Джузеппе Бальзамо (Записки врача). Том 1 - Дюма Александр - Страница 40
- Предыдущая
- 40/155
- Следующая
– Знаю, – ответил Жильбер.
– И знаете, куда они направляются?
– В Париж.
– А знаете ли вы, что они берут меня с собой?
– Нет, этого я не знал.
– Что вы на это скажете?
– Ну что ж! Я вас поздравляю, это доставит вам удовольствие, – Как вы сказали? – переспросила Николь.
– Я сказал: если это доставит вам удовольствие; по-моему, м выразился ясно – Доставит ли мне это удовольствие., это зависит от… – продолжала Николь.
– Что?
– Я хочу сказать, что от вас зависит, чтобы это не доставило мне удовольствия.
– Я вас не понимаю, – сказал Жильбер, усаживаясь на подоконник таким образом, что его колени касались рук Николь. Так они продолжали свою беседу в тени вьюнков и настурций, переплетавшихся над их головами. Николь бросила на Жильбера нежный взгляд. Но по всему было видно, что он не понимал не только ее слов, но и ее нежного взгляда.
– Хорошо… Раз вы вынуждаете меня все вам сказать, выслушайте меня, – продолжала Николь.
– Я вас слушаю, – холодно отвечал Жильбер.
– Госпожа предлагает мне ехать с ней в Париж.
– Прекрасно, – сказал Жильбер.
– Если только…
– Если только?. – повторил молодой человек.
– Если только я не выйду здесь замуж.
– А вы все-таки намерены выйти замуж? – равнодушно спросил Жильбер.
– Да, особенно теперь, когда я стала богатой, – повторила Николь.
– Ах, вы богаты? – так флегматично продолжал Жильбер, что все сомнения Николь окончательно рассеялись.
– Очень богата, Жильбер.
– В самом деле?
– В самом деле.
– А как совершилось это чудо?
– Госпожа позаботилась о моем приданом.
– Да, это большая удача, поздравляю вас, Николь.
– Посмотрите, – сказала девушка, поигрывая золотыми монетами.
Она смотрела на Жильбера, пытаясь уловить в его взгляде намек на радость или по крайней мере зависть.
Но Жильбер оставался безучастным.
– Да, это кругленькая сумма, – заметил он.
– Это еще не все, – продолжала Николь, – господин барон скоро вновь разбогатеет. Поговаривают о том, чтобы восстановить Мезон-Руж и заняться отделкой Таверне.
– Охотно верю.
– И тогда нужны будут люди для охраны замка.
– Конечно.
– Так вот! Госпожа предлагает место…
– Сторожа счастливому избраннику Николь, – подхватил Жильбер с нескрываемой иронией, которую мгновенно уловила Николь.
Однако она взяла себя в руки.
– Но вы же знаете, кто этот счастливый избранник Николь? – продолжала она.
– О ком вы говорите, Николь?
– Вы что, поглупели или я объясняюсь не по-французски? – сказала девушка, повышая голос. Эта игра, начинала выводить ее из себя.
– Да нет, я вас прекрасно понимаю, – сказал Жильбер, – вы предлагаете мне стать вашим мужем, не так ли мадмуазель Леге?
– Да, Жильбер.
– Разбогатев, вы не изменили своих прежних намерений, – поспешил добавить Жильбер. – Я вам очень признателен.
– В самом деле?
– Конечно.
– Итак, – от всего сердца предложила Николь, – вот вам моя рука.
– Мне?
– Но вы же согласны, не так ли?
– Нет, я отказываюсь.
Николь отпрянула.
– Знаете, Жильбер, – сказала она, – у вас злое сердце или по Крайней мере злой ум. Поверьте мне, вы пожалеете об этом. Если бы я еще любила вас и мой поступок был вызван иными чувствами, нежели честью и порядочностью, у меня бы разорвалось сердце. Но, слава Богу, нет! Я просто не хотела, чтобы вы подумали, что Николь, разбогатев, стала презирать Жильбера и захотела заставить его страдать, потому что он ее оскорбил. Теперь, Жильбер, между нами все кончено.
На Жильбера это не произвело никакого впечатления.
– Вы даже не представляете, что я о вас думаю, – продолжала Николь. – Неужели вы воображаете, что такая девушка, как я, с таким же свободолюбивым и независимым характером, как у вас, могла похоронить себя заживо здесь, в то время как ее ждет Париж? Понимаете, Париж – театр, где я буду играть первые роли. Решиться на то, чтобы каждый день в течение всей жизни видеть ваше холодное непроницаемое лицо, скрывающее ничтожные мысли? С моей стороны это была бы жертва. Вы этого не поняли – тем хуже для вас. Я не хочу сказать, Жильбер, что вы будете сожалеть обо мне. Я хочу сказать, что вы будете меня опасаться и краснеть от того, что я сделаю из презрения к вам. Я хотела вновь стать честной, мне не хватало дружеской руки, чтобы остановиться на краю пропасти, к которой я приближаюсь, в которую я уже устремляюсь и куда я вот-вот упаду! Я позвала на помощь: «Помогите мне! Поддержите меня!» Вы оттолкнули меня, Жильбер. Я качусь в пропасть, я падаю, я гибну. Вы ответите перед Богом за это преступление. Прощайте, Жильбер, прощайте!
Успокоившись, девушка отвернулась. Она больше не Гневалась. Николь обнажила перед Жильбером безграничную щедрость своей души, на что способны только избранные.
Жильбер спокойно закрыл окно и, вернувшись в комнату, занялся делом, от которого его оторвала Николь.
Глава 18.
ПРОЩАЙ, ТАВЕРНЕ
Перед тем, как вернуться в комнату госпожи, Николь задержалась на лестнице, чтобы утишить последние всплески ярости, продолжавшие бушевать в ее душе.
Барон увидел, как она застыла в задумчивости, подперев рукой подбородок и нахмурив брови. Сраженный ее красотой, он забыл о делах и обнял ее, как это сделал бы де Ришелье в тридцать лет. Эта выходка барона вывела Николь из задумчивости. Она торопливо поднялась в комнату Андре, и та затворила за ней дверь.
– Итак? – спросила мадмуазель де Таверне, – ты приняла решение?..
– Решение принято, мадмуазель, – ответила Николь.
– Ты выходишь замуж?
– Вовсе нет.
– Ах так! А как же страстная любовь?
– Она не может сравниться с милостями, которыми беспрестанно осыпает меня госпожа. Я принадлежу госпоже и хочу навсегда остаться при ней. Я знаю свою госпожу так хорошо, как никогда не смогла бы узнать своего будущего мужа.
Преданность Николь растрогала Андре – она не ожидала, что у ее ветреной служанки могут быть такие чувства. И, конечно, она не подозревала, что у Николь просто не было другого выхода, как остаться при Андре.
Андре улыбнулась, радуясь мысли о том, что девушка оказалась лучше, чем она о ней думала.
– Ты хорошо делаешь, Николь, что остаешься со мной, – заметила Андре. – Я никогда этого не забуду. Доверь мне свою судьбу, дитя мое, любая моя удача будет отчасти твоей, обещаю тебе.
– О госпожа! Ведь все уже решено, Я следую за вами.
– Без сожаления?
– Не задумываясь!
– Это не ответ, – сказала Андре. – Мне не хотелось бы, чтобы однажды ты пожалела о том, что слепо последовала за мной.
– Упрекать в этом я могла бы только себя, госпожа.
– Итак, ты все обсудила со своим женихом? Николь покраснела.
– Я? – переспросила она.
– Ну да. Я видела, что ты разговаривала с ним. Николь закусила губу. Ее комната была расположена на одном уровне с комнатой Андре, и она прекрасно знала, что оттуда можно было видеть окно Жильбера.
– Да, госпожа, – ответила Николь.
– И что ты ему сказала?
Николь восприняла это, как допрос, и ответ ее прозвучал враждебно:
– Я сказала ему, что не хочу его больше видеть. Было очевидно, что этим женщинам, одна из которых своей чистотой напоминала брильянт, а другая была порочна от природы, не суждено сдружиться.
На сей раз Андре не почувствовала язвительности в словах Николь: она приняла их за лесть.
– Тем временем барон любовно перебирал то, что, по его мнению; составляло его гордость: старую шпагу, с которой он не расставался со времен битвы при Фонтенуа, королевскую грамоту, дававшую право ездить в дворянских каретах, кипы газет, наилучшим образом свидетельствовавшие о его учености, и избранные письма из его переписки, – вот что составляло самую ценную часть в его багаже Подобно Биасу, он никогда не расставался с этими предметами.
Согнувшись под тяжестью чемодана. Ла Бри делал вид, что ноша очень тяжела, хотя чемодан был наполовину пуст.
- Предыдущая
- 40/155
- Следующая