Выбери любимый жанр

Вечные Скитания Лисы: Начало (СИ) - "Asaramaru" - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Так что я остановился на том, что подходит катана кицунэ по совокупности субъективных причин, не известных мне, но которые включают в себя удобство, комфорт, лёгкость и изящность. Кицунэ ведь девушки? Девушки. Вот и весь ответ…

Тем не менее, в течении обучения без казусов не обошлось…

Если во время спаррингов Моририн пугала своими намерениями убить, постоянно подталкивая к ускоренному освоению материала и заставляя мех на хвосте вставать дыбом, а меня пытаться спасать свою задницу; то стоило разговору хоть как-то, даже маленьким краешком коснуться Дайны… лису словно подменяли, и она всерьёз примерялась, как лучше меня умертвить, порезав на лоскуты!

Отчего-то у Моририн сложилось мнение, что я спал и видел, как бы переспать со своей недавней знакомой, сиречь её дочерью, и какие-либо доводы — как, например, что я сейчас, как бы, особь женского пола! — кицунэ попросту игнорировала, заставляя подозревать, что в предках у лисиц были бараны!

Пунктик на дочь оказался у кицунэ довольно серьёзный, н-да.

Впрочем, нужно отдать хвостатой должное, успокаивалась она достаточно быстро, провоцируя мысли о банальном стёбе. Да и подобные «вспышки злости» не мешали кицунэ учить меня пользоваться своими новыми способностями.

— Настоящую кицунэ за день не слепить, — говорила Моририн, выбивая кулаками из меня посторонние мысли. — С катаной и Огнями будем разбираться постольку-поскольку, ставя тебе хоть какую-то базу, которой вполне хватит, чтобы справиться с какими-то людишками, а вот самый обыкновенный мордобой научит тебя чувствовать своё тело и управлять им! — оскалилась кицунэ, мимоходом впечатав меня в пол.

Что можно сказать о столь специфичной тренировке? Ну, методика оказалась рабочей, и я действительно через пято́к дней без перерыва на сон и отдых начал кое-как защищаться от нападок Моририн: вовремя ставить блоки, уклоняться и иногда даже пытаться контратаковать!

Правда, как оказалось, лиса использует едва ли восьмую-десятую часть своих сил, поэтому, как только я начинал оказывать малейшее сопротивление — скорость кицунэ резко увеличивалась, и мной опять подметали полы.

Ска́жите, очевидно, что со мной «нянчились»? Да, очевидно… но ведь неприятно осознавать подобное!

В общем, устать во внутреннем мире, оказывается, вполне реально, хоть и ментально, поэтому сперва меня выжимали, словно губку, и я начинал путаться, где право и лево, после чего мы переходили к изучению Огней, медитации, а также медленной наработке ударов и блоков катаной.

Как сказала Моририн, каких-то «Школ Меча» у кицунэ отродясь не существовало, так как лисички оказались непростыми и нарабатывали исключительно основные приёмы-стойки, чтобы потом «идти своей дорогой», адаптируя и развивая выпады, атаки и блоки под свой, индивидуальный стиль боя.

Конечно, были некие «семейные стили»; обучение у мастеров своего дела и банальная передача знаний, однако, как мне объяснила Моририн, подобные практики использовались одной или двумя кицунэ из десяти. Остальные же обучались, как меня учили плавать: показали несколько базовых движений и выкинули в бассейн. Бассейном у кицунэ же выступали поле боя и тренировочная площадка, где и происходила наработка опыта. С учётом регенерации почему бы и нет?

Однако, на мой сугубо дилетантский взгляд, подобное было не совсем верным решением… но, если смотреть на очень далёкую перспективу, то, наверное, из таких «учениц» получались очень неудобные противники, иначе универсалы. Всё-таки привести способы противостояния такому стилю к единому знаменателю будет сложновато…

Ладно, это всё лирика. В конце концов, мне требовался боевой опыт! И Моририн спокойно могла сим обеспечить — её катана мелькала перед глазами чуть ли не со свистом рассекаемого воздуха и всегда с намерением отсечь мне ту или иную часть тела, поэтому умение выживать, отражая нападки лисы, развивалось стремительно!

К счастью, отсечённые конечности потом можно было вернуть на место…

Пожалуй, так я и провёл две недели за одну ночь: драка — лекция — база меча — спарринг на мечах — лекция — драка. Хотя лекции затрагивали больше моменты развития кицунэ, нежели быта, и причин такому я найти не смог, а Мориринн молчала. Впрочем, мне и без того хватало информации — одно только то, что хвосты могут увеличивать физические характеристики кицунэ чего стоит!

Так что во время лекций меня постоянно стращали, заставляя бессменно выделять Пламя всем телом и увеличивая «пропускную способность», чтобы за моей спиной как можно скорее появился второй хвост, и я смог открыть вторую чёрную книгу из девяти имеющихся.

Получалось сие задание едва-едва, если честно…

*****

Состояние организма пришло в относительную норму примерно через час, и у меня всё же получилось подняться с кровати на своих двоих, чтобы, не мудрствуя лукаво, шатаясь, отправиться на первый этаж набивать себе желудок различной снедью — иначе организм в скором времени грозился начать переваривать сам себя. По крайней мере, живот к позвоночнику точно прилип…

Умостившись же на ставшем привычным месте перед барной стойкой, я одними жестами попросил Роберта сделать мне «как обычно», но в тройном размере. Вот только в голове поселилась мысль, что и этого будет недостаточно.

— Паршиво выглядишь, подруга, — хмыкнул Роберт, вскоре вернувшись с едой. — Бурная ночка?

— Вымоталась за последние дни, — отозвался я, не став обращать внимание на подколку, и непроизвольно зажмурился от накатившего удовольствия после сочного куска мяса.

— Ой-ой, посмотрите-ка на эту лапочку! — послышался смех Моририн. — Ах, как виляет, как виляет! Такой милый хвостик! Возвращайся, дорогая, я его приласкаю, ведь негоже такому красавцу оставаться без внимания!..

С трудом не дёрнувшись от внезапных слов кицунэ — да, она могла со мной разговаривать таким образом — я попытался утихомирить собственный хвост, который выражал все мои эмоции предельно ясно и однозначно. Впрочем, в конце концов, почувствовав понимающе-насмешливые взгляды утренних посетителей и Роберта, лицо залила краска, и я подключил к «успокоению» руки, банально уложив хвост себе на ноги.

Как можно было забыть надеть чёртов плащ?!..

— А как же сакральный смысл хвоста кицунэ?.. — всё же раздражённо подумал я, отвечая лисе, но стараясь не забывать о еде. — Не ты ли говорила, что прикасаться к хвосту могут только те, кому кицунэ безоговорочно доверяет?..

— Ох, негодница! — картинно возмутилась Моририн, явно грозя пальцем. — Значит, не доверяешь мне? Я тебе ещё припомню!..

— Дитё великовозрастное… — буркнул я.

— Не тебе меня осуждать, лисёнок! — последнее слово кицунэ оставила за собой.

Я говорил, что Моририн сложно понять из-за частых смен настроения и манеры поведения? Нет? Значит, скажу — это просто ахтунг! У неё эмоции сменяются быстрее, чем перемещается свет! И обращение ко мне у неё тоже скачет, словно сайгак: то как к девушке, то как к парню! Хотя чаще, как к девушке…

В общем, даже обращать внимание на это уже не выходит — всё равно любые просьбы отскакивают, что горох об стенку!

И что с моей жизнью не так?..

Вздохнув от лёгкого чувства безысходности, я быстро доел завтрак да смотался в свою комнату за плащом и сумкой, после чего вернулся обратно и стремительно покинул таверну, чтобы не краснеть от внутренних противоречий и красноречивых взглядов, бросаемых на мою задницу, грудь и хвост…

Чёрт подери, всё было необычно и одновременно правильно-неправильно, ведь меня считали объектов вожделения! Да, тело женское, то есть мужское внимание логично и в порядке вещей; но сознание-то, сознание! Оно-то как раз было против!

Возникало ощущение, что стадия отрицания-безразличия прошла и сразу началась стадия принятия — тело решило воспринимать вожделенные взгляды благосклонно, мол, восхищайтесь, и выделяло «гормоны счастья», компостируя мозги! Вот только, с какого перепугу произошла столь резкая смена приоритетов, кто-нибудь мне объяснит!?..

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело