Выбери любимый жанр

Пленен и опасен (СИ) - Нэльте Нидейла - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Каких только мыслей не пронеслось в голове!

Они братья? Да нет, не может этого быть! Для начала, они совершенно не похожи. Во-вторых, если бы у короля было два сына, разве об этом не знали бы? Ну и потом, какой брат способен так издеваться над братом? За что?

А если они не братья…

— Между вами есть какая-то связь? — пробормотала я.

Эрдан неопределённо кивнул, игнорируя очередной толчок болевой руны.

Разве редко повторяются имена? Но он явно хотел сделать на этом акцент.

Что я знаю об имени «Эрдан»? Только то, что Ниссвил не желал никому о нём говорить. Его бы воля, вообще, наверное, из родословной вычеркнул.

А у Эрдана на его имени завязана куча печатей.

— Сняла бы печати — давно уже всё узнала бы, — произнёс он довольно резко.

Мастер Ферт закончил перевязку и молча отошёл к разделочному столу, не мешая нам прожигать друг друга взглядами.

— Можно подумать, ты рассказал бы!

— Мне нечего скрывать, — гордо повёл обнажёнными плечами Эрдан. — Это те, из-за кого я не могу ничего сказать, боялись правды!

— Что ты будешь делать, если я их сниму? — вздохнув, спросила я.

— Отправлюсь с тобой искать драконов.

— Сколько желающих вдруг нарисовалось, — хмыкнула я.

Эрдан покосился на меня, недовольно полыхнув глазами.

— А я? Мне чего от тебя ждать? — добавила, не дождавшись ответа.

— По крайней мере, цепь перестанет сдерживать нас, — усмехнулся он.

Но вопрос казался мне слишком важным, чтобы отшучиваться:

— Тебя тоже больше ничто не будет сдерживать.

В янтарных глазах опять полыхнула яркая вспышка. Эрдан наклонился через стол:

— Ты спасла меня, Эль, — тихо произнёс. — Думаешь, я совсем неблагодарная скотина?

Почему-то вспомнились печеньки. И взгляд, каким он смотрел на кровать…

Может, и благодарная. Да сколько времени из него вытравливали всё человеческое?!

— А что будет с Атавией, Эрдан? Ты — возможно, её последняя надежда. Вдруг мы не сможем найти драконов? Вдруг не сможем договориться? Что будет с принцем Ниссвилом? Какие гарантии ты мне можешь дать?

Некоторое время в его взгляде явно горела борьба. А после одна из раздиравших его эмоций уступила другой. И он тихо повернулся к мастеру:

— Ферт, скажи ей. Почему мне не плевать на Атавию.

Я очень старалась не податься вперёд, не сжать кулаки. Никак не проявить нетерпения и жажды.

Старик чуть улыбнулся сухими морщинистыми губами. Приблизился к нам, вернулся за стол.

— Предыдущий король Атавии, его величество Инмар Оравер, — произнёс, — заключил с драконами договор. Я не знаю, какой. Знаю только, что некоторые из советников были очень этим недовольны. Возможно, что и с королём Илсанта отношения испортились именно из-за этого договора. Но тут точно не скажу.

Я непроизвольно бросила взгляд в сторону стены, за которой готовили мясо на костре принц Араберг и его спутники.

— Факт в том, что недовольные устроили заговор, организовали покушение. Король был убит, а маленький принц…

Старик бросил взгляд на Эрдана, и я невольно тоже посмотрела на него.

Его глаза потемнели и словно не видели меня. Обратились куда-то к давним, болезненным воспоминаниям.

Догадка пронзила, ткнулось острой стрелой в виски, выплеснулась нежеланием верить. Этого не может быть! Это невозможно!

— Что принц? — шепнула я пересохшими губами.

— Пятилетний сын короля был взят в плен. Мастер Трой наложил на него печати.

Мастер Трой? Не предыдущий ли фаирпат, который контролировал Эрдана?

— А Ниссвил? — вырвалось у меня.

— Я знаю мало, дорогая льерра. Меня заставили наложить печати поверх печатей мастера Троя. Совсем другие печати, которые принуждают его подчиняться. Почти десять лет я обучал Эрдана, видел, как он растёт. Считал, что делаю это ради дочери. Разумеется, за это время я смог кое-что выяснить, сопоставить некоторые факты.

Глаза Эрдана сузились, он не сводил с меня пронизывающего взгляда, словно пытался отследить малейшие реакции. Понять, что творится в моей голове.

А творилось там невообразимое.

Не в состоянии поверить, я всё же ловила каждое слово. Боялась пропустить.

Но мастер Ферт тоже был осторожен. Не спешил раскрывать все тайны.

— Вы ведь понимаете, я не мог спрашивать, кто же остался на троне, если принц — вот он здесь, и с его Пламенем творится шрес знает что. Но и не задавать себе этот вопрос тоже не мог.

Ферт вздохнул, бросил взгляд на Эрдана, будто решая, что ещё может мне рассказать. И добавил:

— Именно поэтому, льерра, не переживайте за Атавию. В интересах Эрдана её сохранить.

Не может быть… Настоящий принц Атавии? Или здесь сейчас меня пытаются втянуть в заговор против короны?

— А что насчёт Ниссвила? — пробормотала я.

— Тебе всё ещё нужны гарантии, принцесса? — хмуро отозвался Эрдан.

Разумеется, мне нужны гарантии! Сказать, что я была шокирована — ничего не сказать!

Это ведь любой может себя выдать за принца… А вдруг они с Фертом сговорились?

И Ниссвил… Как же Ниссвил?

— Ты… убьёшь его?

— Ты всё ещё любишь его? — лицо Эрдана неожиданно закаменело.

— Он… тоже много пережил. Рос без матери, без отца. Если это правда… всё, что вы мне сейчас рассказали… То в плен тебя взял кто угодно, но не он. Он был ребёнком! Такой же жертвой заговора!

— Эль… — пробормотал Эрдан с некоторой растерянностью. Бросил взгляд на Ферта.

Вокруг глаз и губ того собрались лучики морщин — старик странно улыбался, будто услышал что-то неожиданное и удивительное.

Глаза Эрдана сузились.

— Что ты выберешь, принцесса? Поступить честно, или удержать трон для себя? — произнёс он.

— Для себя? — не поняла я.

Эрдан хмыкнул. Ферт вдруг рассмеялся:

— Удивительная женщина, правда, Эрдан? — хлопнул его по плечу.

— Ты… собираешься свергнуть его? — тихо произнесла я.

Печати снова встрепенулись, сдавили его изнутри. Я тщательно наблюдала за их реакцией на слова, желая удостовериться, что они действительно скрывают именно эту информацию!

— Может, он и был ребёнком, — сжав зубы, с трудом отозвался пленник. — Но ты разве не видела, каким он стал?

— Что ты сделаешь, если мы снимем печати? — настойчиво переспросила я. — Убьёшь его?

Эрдан дёрнулся — все руны и печати вспыхнули, ещё сильнее сжимая, опаляя.

Но он расправил плечи, и, выталкивая слова с долгими, болезненными промежутками, проговорил:

— Я… верну… себе… власть…

Он стоял напротив, смотрел на меня горящими глазами. И я хотела бы думать, что он обманывает. Однако в глубине души понимала, чувствовала: он говорит правду.

Все печати это подтверждали. То, как тяжело дались ему эти слова!

А ведь действительно. Если сниму их, не быть мне королевой.

Только сейчас я, пожалуй, осознала это. Но мысль почему-то не вызвала сожаления.

Мне больше не хотелось замуж за Ниссвила. Эрдан прав: я увидела принца с такой стороны, которую никогда не смогу забыть.

Гораздо сильнее горело желание разобраться во всём. И, если это в моих силах, восстановить справедливость.

Разве не для того я собиралась стать королевой? Когда узнала про Эрдана…

Он ждал. Ждал моего решения.

И я вдруг осознала: это доверие. Ведь по сути в моих руках его будущее. Сможет ли он освободиться, вернуть себе всё, что у него отобрали?! Но он сделал этот непростой шаг. Понимая, что освобождать его — не в моих интересах.

Или… просто готовится избавиться от меня? Даже если ему печати не дадут, то Ферту… Да и мастера Троя он всё-таки одолел.

В звенящей тишине раздался стук в наружную дверь — настолько неожиданный и громкий, что я вздрогнула.

— Хозяин! — послышался оттуда голос льёрда Бадраса.

Встрепенувшись, Ферт двинулся из кухни к прихожей.

Я подняла взгляд на Эрдана. Он продолжал смотреть на меня своими янтарными глазами.

— Не веришь мне? — усмехнулся мрачно.

В горле застрял шершавый ком, не давая ответить. Если это действительно правда… О Великий Дракон, сколько он всего перенёс!

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело