Выбери любимый жанр

Прикладная археология (СИ) - Даниленков Алексей - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Соня развернулась и подала руку Вирид.

— Эдле Мирк, милитисса, — встречающий их гоблин коротко поклонился, — я Астор Гален. Мне и моим людям поручено сопровождать вас в Авроре.

— Светлого вечера, — Соня едва заметно кивнула.

— Эдле Мирк, — гоблин еще раз поклонился Вирид, — если не возражаете, Риона проводит вас до локомотора, пока я организую разгрузку вашего багажа и проверку документов.

— Не возражаю, — Вирид улыбнулась.

Цверга молча поклонилась и пошла к выходу с перрона. Вирид взяла Соню под руку и потянула следом. За ними тенью скользила Зоя с автоматом наперевес.

Соня старательно держала на лице бесстрастное выражение, ровно до тех пор, пока из бокового коридора им навстречу не шагнул… На мгновение она приняла его за человека — серый сюртук, такие же брюки и белоснежная сорочка. Шагнула вперед, прикрывая собой Вирид. И лишь увидев вместо лица гладкую белую маску с узкой прорезью на месте глаз поняла, что перед ней зомби. Мгновение спустя едва уловимый запах бальзамирующей жидкости подтвердил ее догадку. Цверга обернулась, и Соня успела заметить мелькнувшую ухмылку:

— Это зомби-носильщик. Не обращайте внимания.

Зомби приложил затянутую в кожаную перчатку ладонь к груди, стянул с головы берет и изобразил уважительный поклон, на мгновение сверкнув блестящей лысиной, став похожим на старого провинциального ловеласа. Соня убрала ладонь с рукояти кинжала и коснулась накопителя, пересыщая ауру. Мертвый носильщик поспешно отступил в сторону. Соня приподняла подбородок:

— Надеюсь, прислуга в здешних гостиницах живая. Хотя бы повара и горничные.

Цверга прищурилась, открыла рот, словно собираясь что-то сказать, но сдержалась и молча повела их дальше. Вирид едва слышно фыркнула и вновь взяла Соню под руку.

Идти пришлось минут десять. Коридор вывел их на край площади перед вокзалом. Прямо перед выходом стояли два угловатых локомотора светло-серого цвета. Цверга подошла к первому, на двери которого был изображен незамысловатый герб самого сильного темного государства на Вельте — тяжелый пехотный щит из темной бронзы с золотой окантовкой и золотой шестерней в центре.

— Эдле Мирк, милитисса, — цверга распахнула перед ними дверь, — прошу.

Они вошли в салон машины, сели на широкое сиденье напротив двери. Цверга устроилась в углу. Скользнувшая в салон Зоя уселась рядом с Соней, положила на колени пистолет, а автомат рядом, в два движения разрядив руны и спустив воздух из баллона в рукояти. Броня нарекающей так и осталась активированной, а забрало шлема закрытым темной дымкой. И судя по чуть подрагивающим плечам, сделала она это вовсе не из-за неприятных ощущений.

Через пятнадцать минут в салон забрались Сиверт с детьми, капитан и Астор Гален. Локомотор мягко тронулся с места, и Фионн, которую Сиверт усадил рядом с собой, тут же забралась с ногами на сиденье и буквально прилипла носом к окну.

— Господин Гален, — обратилась Вирид к гоблину, — в гостинице, где нас поселят можно снять еще одну комнату для детей?

— В гостинице? — гоблин отвлекся от каких-то своих размышлений. — О, не переживайте, эдле Мирк, в Ротер Штайне достаточно комнат.

— А Ротер Штайн?..

— Это особняк на улице Лилий. Не центр Золотого кольца, конечно, но район довольно тихий. И до Архивов всего полчаса на локомоторе.

***

Через полтора часа неспешной езды локомотор остановился у высокой кованой ограды, за которой сплошной стеной росли высокие кусты. Ротер Штайн оказался двухэтажным особняком из красного кирпича под красной же черепичной крышей. Слева от особняка стоял небольшой флигель, к которому вел крытый переход. Окружал все это парк. В холле их встретили две девушки в строгих серых платьях — цверга и гоблинша — которых Астор Гален представил, как главных горничных. Гоблинша Эмма отвечала за работу артефактов и управление зомби, а цверга Брайс — за хозяйственные нужды. Остальная прислуга была или приходящей, или нанималась в случае необходимости. Пока гоблин объяснял кто из горничных за что отвечает, Рич, Франц и трое местных — двое мужчин и молодая женщина — принесли чемоданы Вирид и Сони и кофры гвардейцев. Пообещав приехать завтра к полудню Астор попрощался и оставил их на попечение прислуги.

По итогам короткого совещания с горничными Соне, Вирид и Зое выделили комнаты на втором этаже, остальных поселили по двое на первом. Остаток вечера прошел за распаковкой чемоданов с вещами и кофров со снаряжением и оружием. Поздний ужин запомнился Соне обилием столовых приборов и Фионн, уснувшей прямо за столом.

***

Даркийская Империя. Аврора. Особняк на улице Лилий 14. Шестое апреля. Поздний вечер.

Астор открыл глаза и убрал шарик связи в ящик стола:

— Так. Комнаты нашим гостям уже распределили. Как мы и ожидали, суккуба поселилась на втором этаже. Вторую спальню заняла светлая, а третью — сержант, которая их охраняла. Остальные гвардейцы и дети заняли комнаты на первом этаже. Эмма сказала, что их капитан вместе с некромантом уже осваивают комнату охраны. Не думаю, что это займет у них много времени. Завтра после полудня нужно будет отвезти их в Канцелярию. Вряд ли сомбрийцы поедут всем отрядом, так что надеюсь, обойдемся одним локомотором. Йозеф, ты за водителя, Филлис, прикроешь, Риона, со мной.

Цверга скривилась, открыла рот.

— Я сказал со мной, — не дал он ей возразить. — За гостьями следить в оба. Разговаривать вежливо. И больше никаких провокаций, иначе вылетишь из стражи. Думаешь, я поверю, что ты случайно повела их по служебному коридору? А если бы светлая колдовать начала?

— Командир, вы же ее видели. Из нее воительница, как из зомби артефактор.

— Вот именно. Жахнула бы с перепугу файерболом куда придется. Уж на один-то ей силы хватит. Что такое взрыв в тесном коридоре тебе объяснять не нужно. И если бы из-за твоей выходки на суккубе появилась хотя бы царапина, то уже завтра в Ротер Штайне появилась бы новая мертвая служанка.

Риона побледнела и кивнула.

***

Ферсийский султанат. Дворец султана.

Вало медленно провел ладонью по колонне. Пальцы кольнуло опознающее заклинание, и часть стены за колонной отошла в сторону, открывая узкий проход. Пройдя до тупика, Вало уколол палец и выдавил каплю крови в едва заметную щель между плитками пола. В пяти шагах позади открылась потайная дверь. Еще один коридор, на этот раз совсем короткий, и еще дверь, уже обычная, за которой скрывалась небольшая комнатка, освещенная двумя магическими лампами. Вало прошел между высокими шкафами с книгами и свитками, сел на диван и приобнял закутанную в плащ альвийку.

— Что-то случилось?

— Это из Тенебриса, — Ирис подала ему свиток.

Вало с интересом вчитался в текст. Донесение оказалось копией протокола допроса и собранными шпионом слухами.

— Хм… Спасли детей… Благородно с их стороны, — он вернул Ирис свиток. — Глупо, но благородно. Или тебя беспокоит не это?

— Зачем они вырезали остатки банды? Нет. Зачем они взяли с собой милитиссу? Она слабый маг. Для нее любой бой в темных землях — это большой риск погибнуть даже просто от истощения.

— Может кто-то из бандитов оскорбил ее лично?

Ирис покачала головой:

— Гвардейцы убили всех, кто напал на детей у поезда.

— Тогда… — он прищурился. — Может это как-то связано с тем, что она артефактор?

— У них что, своего… — Ирис осеклась. — Светлый артефактор, посвященный в тайны Ордена, внезапно срывается в трущобы… Тенебрис — большой торговый город. Да еще и приграничный… Вало, ты думаешь, они нашли что-то важное?

— Если даже глава разведки не знает, то откуда об этом знать простому султану? — он демонстративно развел руками.

— Так! — Ирис вскочила с дивана, даже не обратив внимания на шпильку. — Если они действительно что-то нашли, милитисса непременно доложит княжне. Нужно передать агентам, чтобы внимательнее следили за Глансами. И, пожалуй, я «разбужу» парочку своих девочек из торговцев в Бланка-Рандо. Вряд ли они что-то узнают, но вдруг…

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело