Выбери любимый жанр

Здесь драконы не пролетали? (СИ) - Абалова Татьяна - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

– Я думаю, соседи вас просто жалели, – пес с чувством сплюнул.

Мне уже не больно. Я могу рассказывать о своей семье без утайки. Правильно говорил психолог, кто они такие, чтобы судить меня? У всех жизнь разная. Кому-то повезло сразу, а кто-то добивается успеха сам.

– Бабушка все сваливала в одну тарелку? – в голосе муфа сквозил ужас.

– Я лопала с удовольствием. Тогда у меня были щеки как у хомяка.

– А что такого? – вдруг вступился Дайко. – Мы, пустынники, всей семьей едим из одного блюда. Руками. Зачерпнешь горстку риса, сделаешь ладонь лодочкой и большим пальцем подпихнешь в рот. А потом еще слижешь масло с руки.

Он аж зажмурился как довольный кот.

– Боги! Я путешествую с дикарями!

Глава 11. Неожиданная встреча со старым знакомым

До Сосенок мы ехали гораздо дольше, чем в первое мое путешествие. Только тут я оценила преимущество телеги. Лежала бы себе и смотрела на звезды. С непривычки после длительного нахождения в седле я ходила враскорячку. Во мне болела каждая косточка, каждая мышца.

– А все из-за того, что ты неправильно сидишь и ноги зажимаешь, а надо расслабиться, – учил Дайко, который продолжал бежать рядом. Великой выносливости человек!

Муф Эливентор меня жалел и устраивал частые «передыхи». Сползая с коня я скулила и проклинала всех на свете.

– Привал! – объявил он в очередной раз.

– Да тут до Сосенок рукой подать, – возмутился Дайко.

– Пусть отдохнет Неизвестно, что нас в деревне ждет.

Как выяснилось, о всем происходящем в радиусе «Бугор – ближайший город», муфу доносили. А я то думала, почему он шепчется то с одним всадником, то с другим.  Оказывается, сразу после моего с Дайко отбытия из Сосенок поймали мужика, размер лапищи которого полностью совпадал с найденными на чердаке кроссовками.

К моменту нашего появления под «ведьмаком» как раз заканчивали укладывать хворост.

Муф Эливентор помрачнел.

– Допросили? – спросил он у подобострастного помощника старосты, который, по-видимому, никогда не распрямлял спину.

– Молчит, подлец. Костер последний способ его разговорить.

– Его сожгут? – ахнула я, понимая, что вижу самую настоящую средневековую расправу над ведьмаком. А ведь ему кроссовки не принадлежали, я сама их вытащила из машины и бросила на чердаке. Я вцепилась муфу Эливентору в предплечье и горячо зашептала: – Вы же знаете, откуда взялась обувь? Вам же Дайко все выложил? Так почему невинного казните?

Муф, кивнув сутулому человечку, отвел меня в сторону.

– Сама на костер хочешь?

Я еще больше растерялась. Ну и как всегда ляпнула:

– А Дайко вроде обещал виселицу. Сожжение это как-то уж совсем по-варварски. А еще нас дикарями называете.

Дайко застыл рядом. Лицо серьезно, губы крепко сжаты. Муф Эливентор повернулся к нему.

– Ты же помнишь запах?

– Как пахла одежда похитителей жениха миффи Шило? Еще бы. У меня даже рубашка с собой.

Опять разорил мою сумку, пес. А я о ней совсем забыла. Только карточку Федора с собой прихватила. Смотрю на него, когда совсем уж невмоготу становится.

– Пойди к ведьмаку, – муф качнул головой в сторону обреченного. – Потом скажешь, тот запах или нет.

Когда Дайко потрусил в сторону эшафота, находящегося от нас так далеко, что невозможно было рассмотреть лицо привязанного к столбу человека, муф Эливентор соизволил объяснить свои намерения.

– Думаешь, раз мы ездим на лошадях, а не на тех странных механизмах, мы совсем темные?

– Сжигание ведьм не признак продвинутой цивилизации.

Его ответ заглушил бой колокола на ратуши. На площади зашумели. Час казни приближался.

Назад Дайко просто летел.

– Он самый! – выпалил нейвер.

– А ты не мог ошибиться? – я хотела быть уверенной, что обвиняемый на самом деле похититель.

– Обижаешь! Разве я не пес?

Я побежала. Эливентор пытался схватить меня за шиворот, но я летела к помосту со всех ног. Надо успеть, пока не подпалили. Пусть скажет, куда дел моего Федора, и почему его унесли драконы.

Чем ближе я подходила, тем яснее понимала, что знаю привязанного человека. Пусть на нем местная одежда, но два года тесного общения не позволили бы мне обознаться.

– Сим Симыч?!

Неужели он был одним из похитителей Феди? Но зачем? Зачем тренеру элитной школы умыкать женихов своих подопечных? Чтобы я вернулась и закончила чертово обучение?

Я в одно мгновение раскидала вязанки хвороста. Я сдирала с рук кожу, но карабкалась вверх, на помост, чтобы вцепиться в мужика, бывшего чуть ли не родным, но предавшего меня.

– Зачем?! – кричала я. – Зачем?!

– Уберите ее, – произнес он сквозь зубы.

Но никто не спешил снять разъяренную кошку с его груди. А я трепала одежду, вкладывая всю накопившуюся ярость. Я вцепилась бы в лицо предателя, но мне важно было услышать, что он ответит.

– Ты где сейчас должна быть? – выплюнул он мне в лицо. – Почему вернулась сюда? Или тебе неважно, куда делся твой жених? Нашла себе другого, шлюха?

Это он про Эливентора?!

Нехорошо бить связанных людей, но я ударила наотмашь по лицу, а как увидела струйку крови, вообще впала в неистовство. Я уважала Сим Симыча и ненавидела этого зло ухмыляющегося человека. Если бы меня не оттащил муф, я бы лупила по телу тренера как по боксерской груше до тех пор, пока не услышала бы последний выдох. Свой или его.

– Предатель! Предатель!

И такая жажда мести скрутила меня, что я сама испугалась.

Земля дрогнула. Да так сильно, что все, кто стоял, повалились. Я упала на Эливентора, и тот, вместо того, чтобы отпустить, прижал меня к себе еще сильнее. А земля тряслась и тряслась. Потом разом вспыхнули все вязанки хвороста. Сим Симыч зарычал. Его лицо покраснело то ли от напряжения, то ли от пламени. Вот и дрова занялись. Веревки, что опутывали тело ведьмака, разом лопнули, одежда, которую я так и не смогла разодрать, разлезлась по швам.

Упавшие эльфы уже забыли о землетрясении. Пораженные переменами в ведьмаке, они поднялись и кинулись врассыпную. А над площадью расправлял крылья огромный красный дракон. Для него пламя все равно что для мальчишки бенгальский огонь – ярок, но не обжигает. Он затоптал его и не заметил.

Грозно рыкнув, ящер взметнул в воздух сонм искр и пошел на меня. Я видела ярость, клубящуюся в его глазах, и прощалась с жизнью. Эливентор быстро поднялся и, загородив меня от дракона, вытащил свой пламенеющий меч.

Я испугалась. Боже, как же я испугалась! Такой маленький муф и такой огромный дракон. Как можно выстоять против хищника?

Вновь дрогнула земля. Жалобно звякнул колокол на башне. Я повернула голову к ней и уже не смогла отвести глаз. Колокольня опасно накренилась. Еще один сильный толчок заставил колокол качнуться в сторону проема, но назад он уже не вернулся. Как чаша весов, на которую положили чрезмерный груз, колокол потянул за собой все остальное и окончательно лишил башню устойчивости – она повалилась. Сидя на земле, я видела, как Дайко вихрем налетел на Эливентора и оттолкнул его от атакующего ящера. Зубы дракона клацнули рядом, но град обрушившихся на него камней заставил упустить жертву. Взмах мощных крыльев вызвал протуберанцы из пыли, ослепившие всех вокруг. Меня тоже потащили, но кто и куда я уже не видела.

***

– Я не могу поверить! Я не могу поверить! – я сидела в на полу в уютной гостиной и рыдала. Надо мной со стаканов воды склонился староста Сосенок. – Еще совсем недавно он был моим учителем.

Я подняла глаза на эльфа.

– Дракон? – староста улыбнулся мне как маленькой девочке, несущей чушь. Заставил сделать несколько глотков.

– Где муф Эливентор? Где Дайко? – я попыталась подняться, но ноги не держали.

– Эливентор занят расследованием. Я тоже пойду, паника совсем не то, что сейчас нужно моему народу, – он убедился, что я выпила до конца, и кивнул застывшей в дверях служанке. – Лирия позаботится о вас.

– Это вы притащили меня сюда? – чистая комната, а я вся в пыли. Если я поднимусь, с меня посыплется, а у эльфа дорогие ковры.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело