Иллюзия брака (СИ) - Власова Ксения - Страница 12
- Предыдущая
- 12/46
- Следующая
— Ну, чего застыл-то, Бадди! — ворвался в мои мысли голос второго разбойника. — Замечтался что ли? Так девка понравилась?
Та часть сознания, которая замечала все то, что происходило в реальности, безэмоционально показало, как напарник Бадди шагнул ко мне и, склонившись, резко потянул на себя, заставляя подняться на ноги. От его действий платок, укрывающий мои волосы, медленно спланировал на траву.
Выражение лица разбойника тут же поменялось с хищного на испуганное. Он отпрянул от меня, как от чумной, и своего друга тоже потянул за собой. Я болезненно охнула: столь неожиданное прерывание физического контакта всегда напоминало удар чем — то тяжелым по голове. Картинка с чужими страхами развеялась, как туман поутру.
— Бадди, да она из этих — из «любимцев лаванды»! Глянь, у нее волосы стали фиолетовыми!
По спине пробежали мурашки. Меня накрыла удушающая волна ужаса, и горло сдавило спазмом. Впервые за долгое время я настолько сильно влипла, что.
— Да орден магов за такую, как она, отвалит мешок золота! — присвистнул просветлевший лицом Бадди. — Давай, пошевеливайся! Поведем ее в столицу, боссу ничего не скажем. Еще чего не хватало — с ним делиться!
что даже не видела выхода.
Впрочем, он нашел меня сам. Огненное плетение в виде стрелы пронзило грудь сначала безымянного разбойника, а затем — его напарника, Бадди. Они оба, как подкошенные, рухнули к нашим с Беном ногам, заставив испуганно и брезгливо отшатнуться.
Подняв голову, я уже знала, кого увижу. И я не ошиблась.
Из-за дерева шагнул Брайен и, обведя меня долгим взглядом, мрачно скрестил руки на груди.
Я тяжело вздохнула. Кажется, меня ждет непростой и не очень приятный разговор.
ГЛАВА 5
Чуть помедлив, Брайен подошел к ловушке и, присев на корточки, посмотрел в глаза той, которой до смерти хотелось задать трепку. Впрочем, смертей на сегодня уже хватит.
— Вы намерены ругаться или читать нотации? — со вздохом спросила Кейра. — Если вздумаете насмехаться…
Ей не удалось закончить фразу, потому что Бен пихнул подругу локтем. Кейра поморщилась и замолчала.
— Милорд, мы так рады вас видеть! — с напряжением проговорил Бен, явно решивший перехватить инициативу в разговоре. — Вы поможете нам освободиться?
Брайен усмехнулся и нарочито медленно потянулся к заговоренному ножу, спрятанному в голени сапога. Судя по изредка вспыхивающим на веревке искрам, та была сплетена магом. Такие вещи непросто было уничтожить.
И все же раздражение требовало выхода. Наверное, поэтому он, держа нож в руке, поинтер есовался:
— И как вам роль плененной принцессы, миледи?
Ответ — острый, резкий, не менее раздраженный, чем его вопрос — последовал незамедлительно:
— Роль не так уж отвратительна, как я думала. Но выбор рыцаря вызывает вопросы.
Брайен проглотил усмешку и уверенным движением принялся разрезать веревку, чтобы освободить язву, волосы которой на солнце переливались всеми оттенками лаванды.
— Вы правы, — с иронией согласился он. — Мне скорее больше подходит роль чудовища, чем рыцаря.
Раздался треск рвущейся веревки, и в плетеной ловушке образовалась прореха. Брайен расширил ее и, протянув руку, помог Кейре выбраться из капкана, в который та угодила по собственной глупости. Бен торопливо, словно боялся, что его тут забудут, последовал за подругой.
Пожалуй, не стоило брать этого парнишку с собой. Утром ему показалось, что идея неплоха. Если рядом с Кейрой будет близкий человек, она не захочет убежать.
Кажется, он снова начал судить людей по себе. Уже неоднократно обжигался на этот счет и вот опять.
— Благодарю, — мрачно проговорила Кейра, выпрямившись. Ее пальцы все еще сжимали его ладонь, и это прикосновение отзывалось теплом в груди. И волнением на уровне магии. — Я приношу свои извинения за неудачную попытку побега.
Он невольно восхитился выдержкой этой девушки. Не каждый сможет с таким достоинством принять поражение да еще и отнестись к нему с иронией. Но больше всего Брайена зацепило отсутствие страха в глазах Кейры.
И вовсе не потому, что та была уверена в собственной безопасности, нет. Это Брайен знал, что не навредит Кейре, но у нее не могло быть никаких гарантий на этот счет.
Она не боялась его просто так, вопреки логике. Возможно, она была готова к любому исходу событий. И эта внутренняя сила, спрятанная в столь хрупкой оболочке, заставила его невольно зауважать ее обладательницу.
— Вы просите прощения за саму попытку побега или за то, что она провалилась?
Судя по тому, как изогнулись тонкие губы девушки в намеке на улыбку, скорее второе, чем первое.
Забавно. Никогда прежде ему не доводилось встречать столь смелых женщин.
Кейра открыто посмотрела ему в лицо. На мгновение он замер, завороженный тем, что в увидел в ее глазах — надежду, усталость, желание выстоять любой ценой — собственное перевернутое отражение. По спине пробежали мурашки, а дар в груди заволновался, словно в те далекие годы, когда Брайен еще не научился контролировать магию. Возможно, Кейра тоже почувствовала что — то странное, потому что она распахнула рот и застыла, будто бы на полуслове, а затем болезненно охнула.
Мгновение, наполненное необъяснимым напряжением, разбилось, как стекло.
Брайен нахмурился:
— Что с вами?
— Лодыжка…
Кейра потерла ногу и растерянно подняла глаза. Брайен без колебаний нагнулся и подхватил девушку на руки. Как и вчера, когда он переносил ее через лужу, тепло ее тела отозвалось в нем предвкушением. Рефлекторно он прижал к себе Кейру сильнее, желая, чтобы та оказалась к нему еще ближе.
В этот миг он совершенно забыл о Бене, но тот теряться не стал.
— Это вовсе не то, что вы подумали, милорд! Мы не собирались бежать!
Брайен резко обернулся к мальчишке.
— Нет? — хмыкнув, уточнил он. — А что вы тогда делали в лесу?
Под его скептическим взглядом Бен развел руками:
— Дык. Г уляли!
Брайен едва сдержался, чтобы не рассмеяться, а вот Кейра в его объятии громко фыркнула. Судя по всему, она тоже удивилась, что ее проделку можно назвать как-то иначе, чем побег.
— Мы идем? — нетерпеливо поинтересовалась она.
Брайен немного замешкался. Покосившись на девушку, которая обвивала его шею руками, он пытался понять, что именно его беспокоит. Явно не ее побег — этого он ждал. Конечно, драка немного отвлекла его, поэтому Кейре и удалось так легко скрыться, но в конце концов он бы все равно нагнал ее. С его опытом гончей при дворе это было бы несложно.
— Идемте, — коротко сказал он. — Вам нужен лекарь.
Освободив ненадолго руку, он призвал в ладонь стихию огня и направил пламя на поверженных разбойников. Судя по платкам, те принадлежали к банде Ронди — того еще головореза, за голову которого назначена приличная награда. Тела разбойников, словно сухие дрова, вспыхнули огнем. Краем глаза Брайен заметил, что Кейра поднесла к носу рукав, видимо, не желая вдыхать едкий дым, и отвернулась. Выражение ее лица насторожило Брайена.
Бен же с любопытством наблюдал вплоть до момента, пока тела разбойников не рассыпались черным пеплом. К счастью, на это не потребовалось много времени: сил у Брайена после сытного обеда хватало.
— Что ж, на этом все. Возвращаемся в трактир, — сказал Брайен.
В интонации прорезались нотки человека, привыкшего командовать. Мельком он отметил, что Кейра не в восторге от этого. Похоже, на нее нельзя давить. Так сильно любит свободу и независимость?
Бен послушно устремился по тропинке в нужную сторону. Иногда он оборачивался, чтобы убедиться, что с Кейрой все в порядке. Но понятливо не сбавлял шаг. Брайен в очередной раз подумал, что сообразительный парнишка далеко пойдет. Если, конечно, не сгинет на улице.
— Вы никогда раньше не сталкивались со смертью?
Ему действительно стало любопытно.
Кейра вздрогнула от его слов и чуть помедлила, прежде чем ответить.
- Предыдущая
- 12/46
- Следующая