Выбери любимый жанр

Ведьма по профессии (СИ) - Коуст Дора - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— А что мне за это будет?

Все оказалось ровно так, как рассказал Аристотель. За исключением того, что сам мужчина воспринимал то, что должно было случиться, спокойно, я бы даже сказала, буднично. Он не видел ничего плохого в сражении.

— Я не понимаю, — его спокойствие меня возмущало, — почему нужно обязательно драться? Разве нет другого решения?

— Есть, — обнадежил меня Рейвар, но так же быстро спустил на землю. — Но никогда никто из нас не отдаст свою силу, свою жизнь добровольно. Поэтому и существует магический бой.

— А если… А если мы просто запечатаем твой дар? Тогда в тебе не останется магии, а значит, и драться не за что.

— Не поможет, Лили, — устало улыбнулся мужчина. — В живых из нас может остаться только один. Пока есть два близнеца, они не могут полноценно жить на земле одновременно. Это как две части одного существа. Если мы хотя бы попытаемся перенести бой, то будем слабеть до тех пор, пока кто-то из нас не умрет. На этом все. Давай лучше поговорим о тебе. Ты ведь ходила на встречу с братством?

Я уже и забыла о том, что этот невозмутимый ведьмак в курсе моей встречи с представителем братства. Зато он ни о чем не забыл. Рассказав ему о том, что теперь меня ждет целый месяц спокойствия, я умолчала о маленькой детали. Мне предстояло делать вид, что я усиленно ищу украденное. Впрочем, искать артефакт я как раз таки собиралась.

— И что делает эта штука?

— Не знаю, но собираюсь выяснить. Если это плохая вещь, уж лучше я заберу ее с собой в свой мир. Ведь должна же быть какая-то причина, почему бабушка его украла.

Сидя на лавочке, я и забыла о том, что мы находимся на кладбище. Здесь действительно было тихо, но, кроме того, становилось все холоднее. Мой плащ, а точнее, плащ Рейвара остался где-то в академии.

Заметив, что я обнимаю себя за плечи, мужчина расщедрился на еще один предмет своего гардероба. Если так пойдет и дальше, скоро ему будет нечего надеть, что может быть даже очень неплохо. Тут важно, с какой стороны посмотреть.

Отвлекая меня от бесстыдных воспоминаний, Рейвар дал мне новую пищу для раздумий:

— Придумала, где будешь проводить ритуал перемещения?

— Нет. В книге было сказано, что нужно найти место силы, но я, честно говоря, пока понятия не имею, где его искать. Надеялась, что Аристотель подскажет.

— Ну, этот пункт ты фактически уже выполнила, — загадочно проговорил Прайвс-младший.

— В каком смысле?

— Это кладбище. — Ведьмак кивнул на серые плиты. — Оно является местом силы.

Стоило Рейвару об этом сказать, как в моей голове всплыли соответствующие воспоминания. Он был полностью прав: любое кладбище, где хоронили ведьм или магов, являлось местом силы, потому что чары из их тлеющих тел уходили лишь на девятые сутки после погребального обряда.

— А еще здесь захоронены только ведьмы, — добавил ведьмак.

— Правда? — удивилась я.

Таких подробностей я точно не знала, но мужчина не стал останавливаться на достигнутом, решив добить меня окончательно:

— Все ведьмы из рода Булуар. Ты разве не знала?

Глава 11: Живая вода

Как проводит выходной день нормальный адекватный человек? В идеале отсыпается до обеда, потом ест что-нибудь вредное, немного убирается, дабы заткнуть совесть, и валяется на диване перед телевизором под хороший сериал до самой ночи.

В принципе, планы у меня были именно такими. Только вместо телевизора я намеревалась засесть над каким-нибудь любовным романом, но вместо этого тоже засела. И даже за книжкой, а точнее, за дневником, который специально для меня в архиве академии отрыла библиотекарь.

Рейвар в очередной раз оказался прав. Вчера, пройдясь меж покосившихся и треснувших памятников, я на каждом нашла имя рода Булуар. На этом кладбище лежали целые поколения моей семьи, но не это было главное, а то, что еще совсем недавно земли, теперь принадлежащие Салеймской Ведьмовской Академии, значились за ведьмой из нашего рода.

Прямо перед своей смертью моя бабушка передала все свое имущество императору, завещав его академии и пробудившимся ведьмам. И я ничего не узнала бы, если бы старые документы выбросили или сожгли, но их решили сохранить как историю.

Аристотель ничегошеньки мне не сказал, и это уже вызывало не только сомнения в его верности, но и вопросы.

А вопросов было много. Отрыв в архиве портрет своей бабушки, я лишь еще больше убедилась в том, что мы с ней одно лицо. Я словно в зеркало на себя смотрела. Тот же разлет бровей, та же форма глаз и цвет, те же губы и чуть вздернутый нос. На овальном портрете она была нарисована в том самом платье, в каком вчера разгуливала я. Если бы не подпись, я бы подумала, что кто-то нарисовал меня.

Забрав из архива все, что посчитала нужным, я ураганом ворвалась в дом.

— Объяснишь? — пылала я праведным гневом.

— Ты о чем? — невозмутимо потянулся фамильяр на одной из своих лежанок, широко зевая.

— Мы с ней одинаковые!

— Одинаковые? — удивился он очень ненатурально. — Я бы сказал, шо вы похожи, как и все ведьмы рода Булуар. Сама понимаешь, гены.

— Не понимаю.

— Ну и не понимай. Лучше покорми меня, а? У нас же еще остались пакетики?

Сделав несчастные глаза, он сложил лапки вместе в просящем жесте. Но я еще не закончила.

— А как насчет земель? Она же подарила их академии!

— Ну, тут было такое запустение, шо твоя бабка решила не навязывать тебе эту обузу. Так дашь пакетик?

— Я могла бы эти земли продать!

— Могла бы, но тогда у новоиспеченных ведьм и ведьмаков не было бы академии. Эй, ты куда? А пакетик? — окликнул меня Аристотель, но я уже вышла за порог и закрыла дверь.

Мне хотелось обдумать то, что я узнала, вдали от фамильяра. Для этого я и отправилась домой к Амелии, но была и вторая причина этой встречи. Мне срочно нужны были травы из моего списка, потому что зелье для ритуала уже пора было начинать варить.

Постучавшись в дверь, я в нетерпении ждала ответа, но никто так и не откликнулся. Магички просто не оказалось дома, что было даже немного предсказуемо. Кто в свой выходной сидит в четырех стенах? Ну, кроме меня.

Расстроившись, я уже намеревалась вернуться домой, как меня неожиданно окликнули. Обернувшись, я увидела спешащую ко мне преподавательницу по травологии. Она почти бежала по аллее.

— Ты ко мне? — Амелия тепло улыбнулась, крепко меня обняв.

Мои бедные кости однозначно затрещали от этого приветствия.

— Ага, — выдавила я задушенно.

— Отлично! Я как раз мечтала о теплом чае. В городе начался дождь. Скоро и до академии дойдет.

Дом магички мне очень понравился. Он кардинально отличался как от современной половины моего дома, так и от старинной. Много темного дерева, массивная мебель, ковры с красивыми узорами. Такой домик запросто мог бы принадлежать одинокой аристократке — аккуратно, чисто, много книг, но было здесь и то, что придавало ему индивидуальности.

Если разнообразные травы росли только снаружи моего дома, то у Амелии маленьких горшочков имелось в достатке и внутри. Ими были заставлены как подоконники, так и полки и даже столы.

Приняв чашку с чаем из рук девушки, я с благодарностью ей улыбнулась, включаясь в разговор. Вот уже несколько минут она рассказывала мне о том, как прошел вчерашний праздник.

— Но самое интересное произошло в конце бала. Ты не поверишь!

— Что случилось? — полюбопытствовала я.

— Глава целительского корпуса с кулаками накинулся на Облина. Наш сторож весь вечер увивался за преподавательницей по истории. И успешно, между прочим, увивался.

— Подожди, но разве глава целительского корпуса не старик? Да и преподавательница дама в возрасте.

— Так в том и соль! — радостно подтвердила Амелия. — Я, конечно, предполагала, что драка может быть. Все-таки студенты — народ взбалмошный, но чтобы уважаемые люди, да еще и в таком почтенном возрасте…

— А ведь приличные маги с виду, — поддержала я, угощаясь шоколадом.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело