикован к убийце, неспешно удаляющемуся в сторону элитной кофейни.

— Человек, достойный смерти, — уверенно проговорила я и, не раздумывая, выдохнула:

— Хотите новый договор?

ГЛАВА 7

— Условия, которого вы снова намерены нарушить?

В голосе Брайене проскользнули скептические нотки, уголок губ чуть дернулся вверх, обозначая намек на улыбку.

— Нет. — Я помотала головой и рефлекторно сжала руку Брайена. — Я могу принести клятву на крови, если хотите. В этот раз я сдержу слово, это будет честная сделка.

Брайен мимолетно покосился на свою ладонь, в которую я вцепилась, словно утопающий в соломинку, и после паузы медленно разомкнул губы:

— И что вы хотите получить в ходе новой сделки, Кейра?

Я выпалила почти сразу, будто слова обжигали язык:

— Г олову мужчины, которого вы видели у модистки.

Брайен снова взглянул куда — то за мою спину. Очевидно, высматривал стремительно удаляющийся предмет нашего разговора.

— Я так понимаю, голова должна быть преподнесена отдельно от всего остального тела?

— Верно. Вы удивительно прозорливы.

Брайен усмехнулся, но как-то недобро.

— Не нужно быть эмпатом, чтобы считать вашу жажду крови. Я уже видел такое: на войне.

По телу пробежала дрожь. Было что-то в интонациях Брайена, пресекающее любые расспросы и ясно дающие понять, что он не будет обсуждать те вещи, чьим свидетелем невольно стал. Я не была на войне, но могла представить, насколько это страшный опыт.

Т от самый, что полностью тебя меняет.

Я моргнула, а затем взглянула на Брайена уже по-другому.

Передо мной стоял не просто мужчина, по волю случая назвавший меня женой. Не человек, с которым мы заключили странный контракт. И даже не тюремщик, от которого я хотела сбежать.

Теперь я видела ту часть Брайена, о которой успела забыть — опытного боевика с сильным даром, сталкивающегося со смертью по долгу службы.

— Для вас же убийство — часть работы, верно? — бросила я, стараясь не проводить параллели между Брайеном и головорезами, уничтожившими мою семью. — Тогда для вас это плевое дело.

На лбу Брайена пролегла складка. Кажется, ему вовсе не понравилось то, что он услышал.

— Вы можете считать меня кем угодно, Кейра. Это ваше право. Как и мое — делать собственные выводы о вас.

Несмотря на напряжение, буквально сковавшее меня, я фыркнула. Представляю, кем считает меня Брайен… Лгуньей, которой нельзя доверять! Опасным выродком со слишком сильным даром.

Впрочем, какое мне до этого дело?

Ведь так?

Я куснула губу и поспешно вернула разговор в деловое русло.

— Я сделаю все, что вы попросите, — горячо прошептала я (голос внезапно сел). — Найду болевые точки самых влиятельных людей, да хоть самого придворного мага! Притворюсь той, кем скажете. Если попросите, даже лягу с вами в одну постель. Но вы убьете этого. — Я с омерзением поморщилась и с трудом удержалась от эпитета, которым хотела наградить убийцу брата: —.этого человека. И дадите мне полюбоваться на его смерть.

В голове пронеслось сожаление, что я эмпат, а не боевой маг. Тогда мне было бы по силам постоять и за себя, и за родных! Но все, что я могу — считывать чужие страхи и желания. Как несправедливо!

— Даже ляжете со мной в одну постель? — переспросил Брайен, и что-то в его тоне неуловимо изменилось. — Забавно, не припомню, чтобы давал вам каких — то надежд на этот счет.

Я поперхнулась воздухом и уязвленно выплюнула:

— Да темные боги в свидетели! То есть вы хотите сказать, что я вам не нравлюсь как женщина?

Брайен осторожно, будто опасаясь, что я все еще могу рвануть за убийцей, отпустил меня и отступил на шаг назад, чтобы смерить меня изучающим взглядом. Г лаза он прищурил и вид у него был, словно он оценивал золотую монету на подлинность. Я едва удержалась от того, чтобы не зашипеть обиженной кошкой.

Да за девушек рода Ивори раньше сражались на дуэлях! Каждая из нас — красавица! И пусть я не придаю значения внешности, но против фактов не поспоришь: я достаточно привлекательна.

— Обожаю ваш аристократический снобизм, Кейра, — с легкой иронией, без малейшей обиды проговорил Брайен. — Его можно сцеживать и давать людям в качестве яда.

Мне совершенно по-детски захотелось топнуть ногой. Почему он постоянно упрекает меня в снобизме? Никто до него не замечал моих промахов.

— Это «да» или «нет»? — склонив голову, мрачно поинтересовалась я.

Брайен помолчал, задумчиво щелкнул пальцами, высекая огонь, а затем поднес пламя к губам и задул его.

— Я вам помогу. Вот только без постели, пожалуйста. Поверьте, оно меня и правда не интересует.

Прежде чем я успела ответить, Брайен первым шагнул обратно к дверям роскошного ателье модистки. Мне не оставалось ничего другого, как выдохнуть и последовать за ним.

Вместе с радостью от возможности возмездия в душе росла и растерянность.

Любопытно… Брайена не интересую лишь я или в принципе все женщины мира?

— Так, значит, бежать ты передумала?

Я перестала делать вид, что любуюсь цветущим садом и обернулась. В кресле, вытянув ноги, сидел Бен и грыз яблоко. Выглядел парнишка более чем довольным жизнью. Рванье он сменил на простую, но чистую одежду, в которой ходили все слуги низшего ранга. Работой его все-таки снабдили, но не сильно загрузили, и в свободное время этот прохвост уже успел прогуляться по улицам и разведать обстановку. Те, кто вырос в одном из самых бедных и криминальных районов города, на новом месте всегда стремились узнать расстановку сил — выведать про основные банды и их отношения между собой. Это даже не любопытство, просто привычка, привитая еще в детстве. Ну или инстинкт самосохранения, если угодно.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело