Выбери любимый жанр

Теперь вы знаете, кто я. Том I (СИ) - Еслер Андрей - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Машину брать не стал, поймал такси до центра.

Калум сбросил адрес какого-то бара, где чаще всего мелькала эта банда.

Мой ассистент мог найти всё что угодно, особенно среди мафии. Клан Сергея насчитывал почти три тысячи членов, а их сеть информаторов была одной из лучших в городе. Выследить столь мелкую рыбёшку не составило труда.

На парковке под гостиницей ждала машина, оставленная Калумом. В багажнике нашлось всё необходимое. Маску брать я не стал — прятаться не входило в планы, сегодня свидетелей не останется. Переодевшись в любимую тройку, кинул сумку на сидение и надел тонкие кожаные перчатки.

Вырулив на оживлённую улицу, по ходу движения проверил обоймы и передёрнул затвор пистолета с глушителем. На переднем сидении лежала штурмовая винтовка М-4, классическое оружие американской пехоты.

С самых первых шагов в преступном мире я поменялся. Изменились навыки, а самое главное — во мне больше не было жалости к людям, преступившим закон. Но я смог сохранить себя в этой череде событий. Пришлось убивать не только преступников, хоть Вертинский и старался меня оградить от грязной работы. Я был белыми перчатками на окровавленных руках.

Входить в бар не стал, поискал чёрный ход для персонала, рядом с которым нашёл вторую дверь, ведущую в подвал.

В переулке проверил камеры, натянул кепку и точными выстрелами вырубил несколько глазков на высоте трёх метров. Сняв бейсболку, швырнул её в машину.

Подвал — как банально.

Мафия в городах, особенно такие незначительные группировки, всегда любила подобные места. Это потом они поднимались выше по этажам и заканчивали за столами управляющих компаний, занимая места в небоскрёбах и натягивая рубашки с накрахмаленными воротниками.

Щит с электричеством, судя по всему, находился внутри и, скорее всего, был подвязан на бар. Пришлось войти на кухню и окунуться в ароматы еды и выпивки.

Поварята удивлённо уставились на меня. Подношу палец к губам, указывая пистолетом на выход. Персонал понимающе снимает фартуки и выключает плиты. Удовлетворённо киваю.

Найти электрический щиток не составило труда. Разом опускаю все рычаги, погружая кухню, бар и подвал во тьму.

Выхожу на улицу и натягиваю на голову очки ночного видения.

Три пластинки взрывчатки крепятся в районе петель и замка. Отхожу за мусорный контейнер. Негромкий взрыв — и дверь сносит с петель.

Жду несколько минут, прежде чем из бара выбегает парочка громил, вертя головами. Очередь из винтовки забирает жизни, тела с негромкими криками падают на асфальт.

Подхожу к дымящемуся проёму, выпускаю ещё одну очередь в темноту.

Болезненный вскрик говорит о том, что предосторожность была полезной.

Прибор ночного видения на глазах, спускаюсь по лестнице, аккуратно перешагивая третьего бандита.

Ещё четверо находятся в небольшой комнате. Разделываюсь с ними быстро, последнему простреливаю ноги.

— Не ори. Здесь есть кто-то ещё?

— Да кто ты, мать твою, такой…

Выстрел в ногу — и снова вопль.

— Я задал вопрос.

— Нет, больше никого.

— Где вы ещё собираетесь? Адреса, имена, я жду.

— За городом есть заброшенный ангар… Всё, больше мест нет… У-а-а-а-а…

Бандит подвывает, отползая к стене.

— Я знаю ещё про одно место, не лги мне.

— Так какого хера ты меня-то спрашиваешь, сука?! — всхлипывает индивид, искренне считающий себя грозным мафиози.

— Проверяю. Последнее место, быстро, и тогда останешься жив.

— Гараж на Лейтон, дом двенадцать… — стонет он.

— Спасибо.

Выстрел обрывает жизнь последнего бандита.

Выхожу и осматриваюсь в переулке. Пора убираться.

До последнего места добирался дольше всего. Сначала решил заехать в гараж.

Плотные строи автомобильных кабинок. Нахожу двенадцатую. Изнутри доносится музыка. Второго выхода здесь нет, поэтому поступаю просто — стучу, ожидая реакции.

Через минуту кто-то приоткрывает дверь.

— Кто?

— Доставка.

— Я ничего не заказывал.

Появляюсь в щели. Мужчина, открывший дверь на цепочке, успевает увернуться, и пуля входит в его плечо. В щель сразу же летит парочка гранат.

Иду к машине, позади раздаётся громкий взрыв, и одноэтажный гараж оседает. Из соседних помещений слышу сигнализацию. Вышло шумновато, но, пока копы разберутся в чём дело, я уже буду далеко.

Перед ангаром достаю гранатомёт. Несколько выстрелов разносят последний из приютов мафии.

А теперь домой.

Машину сжигаю под мостом, вместе с вещами и оружием. Ловлю такси в километре от горящего авто.

Ночка выдалась жуткая, но ради спокойствия сестры я готов и не на такое. Даже скучно, после всех тех невыполнимых заданий.

Вернулся домой только под утро, почти засыпая под тихое радио.

Когда плеча коснулась рука таксиста, я чуть её не сломал. Оказалось, мы уже приехали. Три бессонные ночи выключили организм, стоило мне расслабиться. Сначала подготовка убийства Сакамото, затем самолёт, где Салли бы ни за что не дала заснуть, затем этот рейд по наркопритонам.

Я вышел из такси, прикрывая ладонью раскрытый в зевке рот, и потянулся. Дойти до дома и еле заметной тенью шмыгнуть в окно второго этажа — нетрудно. Особенно, если твоя сестра увлекается развешиванием декоративного плюща и весь дом покрыт сеткой-основанием.

Одеяло и подушки не тронуты, а значит, никто не заметил моего отсутствия.

Пора спать.

Глава 3. В которой есть люди, не любящие свадьбы

Проснулся я от мягкого прикосновения. Рука автоматически полезла под подушку, но нашла только пустоту. Через секунду я понял, что нахожусь в доме Лизбет.

— Вставай, соня, — радостно прощебетала мне на ухо сестра.

Затылка коснулся водопад волос, рука нежно потрепала мою макушку.

— Встаю, встаю.

— Спускайся завтракать.

Снова натягиваю футболку и джинсы, пытаясь сдержать рвотные позывы. Кто вообще носит настолько бесформенные вещи? Эта пытка продлится ещё двое суток: само бракосочетание, банкет и ровно один день ради приличия.

На часах семь, быстро спустившись, я закинул в себя яичницу с беконом и пару тостов.

Макс, Лизбет и я выехали из дома в восемь. Сестра отправилась за платьем, а также наводить красоту и всё в этом духе, а мы с Максом поехали к отелю.

На церемонии присутствовало около пятидесяти человек. Родственники, которых я видел максимум пару раз в жизни, друзья жениха и невесты, нанятый священник и оркестр.

Меня порядком трясло от волнения. Мы с Максом заехали за костюмами, после чего мне выдалась отличная возможность надеть нормальные шмотки и выйти из тщательно созданного образа айтишника-охламона.

Пока Макс примерял костюм, я взял самый дорогой из тех, что были. Не заказной, но подойдёт на пару дней. Всё бы ничего, но, кажется, Макс что-то заподозрил, глянув на меня немного странно. Видимо, продавец очень громко озвучил цену. Сам фондовый брокер не шиковал — понимаю, видимо, кошелёк в цепких ручках сестры, а она хорошо помнит наше детство.

Когда появилась Лиз, я замер в восхищении.

Сестра сегодня была чудо как хороша, поднимая в глубине моей души безмерную нежность и любовь.

— Как я выгляжу? — взволнованно спросила она.

— Будто спустившийся с небес Ангел, — честно и довольно шаблонно ответил я.

— Льстец, — засмеялась Лиз.

Мы ждали выхода к алтарю, нервно переглядывались и поправляли наряды.

Я боялся представить реакцию отца, когда он узнает, что не поведёт свою дочь к жениху. На деле же вышло не так ужасно.

Собственно, сам Рэд появился за минуту до выхода, одетый в смокинг с бабочкой, с зачёсанными назад волосами цвета серого неба и недовольным выражением лица.

Увидев меня, отец удивился.

— Что это значит? — он поднял бровь.

— Папа, вернись в зал, меня проводит Джек, — твёрдо заявила Лиз.

Отец сверлил нас взглядом.

— Не пожалей об этом, — кинул он и вышел.

В зале заиграла музыка, и мы вышли, направляясь к помосту, на котором стояла арка с цветами и уже ждал нарядный Макс. Святой отец — невысокий седовласый мужчина — ободряюще улыбнулся жениху и развёл руки, приветствуя невесту.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело