Выбери любимый жанр

Леннарт Фартовый (СИ) - Корн Владимир Алексеевич - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

- Леннарт, – после стука в дверь послышался голос Андерса, - ты уже проснулся?

- Чего хотел?

- Посоветоваться нужно.

- Сейчас приду.

Не в спальне же совещаться, тем более Рейчел, расчесывая волосы, даже накинуть на себя ничего не надумала.

- Тогда приходи на стену, откуда мы вчера за ними и наблюдали. Там заодно и позавтракаем.

Завтракать на холодном ветру, а он обязательно будет, не хотелось, но Андерс - хозяин.

- Рейчел, тебе сюда его подадут, - выходя из комнаты, пообещал я. Ей-то чего делать на совещании?

По дороге туда мне попался Блез. В полных доспехах и с двуручным мечом, как будто нам через несколько минут предстоял бой.

- Теодора не видел?

- Он посреди ночи сбежал, - охотно сообщил тот. – Думаю, слинял бы и раньше, но пока ему подготовили все по списку, ровно полночи и прошло.

- По какому списку?

- Длиннющему! Лошадь под седло, заводную, фураж для них, палатка, запас продуктов, одеяла, дрова для очага, котелок, чайник… - долго перечислял он, и потому пришлось прервать.

- Верю, что длиннющему. И в какую сторону он направился?

- Ничего не сказал. Вернее, сказал, что не скажет, чтобы погоню за ним не выслали, - Блез осклабился.

- На словах ничего не передавал? – письма от Головёшки не дождешься, ибо он грамоте не обучен.

- Передавал, - охотно кивнул Блез. – «Удачи вам всем, герои!»

- И ему попутного ветра в спину.

- Ты чего такой смурый? Сон, что ли, дурной приснился? – угадал Блез.

- Именно.

Но рассказывать его содержание я не стал.

Завтрак, как и положено ему было быть в этих суровых краях, полностью состоял из мяса и выпивки. Мясо было разным и много, а выпивка крепкой и целая бочка. Начинать с нее день – не самая хорошая затея, но сейчас был особый случай.

- Ну, за нашу будущую победу! – сказал Андерс.

Всего-то один тост, и воспоминания о ночных кошмарах ушли, ветер не казался таким пронизывающим, а ситуация безнадежной. К тому же выглянуло солнце, растворив остатки тумана, и перед нами открылась на редкость живописная картина окрестностей. Где и белоснежные горы, и спокойная гладь реки, и безмятежное синее небо, и корабли, от которых, казалось, пахнуло ветром странствий.

- Лео, ты чего?! – встревожено спросил Блез. – Лицо у тебя вдруг стремительно переменилось.

- Да, Леннарт, что с тобой? – присоединился к нему Андерс.

Ну и как я должен был отреагировать, когда увидел в компании Бернарда Безносого и Стейна Рысий Хвост нашего Головешку? Причем Теодор отнюдь не выглядел несчастным пленником. Мало того, указывая на крепость, он что-то говорил им обоим и улыбался.

- Не может быть! – ужаснулся Блез. – Он что, всех нас предал?!

- Трусость и предательство всегда идут рука об руку, - пожал плечами виконт Антуан. – Учитывая изменившийся характер Теодора, ничего удивительного.

- А еще Головешка всегда отказывался маршировать вместе со всеми, – поделился своим Казимир. – Уже тогда можно было сделать выводы.

- Я тоже не люблю маршировать. Но предателем ведь не стал? - возразил ему Блез. – Лео, ты не ошибся? В голове не укладывается: столько лет вместе с нами, и вдруг это.

- Нет.

В моей голове не укладывалось тоже, но глаза не обманывали.

- Если разобраться, сами мы и виноваты: нечего было его в женскую одежду наряжать. Явно это и стало причиной, - печально вздохнул Блез. - Ну да ладно, что теперь уже изменить? За верность идеалам?

Блез приглашающе поднял кубок, и все его дружно поддержали. За исключением меня: вообще-то я пришёл сюда на совещание.

- Андерс, дела обсуждать будем?

- Не без того, Леннарт. Но не раньше, чем Бернард пришлет парламентёров с требованиями, а это случится в обед.

- И в чем они будут заключаться?

- Все как обычно, Леннарт. «Сдавайся, теперь твоя земля – моя земля, и ровно сутки тебе с нее убраться с тем, что унесете на руках ты, и те идиоты, которые за тобой последуют». Сам всегда так говорю.

Андерс и остальные, звеня кубками после каждого произнесенного тоста, продолжили завтракать, ну а я внимательно рассматривал вражеский стан, в надежде увидеть тробора. Утверждают, что он куда больше нашего Гаспара, а значит, если следовать логике, и возможности у него намного шире.

И своего добился. Выглядел враждебный механизм крупнее нашего раза в полтора. Я готов был увидеть его каким угодно - от похожим на человека, до восьмилапой черепахи, которые однажды попались нам в руинах Прежних. Этот же был таким, как будто соединили двух наших Гаспаров, утопив одну часть корпуса в другую. Количество конечностей соответствовало тоже – ровно шесть штук. Он, под острым углом к земле, стоял на единственной лапке, взметнув остальные пять к небу. Что, собственно, не удивило – наш частенько так застывает, непонятно только для какой именно цели. Глядя на него, меня мучила мысль – что с ними будет, когда они встретятся, – Гаспар и чужак? Начнут биться, не обратят друг на друга никакого внимания, что-то еще?

- Лео, ты все Головешкой любуешься? – съехидничал уже изрядно во хмелю Блез. И не дожидаясь ответа. - Ну, за удачный обхват с фланга!

- С правого, - уточнил Андерс. – С левого удачно не получится: там заболоченная низина. Безусловно, она еще полностью не оттаяла, но рисковать не стоит.

- Учтем, - кивнул Блез, выливая содержимое кубка в рот.

- Ладно, вы тут без меня завтракайте. Понадоблюсь, позовете.

- Явился наконец-то!

У Рейчел лицо было заплаканным, а у Мэри, если прибегнуть к тавтологии, оно олицетворяло крайнюю степень осуждения.

- Что-то случилось? Тебя кто-то обидел?

Единственное, что приходило в голову – в крепость сумел прокрасться вражеский лазутчик, и он успел побывать в наших с Рейчел покоях.

- Ты меня обидел, ты!

- И когда бы это я успел? Мы с утра и виделись всего несколько минут, и убей, не помню, чтобы поссорились.

- Ты не сейчас меня обидел - в Торетто.

Именно в нем мы с Рейчел и познакомились несколько лет назад. Во всем этом что-то было не так. И тогда я обратил внимание на стол. Вернее, на кувшин явно не с молоком. Как выяснилось – с брагой на меду.

- Рейчел, понимаю, вы успели с Мэри позавтракать?

Когда уходил со стены, Блез с Андерсом после подобного завтрака затянули какую-то песню. И еще Блез пожалел, что Головешка нас предал, иначе бы он точно их поддержал.

- Из кувшина так вкусно пахло! Ну я и глотнула разок.

- Точно разок?

- Точно. А потом глотнула еще.

- И на каком по счету ты вспомнила, что несколько лет назад я обидел тебя в Торетто?

- Лео, не задавай глупых вопросов! Я всегда помнила. Просто сейчас вспомнила совсем. Выпьешь с нами?

- Господин Леонард, выпейте с нами! - присоединилась к ней Мэри.

По виду которой смело можно было понять – Рейчел завтракала не в одиночестве.

- Лео, ну как же я тебя люблю! – прижалась к моей груди Рейчел. – Ты у меня – самый-самый!

- И уже не обижаешься?

- А я и раньше не обижалась. Вернее, обижалась пока тебя не было. Но потом ты пришел, и я перестала.

- Все, девушки, на сегодня хватит! – заявил я, подхватывая кувшин с медом со стола, подходя с ним к окну, открывая его, и выливая содержимое за борт.

Обе они почему-то захихикали.

- Вы чего это?

- Ты в угол посмотри.

Там стояла десятиведерная бочка.

- Что в ней?

- Лео, а как ты сам думаешь? Мед, конечно же. Те, кто принесли нам завтрак, заодно прикатили и ее. А еще они передали слова Андерса.

- Какие именно?

- Для дорогих гостей ничего не жалко! И что мед обязательно тебе понадобится.

- Для каких целей?

- Поддерживать форму берсеркера.

Будь я пьянчугой Головешкой и действительно берсеркером, возможно, действия Андерса имели бы смысл. А при вспоминании о предательстве Теда, не сдержавшись, скрипнул зубами.

- Лео, ты чего?! Честное-пречестное слово - никогда больше пить не буду! Только ты не делай такое страшное лицо! – чтобы тут же засмеяться на пару с Мэри.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело