Выбери любимый жанр

Сказания о Небожителях: Сфера (СИ) - Кенли Мэри - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Зачем ты это делаешь? — наконец, спросила она, неодобрительно поджав губы.

Линлин склонилась к земле, твёрдо проговорив:

— Я совершила ошибку, наставница Шао. Прошу простить меня, наставница Шао!

Лилинг нахмурилась, но, всё же, спросила:

— В чём твоя ошибка, Кан Мейлин?

— Я слушала клевету о наставнице, порочащую её честь. Я была недостаточно усердной, — послушно отозвалась Линлин, испуганно заглядывая в глаза Шао Лилинг.

Та всё ещё не выглядела довольной, но, кажется, немного остыла.

— Разве ученица Кан не хотела бы, чтобы её наставником был кто-то вроде мастера Ван Линга? — неожиданно насмешливо уточнила Шао Лилинг.

На секунду Кан Мейлин удивилась, но ответила столь же спокойно:

— Старейшина Си Вэй-Тин назначил наставницу Шао обучать меня, я не смею желать об ином.

Шао Лилинг вздохнула. Она молчала некоторое время, а после уже мягче пробормотала:

— Хорошо. Вставай.

Ноги Мейлин задрожали и она поднялась с колен несколько неуклюже, всё ещё радуясь удачному исходу.

— Я… Не самый лучший мастер, — призналась Шао Лилинг, упрямо нахмурившись, — я не умею учить детей. Но… Ах, ладно, ученица Кан. Ты свободна, просто приходи завтра на занятие.

Она махнула рукой, будто прогоняя Кан Мейлин. Но девочка прекрасно поняла: наставница немного сожалеет, а значит, в дальнейшем всё будет хорошо!

— Благодарю вас, Шао Лилинг! — ярко улыбнулась Линлин, отправляясь в сторону жилых построек для учеников.

Лилинг провожала её долгим взглядом. Внезапно, к ней подошёл Си Вэй-Тин, который до этого спокойно пил чай, спрятавшись во дворе Шао.

— Эта девочка немного напоминает тебя в её возрасте… — усмехнулся лидер, с хитринкой поглядывая на Лилинг.

— Не думаю, — пробормотала девушка, — она слишком мягкая… Ещё ребёнок.

— Ты усложняешь жизнь этому ребёнку, — заметил Старейшина, — ты ведь знала, что она не распространяет слухи о тебе.

Шао Лилинг медленно кивнула, прикусив нижнюю губу.

— Гневливость до добра не доведёт… — покачал головой Си Вэй-Тин. — Будь ты спокойнее, смогла бы догнать Ван Линга.

— М-мастер! — выпалила Шао Лилинг с несчастным видом, сжимая пальцы в кулачки.

— Хе-хе… — старик, очевидно, дразнил её, даже не скрываясь.

Он быстро ушёл, не сдерживая лукавую ухмылку.

***

Похоже, старания Кан Мейлин, наконец, принесли свои плоды. По крайней мере, учительница Шао начала относиться к ней полегче. Обучение всё равно казалось сложным, но Линлин получала удовольствие от знаний и потому чувствовала себя счастливой.

Но, как и прежде, после тренировок и практики письма… Она частенько бежала на пик Тайшань.

Лан Шанью приходил в тайное место время от времени. Они с Линлин почти не общались, но она продолжала рассказывать ему всякое (пусть он и не отзывался обычно).

— А ты знал, что эти символы имеют противоположное значение? Ужас, они так похожи… — бормотала Кан Мейлин, усевшись рядом с мальчиком у пруда.

Она не могла сказать: слушает он её, или же нет? Однако, когда Лан Шанью начинал хмуриться, Линлин сразу же замолкала и отступала. Она уже привыкла, что он молчалив, но всё равно считала его своим другом.

— Я знаю эти символы, — в этот раз холодно отозвался Шанью, — заклинатели обязаны изучить рунический алфавит.

— Правда? — удивилась Кан Мейлин. — Должно быть, там ещё больше вариаций…

— Верно, — хмыкнул паренёк, смерив её язвительным взором. После этого, он вновь уткнулся взглядом в книгу.

— Тебе нравится на пике Тайшань? — невзначай поинтересовалась Линлин.

Лан Шанью нахмурился, после чего подозрительно посмотрел ей в глаза. Он медленно разомкнул губы и проронил:

— … Нравится, или нет — не имеет значения.

Кан Мейлин вздрогнула. С самого начала ей казалось, что он слишком равнодушен к окружающим… Да и к себе тоже. Будто Лан Шанью ничего в жизни не радует.

Мальчик, который наделён неоспоримым талантом, проводит время в одиночестве, избегая сверстников… Так странно и печально.

— З-знаешь, если тебе понадобится помощь, ты всегда можешь позвать меня! — проговорила она, решительно глядя ему в глаза.

Шанью недоуменно вскинул бровь:

— С чего бы?

— Ну… Мы, вроде, друзья, — осторожно проговорила Линлин, смутившись.

Судя по его взгляду, он так не считал…

— Наивная, — фыркнул мальчик, раздражённо качнув головой.

В конце концов, после этого он ушёл и совсем перестал появляться в тайном месте. Но Кан Мейлин не собиралась так просто сдаваться!

Лан Шанью несколько раз помог ей и она, конечно же, хотела ответить ему взаимностью. Потому, девочка продолжала упорно посещать пик Тайшань, но не могла даже случайно встретиться с ним. Другие заклинатели не любили говорить о Лан Шанью, а потому, Мейлин опасалась слишком усердствовать с расспросами.

Но, однажды, она услышала кое-что странное…

— Тот красноглазый заклинатель, разве он не слишком часто бывает на пике Хэншань?

— Чего? Он не боится, что его зашибут ненароком?

— Да ты что! Лезет на тренировочную площадку и постоянно получает тумаки от бойцов…

Кан Мейлин была поражена. Почему этот Лан Шанью не может жить спокойно?! Но теперь она примерно знала, где его искать, а потому… Тоже прибыла на пик Хэншань. На нём практически не было растительности, зато предостаточно тренировочных полей и специальных площадок, на который бойцы усердно отрабатывали своё мастерство. Юноши любили соревноваться друг с другом и даже устраивали поединки «на вылет».

Линлин застала один из таких поединков, узнав в «груше для битья» Лан Шанью… Но, к её удивлению, мальчик держался весьма неплохо!

Его атаковали безжалостными, рубящими ударами, каждый из которых казался Кан Мейлин смертельным. Но Лан Шанью успешно оборонялся, уворачивался и упорно нападал, явно пытаясь копировать технику бойцов.

Конечно, у него не всегда получалось, но даже это распалило нападающего пуще прежнего. В итоге, один из ударов настиг Лан Шанью и тот отлетел к стене, выплюнув кровь.

— Ах! — воскликнула Мейлин, прикрывая рот.

— Вали отсюда, сосунок, — презрительно фыркнул боец, ударивший заклинателя, — такие как вы, полнейшие слабаки. Кто научил тебя быть настолько самонадеянным?

Остальные ученики Хэншань дружно рассмеялись, издеваясь над поверженным пареньком. И только Линлин подбежала к нему, стирая кровь с лица мальчика рукавом.

Она успела заметить опасный блеск в его красных глазах.

— Ты… Какого чёрта? — прохрипел он, когда узнал её.

— Пойдём, — твёрдо вздохнула Мейлин, — позволь помочь тебе.

Даже если он не хотел, ему пришлось подчиниться. В этот раз Лан Шанью нанесли очень серьёзный удар в грудь, повредив, при этом, внутренние органы.

Конечно, тот факт, что Линлин забежала на площадку, не остался незамеченным…

— А это кто? Твоя новая подружка? — глумливо усмехнулся победитель схватки. — Хиленькая что-то… Хей, девочка, оставь этого слабака. Неужели нет более достойных парней?

Кан Мейлин разозлилась, но промолчала. Сейчас её куда сильнее волновало состояние Шанью, поэтому она потянула его за собой, излишне торопясь. Благо, задиры с Хэншань не собирались их преследовать.

— Кх-х… — Лан Шанью закашлялся, когда они, наконец, покинули вражескую территорию.

Кровь на его губах выглядела особенно жутко.

— Оставь меня, — резко проговорил юноша, — я сам излечусь.

— Ну уж нет! — грозно выпалила Мейлин. — Мы идём к лекарям.

Она впервые говорила столь решительно и, кажется, на Шанью это произвело впечатление, потому как он закатил глаза, но промолчал. Хотя, возможно, у него просто не оставалось сил поспорить с Линлин…

Так или иначе, они спешно прибыли на пик Хуашань. Целители всегда были готовы помочь другим и не только из-за альтруистических побуждений. Для них чужие раны — удобная практика. Именно поэтому ранение Лан Шанью было встречено с большим энтузиазмом, который практически возмутил Мейлин.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело