Выбери любимый жанр

Женаты по договору (СИ) - Серганова Татьяна - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Неужели именно из-за меня он становился волшебным?

— Позволите помочь вам надеть его? — продолжил Эмир, видя моё замешательство.

— Да, конечно, — поспешно ответила я, поворачиваясь и убирая волосы в сторону.

Первое прикосновение холодного камня к коже заставило поёжиться. А пальцы демона наоборот были неожиданно горячими. Он почти не касался меня, когда застегивал застёжку. И все равно… мне показалось это неправильным, нечестным.

— Куда дальше? — спросила я, поворачиваясь и отступая в сторону. — Мы же еще не все посмотрели.

— Не все, — согласился тот, пронзая меня тяжелым взглядом серых взгляд.

— Тогда вперед.

5.5

Дальше, протиснувшись через толпу у торговых лавок, мы вышли в парк, который, несмотря на темное время суток, был так же многолюден.

— Вон там резиденция правителя, — произнес вдруг Эмир, указывая на высокое здание с большим шпилем.

Отойдя чуть в сторону, чтобы лучше рассмотреть, я принялась изучать замок повелителя. Белый камень, скорее всего тот самый, волшебный, из которого были выложены крепостные стены. Несколько башен, красиво освещенных белыми и голубыми огоньками.

«Мейнор… он там», — пронеслось в голове и на душе вдруг стало так спокойно и немного грустно.

Я соскучилась.

Странно, целый день вдали друг от друга. Я ведь почти не вспоминала о нем. Нет, вспоминала, но не сильно. А тут вдруг увидела дворец правителя и поняла, как же сильно мне не хватает моего демона. Его черных, как ночь глаз, спокойного голоса, осторожных, но таких необходимых прикосновений.

— Мейнор, — прошептала чуть слышно.

Знала, что не услышит. Но и смолчать не могла.

— А вон там — вотчина Древнего, — произнес Эмир, не замечая моего замешательства, и указал на противоположное здание.

Никакой помпезности и красоты. Здание было угловатым, прямоугольным. С острыми гранями и больше напоминало большой кирпич. А еще здание было матового черного цвета. В нем даже свет огней не отражался.

— Надо же, — пробормотала я, всматриваясь в холодное сооружение и такое чужое в этом водовороте праздника и ярких красок мира.

И ничего не чувствовала.

Не знаю, мне казалось, что я должна была что-то почувствовать. Здесь же жил Древний, самое старое существо нашего мира. И завтра я должна буду с ним встретиться.

Но ничего. Ни радости, ни предвкушения.

Просто здание.

— Идем дальше, — произнес Эмир, привлекая к себе внимание.

— Идем.

— Там дальше площадь талантов, — произнес он.

Замешкавшись немного, осторожно взял меня за руку.

Я не сопротивлялась. Может так действительно будет лучше. Слишком много народа.

Последний раз взглянула на дворец повелителя.

«Где же ты, Мейнор?»

— Так почему эта площадь называется площадью талантов? — спросила я у демона, спустя пару минут.

— Все из-за окружения. Рядом с площадью находится главный театр, с другой стороны школа искусств. Кроме того, на площади часто собираются музыканты и актеры, которые разыгрывают небольшие спектакли. А также бродячие художники, которые за небольшую плату могут нарисовать ваш портрет.

— Надо же, как интересно.

На площади мы пробыли больше часа.

Там действительно было небольшое представление. Мы попали на его конец.

Злодеи были наказаны, драконы побеждены, а герой встретился со своей возлюбленной. Пусть мы смотрели уличный театр, в котором и декораций-то нормальных не было, мне все очень понравилось.

А еще полчаса я бродила вдоль картин художников. Чего здесь только не было: красивые пейзажи, большей частью ночные с яркими огнями и бесконечным звездным небом, диковинные животные, могучие драконы и множество цветов. Были здесь люди.

Один портрет привлек моё внимание. Я не сразу смогла рассмотреть, что именно на нем изображено. Тёмная комната, звездное небо и фигура мужчины в черном, который стоял в пол оборота.

Что-то в его фигуре, в позе показалось страшно знакомым.

— Кто это? — произнесла я, подходя ближе.

Художник, пожилой седовласый мужчина с глубокими морщинами, тут же подскочил, вопросительно заглядывая мне в глаза.

— Кто это? Кто этот мужчина?

Мужчина некоторое время переводил взгляд с меня на картину, а потом закивал и быстро затараторил.

— Айшир. Айшир Мейн-оир…

5.6

— Николетта! — между нами вдруг возник Эмир.

Демон бросил лишь один взгляд на картину, помрачнел и потянул меня в сторону.

— Нам пора.

— Подожди, — пробормотала я, оглядываясь и пытаясь более внимательно всмотреться в изображение своего мужа.

Я теперь точно не сомневалась, что на картине был изображен именно он.

— Нам пора, — упрямо повторил демон, все дальше утаскивая меня от художника и его картин.

— Но там Мейнор. Я уверена, что там на картине Мейнор. Он сам сказал.

Выдернув руку, я внимательно взглянула на Эмира.

— Почему ты уводишь меня прочь? Что такого в этой картине?

— Ничего. Нам просто пора, — упрямо повторил тот.

— Но там же портрет Мейнора, не так ли?

— Возможно.

— Хочешь сказать, что не разглядел?

— Не заметил, — равнодушно отозвался Эмир. — Даже если и так, то что в этом особенного. Мейн-оир великий воин, о нем ходят легенды. Почему бы не изобразить его портрет.

— Да, конечно.

Я оглянулась. А художника и его картин уже не было.

Действительно, что может быть особенного. Просто картина. Тогда почему сердце так стучит? Почему так тревожно?

Я не могла отделаться от мысли, что там на картине было что-то важное, что-то особенное. Вот только я никак не могла понять, что именно. Вот, если бы рассмотреть получше.

— Нам пора. Хотите есть или пить?

Я покачала головой, продолжая всматриваться в художников. Вдруг найду того самого. Но нет.

— Николетта. — Эмир вновь взял меня за руку. — Пора.

— Да-да, иду.

— Хочу показать вам одно место. Это довольно известное кафе. Да, вы не хотите есть, но вдруг? Уверен, вы не устоите от божественных ароматов.

Я кивнула.

Большое двухэтажное кафе с уличной пристройкой было забито.

— Кажется. Мест нет, — произнесла я, заметив очередь на входе.

— Для нас место найдется, — усмехнулся Эмир, протискиваясь сквозь толпу, — в конце концов, я помощник повелителя. Надо пользоваться своим положением.

И столик действительно нашелся.

На втором этаже у огромных окон в пол.

Столик был небольшой, круглый и очень уютный. Вокруг множество цветов, а на небольшой площадке музыканты играли красивую мелодию, под которую кружилось несколько пар.

— Присаживайтесь, Николетта.

Эмир подвинул стул и сел напротив.

— Мы еще не все увидели, так что сейчас самое время остановиться и перекусить, — с улыбкой произнес он, беря в руки небольшую белую карточку с меню.

— Я действительна не голодна, — ответила я и перевела взгляд на окно.

Вид с него открывался потрясающий: парк, утопающий в ярких огнях. А там за домами блестела ровная гладь озера. Того самого, в котором ловили рыбу.

— Я советую попробовать салат из замороженных фруктов с ягодно-сливочным кремом.

— Звучит аппетитно.

— И напиток из гуйвы.

— Сок?

— Не совсем. Сок выпаривают специальным способом, добавляют специи и держат в бочках.

— Как вино?

— Почти.

— Решили меня напоить, Эмир? — усмехнулась я.

— Даже в мыслях не было, Николетта, — улыбнулся мужчина.

Улыбка у него была красивая, беззаботная, какая-то мальчишеская.

Ведь Эмир красивый мужчина. Действительно красивый. Черные кудри, смуглая кожа и неожиданно светлые глаза — сногсшибательное сочетание. А я ничего не чувствовала. Вот совсем.

— Что ж, тогда давайте ваш напиток и салат, — согласилась я, переведя взгляд на музыкантов, которые начали играть что-то динамичное и зажигательное.

— Отлично.

Удивительно, но наш заказ принесли очень быстро. Я думала будет нечто похожее на мороженое, но вкус меня приятно удивил. Свежесть и легкость фруктов, блюдо тонизировало, охлаждало и даже взбадривало.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело