Выбери любимый жанр

Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона-2 (СИ) - Крымова Вероника - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— Так откуда вы знаете Лилиан? — голос секретарши Рэнджи раздался совсем рядом, заставив вздрогнуть.

— А? Ну… Есть общий…хм…знакомый, — тактично отозвалась я, старательно прогоняя из памяти обнажённого тёмного лорда.

— Занятно, — глаза за прозрачными стёклами пенсне вспыхнули синим.

Изменившаяся интонация голоса, пристальный взгляд… Всё буквально кричало о том, что призрак читает мои мысли.

Неужели они знают…О, нет! Не может быть!

Рэнджи не стал бы распространяться о шалостях канцлера в компании красавицы-метаморфа. Что же касается демона, то он, надеюсь, тоже умолчал о том, как я спикировала с дорожным саквояжем к нему в ванну! Беспокоится не о чем. Хотя…

— Буквально вчера нас…э-э-э представили друг другу, — пояснила я, затаив дыхание.

— Ха! А я-то уже нафантазировала! Что ж раньше не сказала, — смех привидения напоминал перезвон колокольчика.

— Ну, я собственно… А вы…

— Может, перейдем на «ты»? — улыбнулась Бетина.

— Ты уже перешла, — хмыкнула медиум, радуясь возможности остановиться и перевести дух. — Долго ещё? Сто лет не была в библиотеке, предпочитаю проводить свободное время в…

— Трапезной?

— Комнате отдыха, — нахмурилась мадам Райслер. — Кстати, на обед у нас сегодня…

Стефани потерла виски подушечками пальцев.

— Радужная флармель с…тушёными стручками камилириса, — проворчала медиум. — Единственное блюдо, которое я терпеть не могу. Франсуа готовит его уже третий раз за последнюю неделю! И ведь явно мне назло…

— Сама виновата. Напророчила несчастному повару скорую женитьбу на сварливой вдове и дюжину детишек, а ведь наш Франсуа — убежденный холостяк!

Стефани мстительно сощурилась, всем своим видом показывая — если кое-кто не прекратит издеваться над её желудком, она предскажет ему вторую дюжину детей и призовёт тёщу с того света.

— Прости, что так…в общем, я не слишком доверяю друзьям нашей лисы. Особенно подругам из её прошлого.

— Бетина! — мадам Райслер многозначительно приподняла брови, но призрака это не остановило.

— Да ладно, как будто это такой секрет! Все знают, откуда пришла Лилиан.

— Ну, предположим, не все…

— В юности Лилиан состояла в преступном клане, но встала на путь исправления. Но горбатого, как говорят, могила исправит — не доверяю я ей!

— Рэнджи доверяет, — заметила Стефани.

— Тоже мне… — начала было Бетина, но осеклась. — Почти пришли!

Как бы мне хотелось услышать подробности про «тёмное прошлое» возлюбленной канцлера! Но, увы, тему замяли. Бетина явно недолюбливала Лилиан, только вот за что?

Библиотека оказалась поистине огромной! Стены роскошного зала увиты книжными полками, словно паутиной. Тысячи, сотни тысяч разноцветных корешков! Свитки, карты, потёртые от времени старинные манускрипты (казалось, стоит взять в руки — обратятся в прах). Окон здесь не было, лишь стеклянные сферы парили над потолком, вспыхивая и заменяя освещение.

— Солнечный свет вреден для книг, — пояснила Бетина. — Древний отсек — в кромешной тьме, нужную температуру поддерживают магические артефакты. Кстати, нам как раз туда.

Мы последовали за привидением, углубившись в царство рукописей.

— Так-так, — Бетина придирчиво оглядывала фолианты в потёртых кожаных обложках.- Магическая реминисценция…Эй! Поставь на место!

Стефани, небрежно перелистывая пожелтевшие страницы одной из книг, вздрогнула.

— У тебя нет доступа к этому отсеку! И вообще, прежде чем прикасаться к бесценным фолиантам, надо надеть шёлковые перчатки. А ну, руки прочь!

— Дай взглянуть, — не обращая внимания на возмущённые крики, медиум выхватила рукопись из цепких мерцающих пальчиков призрака и уставилась на полустёртые золотистые буквы. — Чары реверберации, основы магии…

— Что это значит? — прошептала я, провожая взглядом парящую в воздухе книгу.

— Я же сказала — не трогать! — отмахнулась Бетина.

— Но ты же для мисс Лоури её искала, отдай хотя бы ей, — не унималась медиум.

— Господин директор попросил лишь подготовить информацию, — безапелляционно провозгласила призрачная дева. — Речи о том, чтобы предоставлять её кому бы то ни было…

— Верну обратно на тот свет, — пригрозила Стефани.

— Не сможешь, — тепло улыбнулась Бетина. — Слишком меня любишь.

Книга, тем не менее, плавно опустилась прямо мне в руки. Осторожно перевернула ветхий пергамент, боясь даже дышать.

— Напугала девочку, — укоризненно покачала головой медиум. — Мисс Лоури, не робейте — рукопись зачарована, она только с виду такая хрупкая.

Я покачала головой и принялась читать:

«Магическая реминисценция — есть возможность с помощью чар завладеть чужой силой на некоторое время. Маг, владеющий подобным даром, способен не только забрать магию, но и наделить колдовской силой других».

— Опасный дар. И очень редкий. Магия передаётся по наследству, — Стефани, вытянув шею, пыталась разглядеть написанное.

— Но в моей семье магов не было…

«Для того, чтобы лишить мага его силы, необходим подходящий сосуд (существуют несколько разновидностей подобных артефактов (см. стр. 1127)). Оставить отобранную магию себе теоретически возможно, однако подобные эксперименты ни разу не были зафиксированы в истории. Знания необходимо передавать по наследству, либо, согласно магическому договору — от носителя — к носителю. Нарушение подобной преемственности может закончиться катастрофой».

Чем больше я вникала в материал, бегло пролистывая страницы, тем тревожнее становилось на душе. Ясно одно — дар весьма опасный и использовать его, по всей видимости, мне никогда не разрешат. Впрочем, не особо-то и хотелось, в памяти ещё живы картины разгрома в кабинете де Мортена.

— Некоторое время после инициации я находилась рядом с одним…Ну, в общем, этот маг обладает тёмными силами, и мой дар на него не подействовал, — я посмотрела на Стефани, затем на Бетину — возможно, они что-то знают?

— Это означает, что его магия замешана на крови древних, — призрак поправила пенсне.- Особой касте магов не подвластны законы колдовской энергии… человеческого мира.

— Особая… каста? — я затаила дыхание. — Например… демоны?

Пухлое лицо Стефани вытянулось, а Бетина и вовсе исчезла из библиотеки, но через пару мгновений вернулась, мерцая в полутьме.

— Они, — прошептал призрак, сорвав с носа несчастное пенсне и нервно теребя линзы в руках. — Ни один маг не справится с чистокровным хищником! В учебниках истории мельком упоминают, что тридцать лет назад мы оказались на пороге войны с демонами. У меня неограниченный доступ к тайным архивам и уйма свободного времени. Я случайно наткнулась на несколько протоколов… Не секретных, конечно, но весьма занятных. В то время была попытка наладить дипломатические связи с Аферадоном. Империю представлял блестящий политик, молодой лорд Бенджамин де Мортен, отец нашего канцлера. Но несмотря на его опыт и ум, что-то там произошло… В общем, вместо подписанных дружеских соглашений между нашими государствами, разгорелся грандиозный скандал. Лорду де Мортену пришлось бежать из Аферадона, однако войну не объявили — значит, ему всё же удалось уладить конфликт.

— Что же произошло?

— История умалчивает, — загадочно проговорила Бетина, вернув пенсне на полупрозрачное личико.

— Я могу вызвать дух этого Бенджамина, — сверкнула глазами Стефани. — Узнаем, что случилось!

— Всевышний упаси, — привидение побледнело ещё больше. — Отец канцлера до сих пор жив и здоров!

— Да? Жаль, с живыми всё намного сложнее… Кстати, мисс Лоури, как вы смотрите на то, чтобы попробовать воспользоваться моим даром?

— Резко отрицательно, мадам Райслер, — тут же, не задумываясь, продемонстрировала я полное нежелание применять магию.

— Ой, да полно вам трусить, — Стефани шагнула в мою сторону и прикоснулась к хрустальному браслету. — Снимайте и приступим.

— Не думаю, что нам стоит заниматься подобными вещами, — я изо всех сил старалась призвать не в меру расшалившуюся предсказательницу к порядку, однако медиум не сдавалась.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело