Выбери любимый жанр

Зомби фронт (СИ) - Янг Павел - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Мы готовы к вылету, — доложил командир корабля зайдя в кабинет, где находились учёные.

— Хорошо, сейчас начнём посадку, — сказал Виктор поднимаясь с места.

Виктор вышел на морозный воздух, блаженно вдохнул в себя закрыв глаза и задрав голову вверх так, что армейская шапка выданная уже здесь вместе с остальными тёплыми вещами вновь прибывшим, чуть не упала с макушки.

— Виктор Валерьевич, можно мы тоже полетим? — спросил невесть откуда появившийся Марадона.

— Нет, — ответил Виктор продолжая блаженно стоять задрав голову с закрытыми глазами.

— Почему? — возразил Марадона.

— Насчёт вас не было ни каких распоряжений.

— А что нам здесь делать. Там мы точно можем пригодиться, — сказал подошедший Стрелок. Рядом встали Ромеро с Хакером.

Профессор опустил голову и открыл глаза. Вокруг стояли ребята вопросительно глядя на него.

— Девчонки пусть остаются и Александр Петрович тоже, — сказал Ромеро. Хакер только шмыгнул носом в знак солидарности с Володей.

Виктор посмотрел в сторону стоящего на рулёжной дорожке Ту-154, где около трапа находилось несколько человек и в их числе руководитель вновь прибывших. — Хорошо, я поговорю с Дмитрием Сергеевичем, — сказал он и пошёл в строну авиалайнера.

Ребята, переглянувшись, двинулись следом. После непродолжительной дискуссии с собравшимися у трапа, ребятам тоже разрешили лететь. Вылетели ближе к обеду. Через три часа лёта воздушное судно село в пустом аэропорте Лещиновска. Люди находящиеся на борту и не выходя из самолёта стали дожидаться "скорпионов".

***

За несколько часов до описанных событий скорпионы небольшой колонной на найденных в брошенных дворах машинах состоящих из внедорожников двигались по направлению к Лещиновску. Когда до города оставалось три десятка километров командир получил сообщение от учёных о вылете к ним самолёта с препаратом Беллерофонт.

— Ребята, прибавим скорости. Скоро у нас встреча с нашими яйцеголовыми, — передал он по рации своим бойцам.

— Что за спешка, — спросил у Глеба Хищник сидящий рядом.

— Задание такое. По прибытии в город мы двигаем в аэропорт. Скоро туда прилетит самолёт с вакциной. Забираем её, с помощью вакцины ловим заров и доставляем их на борт, — сказал Глеб засовывая рацию в нагрудный карман (зарами скорпионы называли заражённых).

По мере приближения к Лещиновску по краям шоссе, по которому двигалась небольшая колонна, начали появляться разорванные снарядами бешеные и их становилось больше. На дороге так же начали встречаться воронки от взрывов, поэтому скорость пришлось снизить объезжая ямы. Через час колонна подъезжала к окраине города. Взору скорпионов открылась жуткая картина. Перед въездами в Лещиновск в боевом порядке стояла брошенная военная техника, а между ней на земле валялись разорванные тела военных и заражённых. Машины подкатив вплотную к первой линии обороны остановились возле артелирийских установок. Скорпионы стараясь не шуметь вышли из автомобилей осматриваясь по сторонам.

— Делимся на две группы, — сказал Глеб, позывной у которого был, как это не покажется странным, Жеглов. Наверное потому что Глеб в прошлом работал старшим оперуполномоченным военной полиции. — Со мной пойдут Каракурт, Крайт, Пластилин и Арбалет. Вторая группа, командир Хищник с ним Питон, Тигр, Крест и Стэнган. Остальные остаются здесь. Расходимся.

Две группы, разделившись, двинулись в разные стороны. Хищник повёл свою группу на левый фланг, где за второй линией стояла командирская палатка. Отряд Глеба подошёл к самоходкам. Спецназовцы стали заглядывать в открытые люки бронетехники, но ни кого там не обнаружили.

— Похоже все машины пустые, — сказал Пластилин заглядывая в очередную самоходку. Худой, среднего роста, чемпион по паркуру он был зачислен в отряд за чрезвычайную гибкость и прыгучесть, когда проходил службу в армии. Выполнял диверсионные задачи связанные с минированием входов и выходов, чердаков и подвалов в зданиях захваченных неприятелем. Мог пролезть там, где простому человеку это было не под силу. — Зачем они вылезли? Ведь можно было отсидеться? — удивлялся Пластилин осматривая лежащие около военной техники разодранные трупы солдат.

— Скорее всего их командиры не знали с кем имеют дело, считая заров просто больными, безоружными людьми и бойцам приказали покинуть машины, — мрачным голосом ответил Глеб осматриваясь. — Да и смысл сидеть в бронетехнике? Эти твари всё равно никуда бы не ушли, а выжидали когда кто-нибудь не вылезет. Если попал к ним в гущу, всё, выхода нет. И уехать от них не удалось бы, на броню нацепляются. Да и вряд ли бойцы об этом знали. Им просто приказали.

— Может паника? С кораблей же выпрыгивают в открытое море? — сказал Крайт вскинув СВД и осматривая местность через оптический прицел. Крайт, тридцатилетний вояка, прошедший не одну горячую точку, в отряде был снайпером широкого профиля. Мог стрелять из любого оружия, огнестрела или метательного с высокой точностью попадания без вспомогательных оптических приборов, а со снайперки лупил беглым огнём практически не промахиваясь. Специализировался на вентиляции. При захвате промышленных объектов отвечал за чистоту воздуха.

— Они что, испугались? — спросил Каракурт. Коренастый, невысокого роста, в отряде он был специалист по ядам. При себе, кроме штатного снаряжения, имел небольшую трубку и коробочку с маленькими отравленными стрелами. Гражданская специализация силовые линии и трансформаторы.

— Вполне возможно. Страх у бойцов появился когда они поняли, что этих тварей убить не так-то просто, — ответил Арбалет, специалист по метательному оружию. Кроме полного боекомплекта имел полуавтоматический арбалет на пять выстрелов и двадцать стрел. Специализировался на бесшумном снятии часовых, выбрав точку и видя сразу трёх караульных мог практически одновременно их снять благодаря высокой технике стрельбы. Он так же являлся специалистом по генераторам любой модификации. — Помните, когда мы заров после разрушения уличной клетки около исследовательского центра по заводу гоняли? Мы их присутствие физически чувствовали хоть и не видели, прямо панический страх и страх этот из-за того, что выстрелом в тело ты их не остановишь, только попав в голову и то в определённые точки. Тут уже на опережение или они тебя, или ты их.

— Да, представляю какой ужас у военных начался, когда они поняли что убить заров затруднительно, — подтвердил Глеб. — У нас спецподготовка, продолжать биться даже с превосходящими силами противника, то есть с человеком, таким же как мы. А тут эти мутанты и простые пацаны против тьмы ужасных тварей состоящих не только из людей, но ещё из животных. Конечно началась паника.

Бойцы не торопясь продвигались дальше постоянно осматриваясь. Пройдя самоходные установки спецназовцы подошли к БТРам стоящим в линию, то есть вышли ко второй линии обороны. Скорпионы бегло осмотрели бронемашины. Некоторые из БТРов стояли с открытыми люками, некоторые были закрыты. Везде на земле, кроме фрагментов человеческих тел и оружия валялось просто море стреляных гильз разных размеров и цветов. За броневиками скорпионы наткнулись на вытоптанный круг в центре которого лежала разорванная военная форма, обглоданные кости и несколько автоматов.

— Здесь что, бились врукопашную с ними? — удивился Крайт разглядывая лежащие на земле порванные вещи.

— Похоже, — ответил Глеб осматривая место. — Когда подавляешь в себе чувство страха, то появляется ярость, а это не очень хороший помощник в бою, теряешь контроль. Против одного, двух ты устоишь, а если их много? Обороняющиеся скорей всего пришли в ярость и пошли на заров. Судя по следам их окружили. Видите сколько следов натоптано вокруг?

— Как будто пятак для танцев, — сказал Крайт трогая носком сапога лежащий автомат покрытый коркой высохшей слизи.

— Слышите? По моему кто-то в одном из БТРов остался, — отвлёк всех от осмотра места Каракурт. — Стучит по броне что ли?

Небольшой отряд собрался уже идти к броневику, но их остановил командир. — Стоять! — приказал Глеб. — Если живой, сам вылезет.

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Янг Павел - Зомби фронт (СИ) Зомби фронт (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело