Выбери любимый жанр

Нотнерт (СИ) - "Malvada Reina" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

− Что-то не так?

− Я не уверен, что мне передали все материалы.

− Прошу прощения?

− Я детально изучил всю ее историю болезни, все записи Ваших диагностик, все отчеты и рапорты по деструктивному поведению. Я с уверенностью могу сказать, что никакой информации о том, что пациентка подверглась сексуальному насилию, у меня нет.

Коттон пожал плечами, в его глазах горело ничем неприкрытое злорадство:

− Вам отдали всё, что у меня было. Прошу прощения, доктор Локсли, мне необходимо совершить важный звонок.

Робин кивнул и поднялся с кресла.

− Благодарю за содержательную беседу.

Коттон проводил его взглядом до выхода и снова закурил.

Реджина сидела на кровати, с нескрываемым интересом листая одну из книг, которые ей принесли практически сразу после диагностики (как только доктор Локсли отдал нужное распоряжение). Теперь на ее прикроватной тумбочке покоилась высокая стопка талмудов различных жанров и направленностей и маленькая записка, написанная аккуратным мелким почерком, абсолютно не свойственным врачам: «Мисс Миллс, поскольку я пока не имею ни малейшего представления о Ваших вкусах и интересах, я распорядился собрать всего понемногу. Надеюсь, завтра мы сможем обсудить Ваши предпочтения детальней. Доктор Локсли».

Первую книгу, по политологии, Реджина прикончила буквально за пару часов и взялась за более объемный томик по архитектуре. Она с интересом разглядывала нервюры и контрфорсы соборов и замков, изображенных на картинках. Почему-то ее очень привлекала готика, несмотря на то что это довольно мрачный архитектурный стиль. Реджина считала невероятно красивым сочетание камня и ярких витражей, сложных орнаментов и скульптур. А еще ей безумно нравились стрельчатые окна, она бы хотела иметь такие окна в своем доме.

День пролетел незаметно. Вечером медсестра, которую, кажется, зовут Элла, принесла ей таблетки и, дрожа от страха, подтолкнула их за порог, не решаясь войти в палату.

Реджина закатила глаза и, со вздохом поднявшись с постели, медленно направилась ко входу.

− Что это?

− Лекарства. − Элла сделала несколько шагов назад и замерла у противоположной от ее палаты стены.

Реджина нахмурилась:

− Доктор Локсли отменил мне предписания.

− Он отменил часть медикаментов, а не все. Никто не хочет, чтобы ты убила кого-то еще.

Это сильно задело Реджину. Ей казалось, что доктор Локсли, в отличие от многих, не относится к ней с опасением. И вот теперь ей принесли транквилизаторы, необходимости в которых абсолютно не было. Она некоторое время молча смотрела на медсестру, а затем взяла в руки книгу:

− Я не стану их пить.

− Мне позвать санитаров, чтобы они принудительно запихнули их тебе в глотку?

− Достаточно позвать доктора Локсли. Если он подтвердит необходимость этих пилюль, я с радостью их приму. − Брюнетка даже глаз не подняла на медсестру.

− Доктор Локсли уже покинул клинику. Его рабочее время закончено. Пей таблетки, не вынуждай меня принимать меры. − Девушка гордо подняла светлую головку и поставила руки в боки.

Реджина улыбнулась, положила книгу на тумбочку и, медленно подойдя к дверному проему, устало на него облокотилась, скрестив руки на груди.

− Я несколько лет нахожусь в этой больнице и немного знакома с некоторыми отличительными знаками персонала. У Вас халат, а не костюм, из чего могу сделать вывод, что Вы не врач. Вы ведете себя не так, как положено обычной медсестре, дорогая. Настоятельно не рекомендую разговаривать со мной в подобном тоне, это несколько раздражает. Вдруг я разозлюсь и наброшусь на Вас?

Элла судорожно глотнула и, гордо развернувшись, ушла восвояси. Реджина вернулась к чтению и почти дочитывала новую главу, когда из коридора послышались громкие шаги. В ее палату ворвались два санитара, за ними по пятам шла Элла:

− …отказывается принимать препараты, возможен риск психоза.

Миллс загнула уголок на книге и вернула ее на тумбочку, поглядывая на двух мужчин, застывших в дверном проеме.

− Ты − руки, я − ноги.

Брюнетка поднялась с кровати и напряженно замерла:

− Что происходит?

− Нужно было хорошо себя вести, мисс Миллс.

Санитары набросились на нее, больно хватая за руки. Некоторое время Реджина даже не сопротивлялась, шокировано наблюдая за действиями медицинского персонала. А потом внутри что-то щелкнуло. Будто из неоткуда в ней поднялась такая неудержимая ярость. Первую волну она подавила, но санитар больно ударил ее в живот, заставив скрутиться от боли и гнев захлестнул ее с головой. Больше она ничего не помнила.

Свет невыносимо больно светил в глаза. Реджина подняла руку, чтобы прикрыть лицо, но рука не послушалась ее. Еще не проснувшись окончательно, она повернула голову набок и обнаружила, что она привязана к кровати. Голова гудела, в горле пересохло. Что черт возьми произошло?

Она попыталась вспомнить события прошлого вечера, но в голове ничего не осталось, будто воспоминания стерли.

Послышался звук открываемой двери и какой-то шум из коридора.

− … какого черта, я спрашиваю?! − кто-то быстрым шагом вошел в комнату, загораживая собой окно. Реджина, наконец, смогла разлепить опухшие веки.

Первые пару секунд она не могла понять кто перед ней стоит, затем, медленно, к ней пришло осознание. Доктор Локсли что-то спрашивал у нее, но ей было сложно думать, мысли в голове путались. Она дернула рукой и вскрикнула от резкой боли в предплечье.

Прохладные пальцы Робина опустились ей на шею: доктор считал пульс. Затем приподнял веко и осмотрел глаза, а после, одним резким движением расстегнул ее руки.

− Мисс Миллс, Вы меня слышите?

Реджина кивнула, облизывая пересохшие губы и крепко зажмурилась.

Доктор осторожно придержал ее за плечи и помог приподняться. Потом снова что-то обсуждали на повышенных тонах, казалось, медсестра оправдывается, а доктор ее не хочет слышать. Реджина все еще воспринимала все урывками и всеми силами пыталась прийти в себя.

− Но, доктор Локсли вот отчет…

− Никаких «но», Элла, и никаких отчетов! У меня к вам очень много вопросов, так что будьте добры, зайдите ко мне после утреннего обхода.

− Пить… − Реджина еле разлепила пересохшие губы.

− Чего стоим? Может, займемся своими непосредственными обязанностями?! − рявкнул Робин.

Послышались быстрые удаляющиеся шаги.

− Мисс Миллс, как Ваше самочувствие?

− Я хочу пить.

− Сейчас, воду скоро принесут. Мне нужно, чтобы вы открыли глаза. Медленно. Сделаете это для меня?

Реджина кивнула и медленно разлепила веки. Смотреть было больно, но уже не так, как при пробуждении.

− Умница, − Робин аккуратно взял ее лицо в свои руки и снова осмотрел глаза, − нужно несколько раз поморгать. Сначала будет больно, но станет легче.

Его тонкие прохладные пальцы мягко поглаживали ее скулы, прикосновение было невероятно приятным и практически невесомым.

− Хорошо, − брюнетка вцепилась пальцами в его руку и пару раз моргнула. В голове, словно что-то взорвалось, она зажмурилась и приложила ладошки к глазам.

− Ччч, − Робин аккуратно отстранил ее руки. Пациентка еще пару раз моргнула, и доктор почувствовал, как она расслабилась. Боль утихла.

− Что произошло? − Реджина нахмурилась и посмотрела на врача.

− Вы мне расскажите… − доктор быстро отстегнул ее ноги и помог ей удобнее устроиться на подушке.

− Я ничего не помню.

В этот момент в палату вошла Элла и протянула Робину бутылку.

− Благодарю. А теперь, будьте добры. − Локсли кивнул на дверь и Элла, бросив на Реджину злой взгляд, ретировалась из комнаты.

− Мисс Миллс, постарайтесь вспомнить вчерашние события. Что Вы делали после того, как я ушел?

− Сидела на кровати. − Брюнетка потерла виски, − потом принесли книги.

Спасибо Вам большое за то, что откликнулись на просьбу.

− Рад помочь, − Робин едва заметно улыбнулся, − продолжайте.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Нотнерт (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело