Выбери любимый жанр

Академия Алой короны. Обучение - Минаева Анна Валерьевна - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

– Леди Лорейн, – от звучания этого голоса меня бросило в дрожь. А то что гад умудрился подкрасться ко мне со спины и вовсе взбесило. Нарушает все правила светского приема, да еще и так нагло!

– Лорд Хамарт, – я нацепила беспристрастную улыбку, поворачиваясь лицом к мужчине, – поздравляю с даром императора.

– Благодарю, – его глаза хищно блеснули. – Леди Лорейн, не откажете мне в танце?

– Сожалею, – я покачала головой и опустила взгляд, – но тут так душно. Леди Вивьен великодушно согласилась проводить меня на балкон. Я хочу подышать свежим воздухом.

И пусть только попробует воспротивиться! Я использовала самый универсальный отказ. Против него нечего поставить. Или кавалер продемонстрирует свое пренебрежительное отношение к здоровью дамы.

– Конечно, леди Лорейн, – чуть ли не скрипя зубами, произнес мужчина. – Надеюсь, что как только вам станет легче, вы примете мое приглашение.

– О, само собой, лорд Хамарт…

Когда-нибудь в другой жизни. Не иначе.

Время, пока этот змей целовал мне руку, тянулось бесконечно. А в следующую секунду я уже подхватила Вив под локоть и сама потянула к балконам. Вряд ли это выглядело так, что плохо именно мне.

– Это ты еще легко отделалась, – выдохнула она, закрывая за нами дверь.

Холодный весенний ветер тут же пробежался по обнаженным участкам кожи, заставляя поежиться. Луна медленно поднималась по небосклону, занимая свое место в объятиях мириадов звезд.

– Да пошел он, – слишком резко выдохнула я. – Ты знаешь, что он сделал, когда я впервые отказала ему?

– Нет, ты не говорила.

– Казнил своего слугу, который доставил мне письмо, – прошипела я, сжимая руки в кулаки. – Юноше было не больше пятнадцати. Я об этом узнала на следующий день.

– О боги, – Вив зажала ладонью рот. – Он идет по стопам императора.

– Не зря ведь тот выбрал его преемником, – жестко хмыкнула я.

Какое-то время мы молчали. Мне надо было остыть и перевести дыхание. Вивьен же скорее всего размышляла о том, что услышала. Через несколько минут ветер усилился и пришлось вернуться в зал, чтобы не простудиться.

Но если бы была моя воля, я бы на этом балконе весь бал провела. Лишь бы больше не встречаться с де Лавиндом.

Да только боги были явно не на моей стороне. Стоило только вернуться в тепло, как я поймала взгляд лорда Хамарта. Он стоял, прислонившись спиной к резной колонне, и пил вино из высокого бокала. Мужчина отсалютовал мне им и усмехнулся. Казалось, еще секунда и он повторит свою попытку поговорить со мной.

Да только…

– Леди, – рядом со мной остановился незнакомый молодой лорд, – позволите пригласить вас на танец?

Высокий темноволосый, с острыми чертами и каре-зелеными глазами. Казалось, он единственный, кто пренебрег модой и не стал гладко выбривать лицо. Наверное, это то, что привлекло мое внимание в первую очередь.

Через секунду возникло жгучее желание принять руку незнакомца, позволить закружить себя в быстром танце. Сделать это на глазах у Хамарта, отомстить.

А еще через миг я вспомнила обещание, данное отцу.

– Прошу прощения, – в моих словах на самом деле прозвучала грусть, – но смею вам отказать.

– Даже так? – вздернул одну бровь мужчина. – Надеюсь, этому есть веская причина?

– Есть, – не стала вдаваться я в подробности. – Прошу меня извинить.

Я присела в неглубоком реверансе и поспешила отвернуться от соблазнительной мести де Лавинду.

– Ну что же, пусть будет так, – долетело мне в спину. А через мгновение я услышала тихий щелчок пальцами и ощутила ледяную волну окатившей меня магии.

Глава 8

В первые мгновения я даже не поняла, что произошло. Резко выдохнула, пытаясь ощутить изменения, а потом повернулась к наглецу.

Для начала хотелось указать на то, что применять магию на балу самого императора грозит ему виселицей. А потом можно было бы и проучить этого недоделанного колдуна за применение ко мне незнакомых чар.

Да только за спиной никого не обнаружилось. Неизвестный лорд попросту исчез. Зато вместо него рядом оказался Хамарт.

– Леди Лорейн, – на тонких губах колдуна блуждала хищная ухмылка, – вижу, что не один я лишен вашего внимания. Если вам все еще нездоровится, я мог бы сопроводить вас домой. Не думаю, что его императорское величество будет против. Хотя, конечно, отсутствие такой прелестной леди не останется незамеченным.

– Леди Лоре-е-ейн! – рядом выросла Вивьен. – Я узнала, сегодня угощают вашим любимым лакомством. Может это, поможет от вашей головной боли!

Я тряхнула головой, стараясь отогнать резко возникший звон в ушах.

– Лорд Хамарт, прошу прощения, – я выдавила улыбку и подхватила Вив под локоть. – Мне в самом деле нехорошо. Не сочтите за грубость.

Присев в быстром реверансе, я позволила подруге увести меня в сторону, где нас дожидался с подносом один из слуг. Де Лавинд проводил меня недовольным взглядом, но спорить не стал. Пока он не имел на это никаких прав. И я очень надеялась, что и не обзаведется таковыми в ближайшем будущем.

– О, засахаренные лепестки огнецвета, – с притворным восторгом выдохнула я, принимая из руку слуги блюдечко со сладостью. А когда он отошел на достаточное расстояние, уже тише добавила. – Терпеть эту кислятину не могу.

– Тише ты, – шикнула Вивьен, бросив взгляд в сторону генерала имперской гвардии. – Я и так с трудом тебя отбила.

– За это спасибо, – кивнула я, для вида отправив один из лепестков в рот.

По слизистой тут же ударило жжением, которое быстро сменилось кисло-сладким привкусом.

– Гадость…

– Кто к тебе подходил? – во взгляде подруги промелькнуло беспокойство, я почувствовала всплеск магии, а твоя аура…

– Не сейчас, – пресекла я ее попытки диагностировать изменения. – Не хватало, чтобы тебя поймали за колдовством на балу.

Она понятливо кивнула:

– Так кто?

– В первый раз его видела, – я поставила блюдце на подоконник. – Пригласил на танец, я отказала, а потом он что-то наколдовал.

– Небось задела ты его, – фыркнула Вивьен, заметно расслабившись. – Под ноги теперь смотри, может какое спотыкательное заклинание прочитал.

– Может, – пробормотала я в ответ, хотя чувство незнакомой мне магии до сих пор не сходило. А интуиция нашептывала о более глобальной подлянке.

С Вивьен мы к этой теме больше не возвращались. Я все же смогла пережить этот бал, как и все придворные. На удивление император не показал свой характер и норов, будто бы планируя удивить подданных чем-то страшным и масштабным в будущем.

Танцевать с Хамартом все же не пришлось. Но выдохнула я только когда мы с папой сели в карту и медленно покинули территорию замка. Лорд Атрикс молчал, не спешил обсудить со мной ничего из произошедшего на балу. Я его не расспрашивала, стараясь понять, какое заклинание на меня навесил тот лорд и почему не сработала моя защита.

Но ответа ни на один вопрос найти не удалось.

Вскоре нужно было возвращаться в академию, готовиться к лекциям новой недели. Ничего странного за это время не произошло, и встреча с незнакомцем и его магией медленно потускнела в памяти.

Академия встретила меня шумом и хорошими новостями. Мастер Юнара вернулась к своим обязанностям, а значит, что с меня снимаются старшие курсы.

На лекцию к боевым магам, которые только поступили, я летела с невидимыми крыльями за спиной. У меня была готова отличная тема для занятия, которая явно пришлась бы всем по вкусу.

– Доброе утро, студенты, – произнесла я, проходя в аудиторию.

Все уже сидели на своих местах, ждали опаздывающего на несколько минут преподавателя.

– Прошу прощения за задержку, – я остановилась у преподавательского стола и повернулась к ребятам лицом. – Я младший мастер бестиологии Лорейн. Тема сегодняшнего занятия будет тесно переплетаться с вашей специальностью. Есть какие-то предположения, какую именно бестию мы рассмотрим сегодня?

Звенящая тишина была мне ответом. Первокурсники испуганно поглядывали на соседей по столам, потом переводили взгляды на меня. И в них прямо читалось: “она какая-то странная”.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело