Выбери любимый жанр

Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда (СИ) - Гуйда Елена Владимировна - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

– Слишком хорошо тебя знаю, – улыбнулась Сью, разворачивая газету и зачитывая вслух: – “Скандал между влюбленными! Огонь страсти или холод непонимания?! Самая неожиданная и таинственная пара этой осени, так громко заявившая о своей любви совсем недавно, уже скандалит! Накануне мы стали случайными свидетелями ссоры между Бенджамином Стейном и таинственной сироткой мисс Дерсон. Совпадение ли, что размолвка случилась после того, как мистер Стейн представил возлюбленную своей семье? И что стало причиной скандала? Недовольство королевской семьи выбором признанного бастарда? Или появление при дворе Туманной Розы? И простая ли случайность – созвучие фамилий таинственной мисс и легендарной Туманной Розы? “Коирский сплетник” следит за развитием событий и держит вас в курсе, дорогие дамы и господа!”

Сью дочитала, свернула газету и бросила мне на стол.

– Прекрасно, – поморщилась я, уже не так активно расправляясь с бутербродом.

– Полагаю, твое уныние к мистеру Стейну не имеет никакого отношения? – я утвердительно кивнула на вопрос Сьюзан. – Туманная Роза? – снова кивок. – Все так плохо?

– Как сказать… – вздохнула я, откладывая половину уже третьего бутерброда. Незаметно и быстро я с ними расправилась. Привычка питаться быстро и на ходу ужасна, но неискоренима. – Вроде никаких активных действий она не предпринимала, – вспомнила я разгромленную квартиру и поморщилась, припомнив наставления Стейна. И, посмотрев Сью в глаза, серьезно добавила: – Но нам обеим лучше быть настороже. Кто знает, как глубоко леди Эдерсон готова копнуть, чтобы выяснить правду. Полагаю, пятен на репутации она терпеть не станет. Слишком чистоплотна.

– Старая аристократия… – понятливо протянула Сью.

– Именно. Жду ее хода. И впервые даже не представляю, что она предпримет, – вздохнула я. – И Стейн настаивает на том, чтобы я пока жила у него.

– О! – удивленная подруга даже не нашлась что сказать.

– Угу. И вот теперь еще и охрана, – обреченно добавила я.

– Ты ушла от охраны. Теперь мне понятно негодование Стейна, – рассмеялась подруга. – Странно, что он сам так быстро тебя отыскал.

– Было бы странно, если бы не нашел. Я не скрывала, что отправляюсь в “Иллюзию”. Правда, не ожидала, что он явится сюда так быстро. Думала, хоть дела успею уладить, и скандал мы перенесем в более подходящее для этого место.

И я не смогла сдержать улыбку.

– В любом случае обоим пришлось идти на компромисс, – взглядом указав на подвеску, подытожила я.

– Даже так? Полагаю, он беспокоится за тебя, – принялась строить свои догадки Сью.

– Полагаю, он просто не желает непредвиденных ситуаций, учитывая, что за ним и так тянется шлейф тайн. Среди которых таинственное и еще не расследованое убийство Глори. Зачем ему еще один труп в коллекции?

– Сухарь ты, Линда. Совершенно не верящий в то, что люди не только корыстны и расчетливы…

– А еще и алчны, злы и жестоки, – с грустным вздохом добавила я.

– Циник! – фыркнула Сью.

– Реалистка, – криво улыбнувшись, поправила я. – К слову, что ты помнишь о настоящей Дерсон? Убей, мне ничего необычного в голову не приходит.

Сью пожала плечами.

– Да ничего в ней особенно и не было, – не добавив совершенно ничего нового к моим воспоминаниям, проговорила задумчиво Сьюзан. – Обычная, как все мы. Вас, к слову, вместе доставили в приют. Тогда вообще много новеньких привезли. Более полусотни. Военные действия на западе, припоминаешь? Война порождает много вдов и сирот. И, кажется, Дерсон была самая старшая из вас. Половина новичков даже имени своего не помнила. Ты так вообще едва не встретилась с Многоликим. Сестра Ньелит тогда говорила миссис Фьюри, что ты не жилец. А вышло вот как… живучая, как никто другой.

Вот как… Это из моих воспоминаний как-то ускользнуло. Я вообще практически ничего не помнила из того, что было со мной до момента, когда очнулась в приюте. Только имя – Адалинда. Наверное, так я сама же защищала свое психическое здоровье. Боюсь даже представить, что пришлось увидеть и пережить маленькой девочке из той жизни, которую я не помнила. Вероятно, она видела войну изнутри. Это и подорвало ее здоровье. Мне даже стало больно за нее.

Больно за маленькую себя, которую я не помню по сей день.

– Я могу связаться с приютом. Поспрашивать миссис Фьюри, – предложила подруга, заметив вмиг изменившееся настроение.

– Я сама, – отрицательно мотнув головой, отказалась я. – У тебя и так работы выше крыши. К слову, вряд ли у меня получится бегать в “Иллюзию” так часто, как обычно. Если что-то срочное – отправляй документы с посыльным в поместье Стейна. Постараюсь работать пока на дому.

– Хорошо, – кивнула помощница, чуть замялась и заговорила о другом: – Вчера заходил Алан. Недоумевает, почему ты избегаешь общения с ним.

Недоумевает он… Пусть еще скажет “спасибо”, что я до сих пор не проучила его так, что на всю жизнь запомнил бы.

– Я еще не решила, нужно ли оно мне в принципе. – честно призналась я. – Пользы от него мне уже никакой. Морально я не готова связывать жизнь с человеком, которому никогда больше не смогу поверить, несмотря на все его положительные стороны. О чем мне с ним разговаривать?

Сьюзан набрала воздуха, чтобы что-то сказать, но опустила взгляд, так и не решившись озвучить то, о чем подумала. И правильно. Как говорила мудрейшая миссис Фьюри: “В делах сердечных советники излишни!” Подозреваю, что это была цитата из какого-то стиха. Но очень умная и всегда уместная.

Чтобы заполнить паузу и отвлечься, я потянула к себе газету, пробежала взглядом по строчкам, перечитывая статью, и задержалась – на снимке. М-да. Злость в глазах, сжатые губы, сузившиеся глаза. Просто-таки богиня гнева и мести во плоти вылетает из темной кареты Стейна. Странно, но этого снимка не было среди тех, что мне показали сегодня утром.

Стоп. Точно не было, а значит… Внимательней пригляделась. И… вот! Есть! За моей спиной, подперев стену, стоял ОН – тот, кого мы подозревали в погроме. Вероятней всего, это был он. Мужчина в черном плаще и шляпе.

В этот самый момент часы пробили час пополудни, заставив меня вздрогнуть.

– Закончила? – раздался прямо в моей голове голос Стейна, а я уже откровенно подпрыгнула.

– Какого демона ты делаешь в моей голове?! – мысленно возопила я, от неожиданности не подбирая слов.

– Ментальная связь, милая! – я ощутила его улыбку так, словно он сидел напротив в моем кабинете. – В голову к тебе я не лезу. Боюсь заблудиться. Но пообщаться на расстоянии всегда можем.

А мне вспомнилось, как накануне вечером Стейн замирал с закрытыми глазами. Отдавал распоряжения. Это… это…

– И не думай даже избавиться от артефакта. Во-первых, сразу посажу под замок. Во-вторых, у тебя все равно не получится. Пока я не сниму его сам.

Я мысленно выругалась так, что Стейн, кажется, онемел от моих глубоких познаний не очень приличной лексики.

– Ай-яй-яй! – просто пожурил меня наниматель, пытаясь меня пристыдить, вероятно.

Не получилось. Слишком уж я была зла. Вот чувствовала, что какую-то подлость все же для меня подготовил.

– Мы еще поговорим об этом вторжении, – мысленно пообещала я. И, взглянув на газету, перешла к делу. – У меня появилась новая информация о нашем подозреваемом. Полагаю, тебе стоит об этом знать.

– У входа ждет моя карета, – коротко и без намека на прежнюю веселость уведомил меня заказчик и пропал.

Точнее, я более не чувствовала его присутствия.

Святая Агнесса! Мне однозначно понадобится помощь после этого заказа. Целителей.

– Сью, у меня к тебе просьба, – бросив взгляд на заинтересованно разглядывающую меня подругу, обронила я, поспешно поднимаясь со стула и заталкивая газету в сумку. – Собери мне вещи и пришли их посыльным в дом Стейна. Уже не успеваю ничего…

– Хорошо. Все будет сделано, – также поднялась Сью, собирая папки, бумаги, и мои заметки, чтобы после привести все это в должный вид. И серьезно договорила, вкладывая в слова всю свою тревогу: – Береги себя, Линда.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело