Выбери любимый жанр

Третье измерение (СИ) - Панфилова Маргарита - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Вот так.

Я в задумчивости почесала лоб. В принципе я догадываюсь о том, что стряслось с её мамой — её я по крайней мере в поместье видела. Вот только как вернуть-то, если её превратили в живую деревянную куклу Герцогини. И вообще походу все эти кукольные слуги в поместье — это и есть пропавшие местные жители. А про отца девочки и вовсе ничего не понятно. Чёрт его разберёт куда он мог деться — точнее куда обитатели поместья дели то, что от него осталось. Могли ведь и сожрать.

— Справка. Вопрос — мне нужно вернуть Юленьки одного из родителей или обоих?

«Данное задание будет вам засчитано если Юленька встретит любого из своих родителей. Дальнейшее развитие ветки квеста будет зависеть от вас»

Рядом со мной Фиалка смачно дожёвывала резинового пупса — угощение, сервиз, две ножки из четырёх у столика, она уже успела схарчить.

«До отключения от игры осталось 59 минут 59 секунд…»

— М-да, заигралась я что-то. Ну и ладно.

Решила я.

— Не пойду никуда — здесь останусь. Заодно и проверим слова Дейдора, а то мало ли. А пока… раз у меня осталось ещё чуток времени надо бы по деревне пройтись-посмотреть, что тут и к чему.

Выбралась из дома Юленьки, и увидела, что на улице появились-таки люди, вроде как занимаются привычными, повседневными делами: кто-то с вёдрами идёт, кто-то кусты подрезает, кто-то корзинки тащит, а кто-то и вовсе праздно шатается по дороге, или просто стоит и забор спиной подпирает. Со стороны посмотришь — всё нормально, вот только бомжеватый и какой-то пришибленный вид народа… С виду люди как люди, но ведут себя как зомби — никто ни с кем не разговаривает, голова опущена, глаза безжизненные, двигаются медленно и механически.

Увидела в окне соседнего дома женщину. Юленька сказала, что в лес её послала старушка соседка — на вскидку, старушке оказалась лет сорок от силы. Тощая, дёрганная, глаза сумасшедшие, пучок на затылке — страшенная как директор интерната.

— Неадыкват.

Вынесла я свой вердикт сразу всем присутствующим. Может недоработка в программе такая, может так и задумано? Но на общение с такими как-то не тянуло.

Я пошла искать кого-то более живого что ли, и нашла его, как водится, в местном питейном заведении.

Вывеска над входом гласила — «Дивное местечко — есть: спа, жра, выпива».

Дверь в сей дивный мир болталась на одной петле, окна грязные до черноты были разбиты — видимо для освещения и что бы их не мыть, в помещении царил полумрак и показная запущенность. Из меблировки наличествовало пять круглых столов со стульями — за каждым один единственный посетитель, и вполне себе приличная, барная стойка с подсветкой, за которой обнаружился бармен, или скорее всего хозяин сего заведения. Что поражало в его облике больше всего — просто-таки вызывающая, слепящая, белоснежная рубашечка на выпуск.

И вообще, весь этот его щегольской вид: прилизанные короткие волосы на прямой пробор, тонкие усики, толстые щёки и губы, радостное до одури лоснящееся красное лицо, маленькие хитрые глазки, огромное брюхо и имя Бом — ну чисто шинкарь века восемнадцатого. И это на контрасте с серыми, мятыми, пыльными, тощими, безымянными посетителями. Всё просто вопило о том, что этот человек хорошим и приличным быть никак не может.

Я начала разговор с толстяком со стандартного — предложила этому НПС купить у меня кабанятины, и по его же просьбе вывалила на стойку добытый ранее кусок дикой свиньи. Тот принялся оценивать товар — то есть хаять его и сбивать цену. Начала ожесточённо с ним торговаться за каждую монету.

Не то что бы мне это было нужно, наоборот — без разницы, и поэтому торг у меня пошёл.

На самом же деле мне надо было разговорить этого представителя здешней торговли и выудить хоть какую-нибудь полезную инфу. А он судя по всему пытался меня развести. Причём сначала на деньги, потом на бесплатный труд в его пользу, а потом у вовсе подставить решил — уверяя, что совсем недалеко отсюда есть тихое, чудное местечко Поместье оно называется, и ему оттуда нужно кое-что принести. Одним словом, полностью оправдал мои ожидания на свой счёт и это принесло свои плоды.

«Характеристика Интуит — плюс один. Наивность — минус один. Удача — плюс один. Открыт новый навык — Торговля»

— О как. И практически без каких бы то ни было усилий.

В этой игре никогда не знаешь — где найдёшь, где потеряешь.

НПС сильно старался запудрить мне мозги своей болтовнёй — это даже удивительно, но в речах бармена не было ни слова правды, и, если бы я не припёрлась сюда прямёхонька из того самого поместья, я вполне могла бы повестись на его слова.

Выходит, удача в этот раз и впрямь сыграла на моей стороне.

Получилось так что я сейчас раскручиваю загадку Третьего измерения от обратного — все игроки, попав в эту локацию, движутся по цепочке квестов к Проклятому поместью, по длинному пути. Судя по всему, поэтому-то и терпят неудачу в общении с обитателями поместья — те ненавидят смертных и конкурентов. А я десантировалась прямёхонько в цель — к чёрному входу, без лишнего багажа знаний и заданий, ими я начала обрастать только сейчас. И что получается — все туда, а я оттуда.

Ладно. Допустим. Запомним. Подумаем над этим позже.

Пока понятно одно — часть местного населения так или иначе работает на обитателей поместья, а может и ещё на кого, следовательно — надо быть очень осторожной в разговорах.

«Выход»

Глава 16

Тюк-тюк… тюк-тюк…

— Ля-а, ля-а…ля… На… острове, есть шумный водопад… И-и-и раз-з! Взяли! И ещё разик!

«Крах-т»

«Вы получили ресурс Соль мертвеца… в наличии три килограмма пятьсот грамм. Вы улучшили свои навыки работы с инструментом кирка…»

И того: плюс три с половиной кило ценного ресурса, минус четыре не менее ценных статуй — мало… что-то как-то маловато выходит, не более килограмма с каждой статуи. Я начинаю беспокоиться. Не так уж и много в поместье этих статуй, как мне показалось вначале, пожалуй, и сотни не будет. Таким макаром я тут всё переломаю, но окупятся ли усилия, или я в пустую солью все добытые ресурсы — вот что меня беспокоит.

Зайдя сегодня в игру, я вполне ожидаемо проснулась в своей комнате в поместье, а не в деревне. Тут Дейдор не обманул, а значит это только вопрос времени, когда я окажусь на месте этих статуй — это конечно тоже поможет мне выбраться из Третьего измерения. Вперёд ногами, правда. А мне бы хотелось уйти через дверь и на своих двоих. А то мало ли. Кто знает с каким багажом меня отсюда турнут. Мне как бы и одного проклятья пока достаточно, не дай бог ещё что-то в этом роде прицепится — это уже будет полное фиаско.

Я отправилась на поиски своей следующей цели и довольно скоро нашла её, точнее его — рыцарь, почти сто восьмидесятого уровня.

— Здоровый какой мужик… был. И-эх… И так, пока руки заняты, напряжём, пожалуй, и мозги тоже. Что я знаю про «выход»…?

«Он определённо не там, где вход»

— Это был риторический вопрос. Ты интонацию-то отслеживай.

Отреагировала я на говорилку.

— А если серьёзно, то…

Дверь, или условно «выход», где-то в логове дракона к гадалке не ходи — это раз. Ключ у местного Лорда на кармане, у самого Халмаса — это два. Какой вывод — мне надо узнать где гнездо дракона, потом как-то подкатить к сильнейшему из местных, и под каким-либо благовидным предлогом выцыганить у него заветный ключик. Затем останется только прошмыгнуть тихонечко мимо злобного монстра к заветной дверке, и быстренько выскочить в большой мир. Звучит не так уж и сложно… на первый взгляд. Вот только как реализовать-то?

Допустим логово я вычислю, тем более что кое-какие соображения есть — если верить написанному на уворованной за время погрома у Лигоса картине, то мне таинственной тропою через тёмный лес пилить. Где-то там скорее всего либо подземелье, либо данж какой-то — всё на это указывает. Думаю, что если постараться с квестом, то Дейдор расскажет мне где искать дракона, старый хрыч наверняка знает где это место.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело