Выбери любимый жанр

Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда (СИ) - Гуйда Елена Владимировна - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

– Думаю, что такую вероятность исключать не стоит, – вздохнул Стейн. – Продолжай, милая. Не останавливайся. Ты делаешь меня счастливей с каждым движением.

Прозвучало так двусмысленно, что у меня заалели щеки. И вместо того чтобы продолжать, я убрала руки за спину.

– Хватит с тебя. И вообще, лучше всего было бы выспаться… куда полезней, чем… все это. И я не стану тебе мешать, пойду в свои комнаты…

Стейн улыбнулся, снова растянувшись на кровати и оказавшись совсем рядом со мной так, что я смотрела на него сверху вниз. Похож на свежего мертвеца – бледен, несчастен и все такое, но как же хорош даже в таком измученном виде, стервец.

– Сомневаюсь, что юной прекрасной мисс стоит шастать по городу посреди ночи в такую вьюгу, – принялся рассуждать высочество, с некоторой издевкой глядя на меня. – Да еще в гордом одиночестве. Я тебе, увы, компанию составить не способен. Устал, измотан… сама понимаешь.

По городу? То есть… Ох. Да мы не в доме Стейна? Почему я вообще решила, что король нас перенес в поместье своего брата?

Вероятно, на моем лице отразилась такая гамма эмоций, что Стейн широко улыбнулся.

– Прости, дорогая, но у нас обоих сил не так много осталось. Куда открылся портал, туда и открыл. Это мои покои в королевском дворце. Так что… располагайся, мучайся и терпи всю ночь мое общество. Точнее, то, что от нее осталось. По моим ощущениям, до рассвета – пара часов. Давай проведем их с пользой.

Это с какой-такой пользой?! Я даже вскочила с места, чтобы оказаться подальше от этой пользы. Вообще, польза сомнительная. От нее как не болезни всякие срамные, так дети появляются. По крайней мере, так предупреждала миссис Фьюри. А я не готова обзаводиться ни тем, ни другим.

– Любимый, – вздернув подбородок и скрестив руки на груди, начала я, и высочество даже поднялся на локтях и посмотрел прямо на меня, с интересом ожидая, что я ему теперь отвечу. – Если ты забыл, у нас есть несколько пунктов в контракте, где тебе запрещено посягать на мою честь. Еще один такой намек, и я смогу разорвать наш контракт. В одностороннем порядке.

– Даже так… – не скрывая довольной улыбки, протянул Стейн, поднявшись на ноги и в одно мгновение оказавшись рядом. – Вообще-то, я предлагал поспать хоть несколько часов. Но… ход твоих мыслей мне нравится куда больше…

– Можешь не делать вид, что тебя совсем не беспокоит тот пункт в контракте, где за поцелуй со мной придется отсчитать целое состояние мистеру Херенсу, – ответила я ему, отзеркалив его же усмешку.

Хотя кому я вру. Я отчаянно храбрилась. Уверенность уходила, как вода в сито. От этого обжигающего дыхания в груди распускался огненный цветок. И, три гоблина мне в печенку, я хотела, чтобы он нарушил этот чертов запрет на поцелуи. Даже не сопротивлялась, не отстранилась, не дрогнула, когда он склонился, поддев мой подбородок пальцем. Теперь я могла попробовать его дыхание на вкус…

– Милая моя Адалинда, – хриплым шепотом заговорил мой фиктивный возлюбленный, заставив тем самым мое сердце отплясывать джигу в груди. – Поверь, если я решу когда-либо поцеловать женщину, которую полюблю, то меня не остановит ни штраф, ни вражеская армия, ни даже восставшие из мертвых легендарные драконы. Если за поцелуй любимой мне придется заплатить всем, что я имею, я готов буду отдать все, до последнего медяка. Знаешь, что единственное меня может остановить, Линда?

В этот момент мне показалось, что его в принципе ничто не может остановить. Да и не надо его останавливать. Пусть там подождут все армии. И Херенсу я жаловаться не буду. Если что, сама заплачу все неустойки. Да и вообще… Что такого страшного в поцелуе? Ничего! Что остановит Стейна? Ничто! Этот человек точно ни перед чем не остановится, чтобы добиться своего. И в этот момент мне это нравилось. Но, подчинившись правилам игры, спросила:

– И что же, Бенджамин? – очень надеюсь, что голос прозвучал не совсем тихо и жалко.

Признаться, мне вообще говорить не хотелось.

– Если она этого не захочет, Линда. Только ее несогласие может меня остановить, и ничто другое, – улыбнулся Стейн и тут же отстранился, отдалившись на условно безопасное расстояние. – Так что не стоит дрожать от страха. Лучше все же ляг поспи. Скоро рассвет.

Да теперь только спать и осталось. Я всегда спать хочу, когда по венам вместо крови растекается огонь и в голову лезут самые непристойные мысли. Только и спать… И кто этому умнику сказал, что я от страха дрожу? А еще сердцеед, дамский угодник…

– Боюсь, что не смогу уснуть в одной комнате с тобой, – глядя на невозмутимое высочество, призналась я. Совершенно честно, в общем-то, призналась.

– Не волнуйся, – хмыкнул Стейн. – Я займу стратегическое место на другом краю кровати и приставать к тебе не буду. Разве что сама надумаешь…

– Не дождешься! – выпалила я вопреки тому, о чем думала на самом деле.

– Вот и решили, – усмехнулся Бенджамин, стянув рубашку и упав прямо поверх покрывала.

Хм… Раздеваться я точно не была намерена. Разве что стянула куртку и, подумав, свитер, оставшись в рубашке и брюках. И устроилась на другом краю кровати, повернувшись к высочеству спиной и прислушиваясь к ровному сопению. Спит? Вот только что насмехался и шутил, а уже сопит. Невыносимый тип.

Абсолютно точно невыносимый, ужасный и… такой притягательный.

Проклятье, о чем ты думаешь, Линда?

И уже на грани сна я почувствовала, как меня прижали к теплой груди, крепко обняв за талию. Если это мне, конечно, не приснилось. Как и тихий шепот, словно шелест пожухлой листвы, прокатившийся по покоям:

– Как же хочется, чтобы все было проще.

Возможно, это был сон или мой внутренний голос. А с ним мне всегда было сложно спорить. Особенно когда он прав. Порой так хочется, чтобы все было проще, но…

Глава 19

Вьюга накрыла Коир. Она бушевала, как разъяренный зверь, выла и билась в темные окна городских домов порывами ветра. На улицах – ни души в серых предрассветных сумерках.

В Коир пришла зима. Рано. Слишком рано, практически пропустив сезон дождей. А все, что идет не своим чредом, – неправильно и не к добру.

Непролившийся дождь теперь выпадал снегом. Его не мог удержать даже плотный защитный купол над королевским дворцом. И пусть снежинки не влетали в каждую трещину в кладке, но все же ложились мягко, упрямо накрывая королевский сад плотным белоснежным покрывалом.

Бенджамин Стейн, устало облокотившись на перила, с каким-то неправильным удовольствием ощущал холодные укусы крупных снежинок на обнаженном по пояс теле. Так думалось легче. Хотелось вернуться в покои, но за самообладание он ручаться уже не мог. Потому лучше встретить рассвет здесь. Пусть мысли его и витали рядом с забавно морщившейся во сне Линдой. Потерявшей от усталости контроль над иллюзией и оттого более притягательной.

– Бенджи? Не ожидал! – раздалось за спиной, и на открытую, стремительно заметаемую снегом террасу вышел его величество. – Думал, ты свою девчонку до обеда из-под одеял не выпустишь.

При этом король похабно хохотнул, но тут же был награжден таким взглядом, что запнулся и даже нахмурился.

– Да ну ладно! – вложив в интонации всю степень неверия собственной догадке, протянул король, прислонившись к перилам боком так, чтобы видеть силуэт согнувшегося, словно под неподъемной тяжестью, брата. – Ты что, действительно еще не задрал ей юбку?

– Полегче с выражениями, – процедил Стейн тихо, но в его голосе прорезалась такая сталь, что даже снег отпрянул, передумав падать на королевского бастарда.

Что, впрочем, никоим образом не подействовало на его величество. Король разве что нахмурился, смерив его оценивающим взглядом, задумчиво побарабанил унизанными перстнями пальцами по перилам. Он тоже излишне не обременял себя одеждами и вышел подышать в рубашке и тонких штанах. Но, как и Стейн, холода не ощущал.

– Все так серьезно, – это был не вопрос, скорее утверждение. И Стейн не стал опровергать догадку брата. И король продолжил уже куда обдуманней и серьезней: – Почему мне кажется, что даже это не остановит тебя?

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело