Выбери любимый жанр

Во власти Ада (СИ) - "Mari Mai" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Нет. Он говорил — это не мне. Уолтер убеждал в этом маму. Я случайно подслушала их разговор. Уолтер говорил, что меня нужно лечить. Что я слишком замкнутая, податливая. Слишком всего. Робости, молчания. И что у меня нет интереса к жизни. Хотя это и правда. Наверное, я просто не могу найти себя. То, что мне нравится. Иногда такое ощущение, что я делаю все на автомате. Безучастно. Будто моя жизнь вовсе не моя. Словно какой-то кукловод дёргает за ниточки, а я как марионетка. Дёрнул — подняла руку. И все. Наверное, это и есть признак сумасшествия.

Размеренная ходьба лошади и разговор двух мужчин быстро меня сморили, особенно после пережитого стресса. Я даже не заметила, как провалилась в сон.

Глава 7

Отправились в путь. Нужно, как можно быстрее добраться до ближайшего поселения иначе, воины ослабнут, а это не безопасно.

Что-то меня настораживало.

Мы идём уже несколько часов и не встретили ни одного животного. И псы молчат, будто и нет никого во всем лесу.

Остановился и дал команду всем. Обернулся. Что-то не так. Нутром чую. Что — то…. Встретился глазами с иномиркой. Она сидела в телеге. Хм… Красивая… Брат будет доволен таким подарком. И эта мысль кольнула что-то внутри меня. Что-то такое, что мне не нравится. Она смотрела на меня, а внутри все нагревалось, словно на костре. Может она умеет колдовать? Да что она может? Жалкая, смертная человечка. Это ведь…

Дроу!

Сукины дети напали со спины. Сначала травят еду, потом нападают изподтижка. Крысиные выродки.

Рванул вперёд, рассекая воздух мечом. Убью каждого и сделаю из их кожи сапоги. Мрази. Твари!

Бился с неудержимой яростью, орошая землю кровью врага, пока не увидел телегу, объятую огнём. И человечку, что сидела и не двигалась по среди пылающей клетки. Что за хрень? Она даже не пытается что-то сделать. Сидит и молча принимает свою учесть. Ну уж нет. Я не разрешал ей умирать.

Полоснул мечом по горлу остроухого. И помчался освобождать иномирку, которая решила, что может распоряжаться своей судьбой.

Выдернул идиотку из огня.

— Сбежишь убью!

Проткнул дроу за её спиной. И снова меня закружило в смертельном танце битвы. Да. Это моя страсть. Это моё все. Но сегодня битва шла иначе. Я постоянно отвлекался, выискивая глазами человечку. Убеждаясь, что она ещё жива. Из-за своих метаний упустил момент, когда один из дроу зашёл со спины. Убил троих, но за секунду до того, как обернулся к четвертому дроу раздался крик человечки и дроу упал на землю с мечом в спине. Когда понял, что произошло удивился. Человечка убила дроу. Почему? Она ведь могла уже давно сбежать или примкнуть к остроухим. Все знают, что у них нет рабства. И к такому отребью, как люди они относятся терпимо. Но она осталась. Так ещё и убила дроу.

Нужно убрать ее от сюда. Убив дроу по собственной воле, она присягнула мне на верность. По крайней мере для остроухих это будет выглядеть именно так. Закинул иномирку на плечо и потащил, соображая куда ее убрать. Увидел бочку из-под воды и закинул ее туда. Показал молчать. Прикрыл тряпкой и пошёл убивать.

Через пол часа все было кончено. Вытер окровавленный меч о труп остроухого.

— Ад. — привлек моё внимание Тарбас — Тридцать наших полегло. Есть раненые. Рабы все разбежались. — доложил полководец.

— Пожиратели?

— На месте.

Это хорошо.

Я не могу ехать обратно в столицу без трофея.

— Через двадцать минут отправляемся.

Не стоит здесь задерживаться, то знает какие сюрпризы нас ещё поджидают.

Вытащил человечку из бочки. Волочить ее на цепи не слишком разумно. Ведь она будет плестись, как коротконогий лум и задерживать весь строй.

— Верхом умеешь ездить?

Блуждает по моему лицу глазами, не понимая и слово. Раздражает.

— Тарбас! — подозвал полководца.

Кохардец отдал распоряжение воину и подошёл ко мне, бросая взгляд на иномирку.

— Живая? — удивился он.

— Да.

— И не сбежала? Или не успела?

— Не сбежала. — ответил и снова посмотрел на иномирку — Возьмёшь ее в свои поводья. Головой отвечаешь.

— Да, Ад.

Оставил человечку с Тарбасом. Так она не наделает глупостей и не будет путаться под ногами.

Проверил ещё раз весь строй. Кто-то дошивал раны. Тяжёлых-добили. Можно трогаться.

Подозвал Дорта, своего коня, и оседлав его направил в начало строя.

Что за черт? Какого хрена она ещё не в седле? Дал команду Дорту атаковать. Мой конь обучен убивать противников, затаптывая их копытами. Человечка испугалась. Правильно ты должна бояться.

Наконец-то снова в пути.

Посмотрел на иномирку. Натянутая, словно струна. Сразу видно, никогда не ездила верхом.

Периодически бросаю взгляды на руку Тарбаса. Почему-то меня раздражает его рука на этой тонкой талии. Мой внутренний зверь ревет одно лишь слово "МОЯ", когда мой взгляд натыкается на эту руку.

Оторвался от человечки, стараясь смотреть лишь на дорогу. Но мысли притягивала рука полководца, которую хотелось оторвать.

— Ходят слухи… — начал Тарбас — …что Властитель издал новый указ….

— Меня это не интересует.

Мне плевать на политику. Меня интересуют лишь бои.

— Думаю тебе это будет интересно.

— Неужели? — посмотрел на кохардца с раздражение.

Он решил проигнорировать мой взгляд и продолжил. Только ему так дозволено. Один на один мы можем говорить на равных.

— У кого из его сыновей первым родится наследник, тот и станет правителем Срединных земель.

Бред.

— Что думаешь об этом?

— Ничего. Всего лишь слухи.

Повёл Дорта слегка правее. Идти по тропе, после нападения, не безопасно. Чертовы дроу могут расставить засаду.

— А если нет? — спросил, нагнавший меня Тарбас.

— Ничего. Это место Антероса. Не мое.

Кохардец ухмыльнулся.

— Ты что-то хочешь мне сказать?

— У тебя может быть безграничная власть…

— Закрой рот! — жёстко оборвал полководца — Моя власть — страх моих врагов! Моя власть — преданность моих воинов! Другой мне не нужно. И если ты ещё хоть раз заикнешься об этом, я отрежу твой язык и скормлю собакам. Ты меня понял?

— Да, Ад.

Несколько километров шли молча. Я все думал об этой чертовой руке, периодически бросая взгляды на человечку. Иномирка откинула голову на плечо полководца и спокойно спала. А я скрежетал зубами от раздражения видя эту картину. Почему меня это так раздражает? Жалкая человечка в руках моего полководца… Даже мысль об этом заставляет кровь закипеть.

— От неё странно пахнет… — сказал Тарбас.

Он нарочно злит меня? Резко остановил Дорта.

— Отдай ее сюда! — рявкнул так, что полководец не решился задать вопроса.

Молча подвел своего коня ближе и передал мне человечку, которая все ещё спала. Но оказавшись у меня в руках, между моим конем и конем Тарбаса, глаза иномирки распахнулись. Она закричала и вцепилась в мое плечо ногтями. Сука!

Нашёл в себе самообладание, чтобы не оторвать ей голову здесь и сейчас, повернул человечку к себе спиной и усадил в седло. Дал команду Дорту идти вперёд. Тарбас больше не подходил ближе. Видимо поняв, что у меня нет настроения с ним разговаривать. Все это мерзкие выродки. Застали врасплох. Перебили моих воинов. Ублюдки.

Человечка сидела молча, но ее тело было напряженно. Я слышал башенный стук ее сердца. Но стучит оно так не от страха. Я отчётливо это чувствую. Стучит будто… Не знаю… Я не понимаю… И запах… Тарбас был прав… У неё странный запах… Запах ее тела перемешивается с запахом возбуждения и доликой страха. Сумасшедший… Дурманящей коктейль…

Почему она не боится? Видимо не знает кто я. И я все больше убеждаюсь, что она не с нашего мира.

Человечка не умеет держаться в седле.

Постоянно ерзает, стараясь сесть ровно.

— Если ты сейчас не перестанешь, я возьму тебя прямо на этой лошади. — шепнул ей на ухо и схватив иномирку за талию прижал к себе плотнее.

Человечка затаилась. Видимо поняла. Скорее всего не по словам, а по дикому возбуждению у меня в штанах. Ее запах снова изменился. Коктейль изменил свою концентрацию. Теперь страх забирал половину всего запаха. Страх… Настолько привычный для меня… Женщины знают кто я. От них всегда пахнет страхом, ведь они знают, что я могу с ними сделать… И их страх возбуждает меня сильнее, чем запах страсти. Но ее страх меня раздражает. Не знаю, что с ним не так. Он оставляет горечь во рту, завязывая внутренности в узел. И меня это раздражает.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Во власти Ада (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело