Выбери любимый жанр

Империя Демона (СИ) - "Skazka569" - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Генрих не спешил снимать чары. Вокруг не было никого, кому он мог доверять, кроме Ральфа. Даже этот шпион Евы мог оказаться вовсе не союзником. Затаившись среди полок с провизией, он ждал. Прошло около получаса, прежде чем потайная дверь тихо отворилась, и внутрь скользнула тень. Мужчина в черном плаще огляделся по сторонам и скинул капюшон. Внешне он не выделялся, как и положено тому, кто должен скрываться. Выждав ещё пару минут, Генри показался, чем заставил мужчину вздрогнуть.

— Вы меня напугали, ваше величество, — тихо произнес он поклонившись. Генрих молчал, ожидая продолжения, но мужчина взглянул на карманные часы, что-то прикинул в уме, а затем достал бумажку из кармана и поджег. Генри вопросительно изогнул бровь, как вдруг в маленьком помещении открылся портал, и в комнатушку ввалилась фигура в темно-синем плаще.

— Генри! — негромко воскликнула Ева и сразу скинула капюшон, чтобы он ее узнал. Боги, как давно они не виделись! Наверное, с тех самых пор, как его короновали в Серии. Он даже пропустил свадьбу лучших друзей, потому что в то время ход в Летарт ему был закрыт. Но вот она, его лучшая подруга прямо перед ним, практически совсем не изменилась со времён учебы, разве что щеки слегка пополнели. А стоило ее обнять, как он заметил ещё одно важное изменение.

— Боги, Ева, как тебя Винсент только отпустил? Это же опасно! — Генрих сделал шаг назад, чтобы получше рассмотреть подругу и ее немного выпирающий живот. На месте Винса он бы привязал эту непоседу к какому-нибудь дереву в их фамильной усадьбе в Зарии и не подпускал к столице ни под каким предлогом в ее положении.

— И ты туда же, — надула губы Ева. Видимо, Винс тоже читал ей лекции об опасности и безрассудстве. А Генри все хлопал глазами, глупо таращась на ее живот, и будто забыл, зачем вообще пришел.

— Но как же… Когда?

— Глупый, ты, что, не знаешь, как дети появляются? — хихикнула Ева на его реакцию. — Шесть месяцев. И я очень надеюсь родить Сандара в мирном королевстве, — выразительно повела бровями и позволила Генри осторожно коснуться живота.

— Это мальчик?

— Когда я только забеременела, постоянно ела яблоки, и мама сказала, что это верный признак мальчика.

— Примите с Винсом мои поздравления.

Конечно, она писала, да и Роберт рассказывал, но Генриху все равно было удивительно видеть своими глазами. Единственный светлый лучик за все последнее время. Только сейчас он понял, насколько сильно нужна была ему эта встреча. У него словно появилась новая надежда и силы, чтобы продолжать борьбу. Ради Евы и Винсента, ради их ребенка. Летарт должен стать безопасным.

— К делу, у нас не очень много времени, — кашлянув, напомнил мужчина, который появился первым. Верно, им было, что обсудить.

10. Поход веры

— Ваше величество, я вас умоляю! — кричал за дверью Диего. — Заклинаю вас, не вздумайте!

Долго Айка пыталась игнорировать своего верного оборотня, пока затягивала ремень на кожаных штанах, но всему приходит конец. Когда её обнаженную грудь скрыла белоснежная блуза, она подошла к двери и открыла её. Оборотень чуть ли не ввалился в комнату, но смог устоять на ногах, однако на королеву взгляда не поднял, а более того — упал на одно колено.

— Ваше величество, вы сами говорили, — как можно сдержаннее, но испуга своего не скрывая, начал Диего, — что королевство не может остаться без своего правителя.

— За замком и делами присмотрит Оскар, — отмахнулась Айка, возвращаясь к своим сборам. Хотя, в принципе, уже всё было готово: походный рюкзак, которым она в последний раз пользовалась в глубоком детстве, собран, теплая одежда и матрац, свернутый в рулон, были подвязаны к этому рюкзаку.

— Но…

— Меня не будет пару-тройку дней.

— Призовите его величество к ответственности!

— Думаешь, я не пыталась?! — разговор шел на повышенных тонах, но последнее взбесило Айку. Не сам Диего, а тема Генриха. И тише она объяснила то, что так удивило оборотня: — От него давно не приходят письма. Но, надеюсь, потому что не доходят мои.

Айка тешила себя надеждой, что Вильгельм просто перехватывает письма, но женская голова всегда сначала думает о самом плохом. Королева забросила рюкзак на плечо, повязала волосы в конский хвост и опустила голову, пряча свой страх и беспокойство.

— Тогда тем более нельзя оставлять королевство без вас. — Диего почувствовал ее горечь, но от своих слов не отказывался. Да и чего врать? Он ведь не только не хотел отпускать королеву, но и беспокоился за девочку, когда-то совсем маленькую девочку, которую в первый раз увидел в колыбельке. Он видел ее рост, взросление, становление личности… Да если бы не статусы, он чувствовал себя бы не меньше, чем старший брат. Вот только младшая сестра одним словом могла лишить его головы… — Пошлите жреца!

— Я и есть жрица. Не все поймут, что нужно найти.

— Пошлите лучшего жреца замка!

— Я и есть лучшая жрица!

— Тогда не вы ли говорили, чтобы лучшие оставались в городе и охраняли людей?!

Айке это просто надоело. Она теряла время, волка все равно не переубедишь. И потому, не сильно заботясь о его чувствах, Айка вытолкнула не смевшего ей препятствовать вожака и вышла из комнаты.

Но и двух шагов сделать не успела…

— Я присмотрю за ней, Диего, тебе нечего беспокоиться, — встретил их Роб, который тоже был собран в дорогу. Удивительно белый камзол был сменен на более сдержанный серый, на ногах вместо туфель красовались удобные сапоги, а в руках он держал сумку с припасами и дорожный плащ. — В замке останется маг из наемников, он сможет поддерживать с нами связь. Все дела я передал Оскару. Командованием наемниками займётся Симонс.

Не обращая внимания на удивлённые взгляды, Роб протянул руку и предложил взять сумку у Айки, как джентльмен. Она думала, что он не узнает о ее плане? На самом деле, он тоже подумывал поискать сведения в книгах, перерыл практически всю библиотеку во дворце и нашел упоминание старого храма. Конечно, это не огромная библиотека в академии Клементины, но хоть что-то.

— Кстати, мне принесли это сегодня утром, — вспомнил он и достал из-за спины мешок поувесистее, который бросил к ногам Диего. Раздался лязг и грохот, отчего Роб поморщился. — Передай, пожалуйста, Лине, что она должна мне тридцать монет. И накинь десяток за доставку.

— Так, так, так, а ну попридержи коней! — Если бы Диего не дернулся, Айка бы вообще так и осталась стоять в шоке. Да и даже когда всё произошло, она еще какое-то время стояла и переваривала. Разумеется, она не отдала свой рюкзак. — Ты куда это собрался?! Нет, не так. Тебя кто приглашал вообще со мной?

Это вообще что такое в замке творится? Какого черта тут её ставят ниже, чем она есть? Роб совсем офигел, распоряжаясь делами в замке, будто у себя дома? Он вообще не раз говорил, что не является жителем Серии, а тут?..

— И вообще, ты каким лесом тут приказы моим людям отдаешь? — Она резко повернулась к шокированному Диего, который уже хотел было опуститься за мешком. — Не смей! Лина не без ноги осталась, сама дойдет и заберет! — Нет. К ней сейчас ничего плохого не чувствовала, но Лина под горячую руку попалась.

— Этот мешок мне кузнец принес утром и потребовал плату, она должна возместить! Я видел, как Диего навещал ее, поэтому и попросил его, раз уж мы уходим, — улыбнулся Роб, забавляясь ее реакцией. — Что касается вашего первого вопроса, у меня был четкий приказ его величества Генриха оставаться рядом с вами, ваше величество. Вам не отвертеться.

Ну вот, она снова была возмущена, а не грустила. Робу было приятнее видеть ее такой. Она все ещё переживала за народ, но хотя бы в таких мелочах он мог отвлекать от печальных дум. Да и не мог же он отпустить ее одну! И приказ Генриха здесь был ни при чем.

— Мы, кажется, куда-то торопились? — спросил он с усмешкой. — Вампиры сами себя не изгонят. А королеве покидать свой народ надолго — непозволительная роскошь.

А что Айка? Она так и стояла, раскрыв рот от возмущения. Но тут на помощь пришел Диего, хотя и без него королева поняла, что не отвертится.

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Империя Демона (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело