Выбери любимый жанр

МАГ 8 (возвращение) (СИ) - Белов Иннокентий - Страница 73


Изменить размер шрифта:

73

Есть еще пара интересных камней у каждого из магов в мешках, только денег нет совсем, знают, куда идут, что лавок по дороге не будет.

Потом я поднимаюсь на холм, где парни уже выкопали две неглубокие могилы, нужное время для похорон проходит и копать глубже нет времени и уже сил.

Голову гвардейца мы так и не нашли, похоже, ее снесло заклинание и просто испарило, как и плечо Конта, поэтому кладем тела так, завернув в подходящие покрывала, найденные в повозке и на берегу источника.

Ракс пока отмокает в горячей воде и уже пару раз натерся песком, теперь стирает свои задубевшие от грязи и жира шмотки.

Засыпаем парней, и я кидаю несколько лопат на их тела, из повозки выломали пару подходящих кусков доски, вырезали на них имена и фамилии каждого и затерли эти места золой. После чего положили на середину могилы и поставили по три камня каждому, как и положено.

Золу смоют дожди и разнесет ветер, но, каждый путник сможет снова использовать золу и прочитать, кто здесь лежит.

Жен и детей у покойников не нашлось и теперь некому думать, о том, как посетить могилы, кроме боевых товарищей.

— Драгер, скоро ты будешь часто сопровождать караваны на север, я позабочусь, чтобы у наших товарищей были красивые доски из камня, ты сможешь положить их на могилы друзей. Да и у тебя будет достаточно денег, чтобы поставить здесь мавзолей из гладкого камня.

Такая жизнь, молодой гвардеец Хонс сам приложил все усилия, чтобы попасть в наш отряд и теперь потерял самое ценное, свою жизнь.

Охотник Конт уже не вернется в Гильдию, как собирался поступить после похода, уже не станет учить новичков и отдавать приказы Носильщикам и Охотникам, как Мастер-Охотник.

Мы остаемся ночевать около источника, Ракс уже вылез и теперь сохнет сам и сушит свои вещи на нагретых камнях, посматривая в нашу сторону и не зная, чего ему ожидать от суровых Охотников. Я подхожу к нему и объясню, что его новый хозяин теперь ждет от него.

— Когда я вернусь оттуда, — и я показываю на север, — Ты будешь мне нужен. Мы пойдем от башни к башне и скоро ваших хозяев не останется. Твои братья не должны вступать в войну между людьми и магами, тогда они останутся жить, и я хочу, чтобы у каждого из них была полная миска еды и даже пиво, пару раз в осьмицу. Или даже чаще.

Вижу, что мои слова заходят Крысе в душу, хотя, души у него нет, будем считать, что в желудок. Он, ведь, как раз и думает про то, чтобы его народ смог пережить это время и не пропал совсем.

Уже, не только о себе одном вспоминает, об обществе, новое большое событие в жизни очень простых Измененных.

— Поэтому, ты ночуешь в сторонке, утром получаешь, хотя, нет, забираешь, что тебе понравится и что ты сможешь унести из продуктов в повозке. Твой путь лежит до казармы в башне, бывшей башне мага Торма, где ты присоединяешься к своим братьям и ждешь моего возвращения через осьмицу- полторы. Но, не просто начинаешь служить и подчиняться Старшему, а именно, специально дожидаешься меня и рассказываешь своим братьям, что эта война — не их дело.

Крыса кивает, что все понял и я оставляю его.

Теперь мне предстоит разговор со своими, они то думают, что наше путешествие закончится со смертью магов.

Мы поминаем парней, разливая себе бутыль хорошей ресы, которую нашли в повозке, и не в малом количестве, так что, вскоре, после трудного и тяжелого своими потерями дня, все засыпают. Сторожить никого не оставляем, я ставлю сторожок и предупреждаю всех, что бродить ночью не стоит.

До разговора о дальнейшем, что нас ждет впереди, не доходит, поговорим утром.

За завтраком я рассказываю парням, почему нам требуется идти дальше и, несмотря на явное нежелание, убеждаю, что другого пути у нас нет. Пока камни зла, как я называю палантиры, лежат бесхозные, их хозяином может стать любой мало-мальски обученный маг и тогда — быть беде.

Придется погибнуть сотням горожан, их боевым друзьям и товарищам.

Тем более, не требуется идти осьмицы и месяцы до конца пути, за тысячи и тысячи лиг, всего-то, две с половиной дня, и мы на месте. Еще там четыре дней и в обратный путь, громить оставшиеся башни и убивать магов, тем более, двух самых сильных мы уже отправили на тот свет. Теперь убитых магов уже пятеро и остается еще девять, если считать с теми, которые находятся около армий Крыс.

Но, есть еще один маг, примерно такой же силы, из соседней верхней башни, который тоже может пуститься в путь к Роковой горе, поэтому, затягивать с походом нельзя.

Этот маг будет идти параллельно нашему пути, и мы встретимся с ним, может и не с одним, когда доберемся до башен в последнем ряду.

— Это такое задание, которое, кроме нас, никто не сможет выполнить. Поэтому, парни — судьба Астора на наших плечах и копьях! — объясняю я парням и нахожу постепенно отклик в их сердцах.

Поэтому, вскоре мы выходим в сторону севера, ведя запряженную лошадку и оставив Ракса мародерить в одиночестве над оставленными припасами и имуществом. Как бы ему не лопнуть от жадности, не надорваться морально, оставляя большой запас отличной еды. Думаю, он все попрет на себе, никуда не торопясь и перекусывая каждый час.

Во второй башне я забираю все попавшиеся артефакты, о которых еще хорошо помню, парни меняют свое оружие на гораздо более качественное и потратив на нее пару часов, мы снова спешим вперед.

Третью башню тоже не пропускаем, я постепенно набиваю мешок артефактами, мои спутники — золотом и новым оружием. Я помню, что в этом месте, в тот раз, на нас произошло нападение северных волков, но, сейчас ночь в самой башне проходит спокойно, круг поиска раскинут, но, никто меня не беспокоит ночью. Похоже, они нашли другую добычу.

Мы ничего не чистим и спим на первом этаже, там нет покойников.

На следующий день, уже вечером, мы подходим к башне, в последнем ряду перед Роковой горой.

Еще издалека, меня охватывает сильное нетерпение, очень не хочется встретить дверь, уже вскрытую и просто прислоненную к косяку. Пока мы приближаемся, гипнотизирую ее взглядом, за пару сотен метров останавливаю парней и накинув купол, приближаюсь к башне в одиночестве.

Стоит оказаться готовым к тому, что тот же Штольц может нас опередить.

Вскоре я вижу, что все в порядке, огромная дверь так же охраняет вход в башню, значит, палантир должен оказаться на месте.

Мне самому не понятно, не может ли этот палантир, оказавшийся со мной в будущем, исчезнуть сейчас, в прошлом, настолько это неординарный предмет.

Глава 35 УДАЧНАЯ ЗАСАДА С НЕЯСНЫМИ ПОСЛЕДСТВИЯМИ

Припасенными с повозки топорами парни вырубают петли одной из дверей и через полчаса одна створка срублена, приоткрыта и впускает нас внутрь первого этажа башни, который использовался, как кухню.

Я зарядил палантиры еще в третьей башне и теперь легко вышибаю двери-люки на этажах, не тратя время на меры предохранения, ибо, знаю, в какой башне меня ждет ловушка.

Мы подсвечиваем себе факелами и камнями-светильниками и проходим пустой второй этаж, потом видим лежащие в обнимку останки двух пар на следующих этажах. На Охотников место оказывает сильное влияние, хорошо, что Вилсер ни о чем особо не парится, набрав себе достаточно золота и драгоценностей.

— Ольг, мы не хотим здесь ночевать, это место похоже на склеп, здесь нет жизни, — говорит Драгер и Крос поддерживает его.

— Да, жизни здесь нет, но и смерти тоже, зато, снаружи она точно есть, — отвечаю я им немного загадочно.

— Живые мертвецы? — с ужасом спрашивает Крос.

— Если бы, кому они страшны, эти медлительные скелеты, здесь другая опасность — очень даже живые полярные волки, — усмехаюсь я, — Очень сильные и быстрые.

Северных волков Охотники хорошо помнят и не спорят со мной больше по поводу ночлега. Уходить в новое место поздно, да и некуда, заходящее светило бросает последние лучи, освещающие немного башню через открытые ставни на пройденных этажах, и я останавливаю дальнейший подъем наверх.

73
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело