Выбери любимый жанр

Тайна Каменного Принца. Том-2 (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Тут же следом поднимаюсь на ноги. Снимаю соломенную шляпу с вуалью; оставляю её на подушке… И, бросив на тарелку равнодушный взгляд, оборачиваюсь дымкой, выбираясь из чайного домика. Поскольку я уже могла доверить своим ученикам их собственное обучение, добираюсь до них и предупреждаю, что меня не будет ещё три дня. После чего иду в свой новый дворец, взмахом руки отправляю все подарки перед входом внутрь, переступаю через порог и запираюсь.

Никуда я завтра не пойду. И поддерживать Синь Шэня в его желании стать владыкой не буду. Справятся и без меня.

Что касается всех проблем бессмертного царства — я всё ещё помню слова древнего Бога о том, что он со всем разберётся сам… что ж, спорить не буду. И покорно отойду в сторону.

Решив всё окончательно, падаю на кровать в своей новой спальне и пытаюсь заснуть. Оч-ч-чень пытаюсь. Получается откровенно плохо. Больше всего напрягает непрерывное появление подарков под дверьми… нет, этот шум я терпеть не смогу!

Вылетаю через окно и мчусь к своему абрикосовому дереву. Краем глаза отметив, насколько вырос плод, принимаю форму змеи и оборачиваюсь вокруг ствола и веток.

Забвение. И блаженство.

Давно пора было так сделать. Пожалуй, просплю здесь все три дня. Можно даже огородить этот участок родовой магией — чтобы никто не смог пройти сюда и потревожить меня! Так и решаю поступить, после чего закрываю глаза, медленно выдыхаю, расслабляясь, и засыпаю…

Просыпаюсь резко и от такого же резкого рывка! Лечу на землю, оборачиваясь в человеческую форму, но избегаю удара, пойманная сильной рукой.

Поднимаю голову и с изумлением смотрю в прекрасное и холодное лицо древнего Бога.

— Как вы… — пытаюсь выразить словами негодование по поводу того, как он преодолел мой барьер, но слов после сна явно не хватает.

— Решили проигнорировать все наши договоренности? — цедит древнейший, не выпуская меня из своих рук.

— Я ни с кем, ни о чём не договаривалась! Это ваши планы, и вам их воплощать! — потрясенно отвечаю.

Бао Чжань прищуривает глаза, затем переводит взгляд на внушительных размеров плод на моём абрикосовом дереве… (тот теперь был длиной с плечевую кость и по форме напоминал орех)… и, ничего не говоря, тащит меня к ручью.

Когда меня насилу и очень грубо умывают, из меня выходит последняя сонливость:

— Что вы себе позволяете?! — восклицаю, наполняясь мощной силой.

— Даже не думайте сейчас принимать истинную форму гиганта. У нас нет на это времени: нас и так все ждут, — встряхнув меня, из-за чего вся моя подготовка к переходу куда-то мгновенно улетучилась, произносит Бао Чжань и, крепко обхватив моё запястье, срывается в небо.

Скорость, с которой летит древний Бог, даже меня вынуждает напрячься и направить все силы на восстановление контроля над телом. Заметив мои неудобства, древнейший притягивает меня за запястье, кладёт ладонь на мой затылок и мягко направляет к своей груди. И я бы поразилась подобной чуткости, если бы всё это время мы не летели в Небесный Дворец на бешенной скорости, способной выбить дыхание из древней Богини!

Да, я была разъярена внезапным налётом Бао Чжаня! Я даже хотела оттолкнуть его и бросить ему вызов прямо здесь, в воздухе!

Вот только… его теплая ладонь на моём затылке, бережно прижимающая к широкой груди… как и размеренное биение сильного сердца напротив моего уха… как и странный терпкий запах, окруживший меня, стоило попасть в его руки… всё это дезориентировало меня! И лишило способности ясно мыслить.

Почему… мне так хорошо в его руках?

Так, надо срочно менять курс мыслей: так в пору и примириться со всем происходящим!..

— Почему вам так важно моё присутствие на сегодняшнем собрании? — произношу сквозь силу, абсолютно уверенная, что меня услышат в любом случае.

— Потому что вам стало важно на нём отсутствовать, — звучит странный ответ.

— Я не поддерживаю кандидатуру Синь Шэня, он…

— А господин Лин Хун хорош; я его недооценил: получить двойную выгоду из невыгодного предложения, — холодно усмехается Бао Чжань, перебивая меня, и начинает спускаться.

— Я не предстану перед всеми богами в мятом платье и с не чесанными волосами, — четко произношу, ощутив землю под ногами.

— Высшая Богиня наговаривает на себя. Она отлично выглядит, — равнодушно бросает мне древнейший и тащит к Воротам в Небесный Дворец.

Да что же это такое! И ведь даже стража его не останавливает — хотя видит, что меня неволят!

— Господин Бао Чжань… — рывком пытаюсь вернуть себе конечность, когда мы пересекаем врата, как меня вдруг подхватывают на руки — и мы уже вместе летим в сторону дворца!

— Вы будете присутствовать на собрании. И согласитесь с кандидатурой господина Лин Хуна, когда вас об этом спросят, — без эмоций произносит древний Бог.

— Я не стану этого делать, древнейший! И вы не сможете меня заставить! — всерьёз предупреждаю.

— Смогу. Через этот узор на вашем упрямом лобике, — неожиданно нежно ткнув пальцем в тот самый лоб, отзывается Бао Чжань.

— Вы не можете так поступить со мной! Это принуждение! — тут же вспомнив о таинственных свойствах данного узора для молодоженов, восклицаю в сердцах; я понятия не имею, обладает ли наша связь такой мощью… — И я не давала согласия на демонстрацию этого ритуального рисунка! Мне нужна вуаль!

— Инь Юэ, — опустив на меня взгляд, странным голосом произносит древний Бог, — ты не сотрёшь этот узор. И не скроешь его ни от кого.

Услышав эти слова, пораженно смотрю на древнейшего и пытаюсь найти хоть один аргумент, способный повлиять на него.

Но такого нет.

— Чтобы тебе не было неудобно перед всеми, я также проявлю свой, — дотронувшись до кожи над бровями, Бао Чжань провоцирует появление красного узора на своём собственном лбу.

— «Неудобно»? — изумлению моему уже нет предела, — Вы полагаете, кто-то из небожителей решит, что Тао всё ещё жив?..

— Я нечетко выразился. Я проявлю свой узор, чтобы ни у кого не возникло сомнений, кто ваш жених, — вновь опустив на меня взгляд, произносит Бао Чжань.

Затем останавливает полёт и приземляется на ноги, не выпуская меня из рук.

— Вы не мой жених! Вы тот, кто насильно разрисовал мой лоб ритуальным рисунком! — четким голосом произношу, глядя ему в глаза.

— Твоё упрямство начинает раздражать меня. Но, должно быть, Высшая Богиня забыла, что происходит, когда до неё не доходят мои слова…

А что тогда происходит?..

…он начинает пояснять наглядно!..

Только успеваю широко раскрыть глаза от понимания, как древнейший наклоняется и крепко прижимается к моим губам. Поцелуй скорее причиняет боль, чем доставляет удовольствие. И больше всего сейчас мне хочется впиться в кожу древнего Бога и пустить ему кровь! Но Бао Чжань, словно почувствовав моё желание, насильно разжимает мои зубы, надавив на щеки беспощадными пальцами, и вторгается внутрь языком, выбивая остатки дыхания.

Во имя всех небожителей… Это слишком знакомо!..

Вот только, в сравнении с древнейшим, ласки Тао можно было считать робкими и неумелыми…

Проклятый стон всё-таки вырвался из моего рта, вынуждая Бога мягко улыбнуться и отстраниться от моих губ.

— Так-то лучше. Теперь, если не твой мозг, то хотя бы твоё тело уверено, что принадлежит мне, — ровным голосом произносит он.

— Зачем я вам? — спрашиваю, пытаясь справиться с лёгким головокружением.

— Ты ведь уже знаешь, что мы встречались во время твоего собственного испытания в смертном мире, — глядя на меня сверху вниз, протягивает Бао Чжань.

Смотрю на него удивленно, медленно сводя брови к переносице.

— Серьёзно? Ты даже об этом не подумала? — теперь следы удивления появляются и на его прекрасном лице, — Ты поражаешь меня, Инь Юэ. Но с твоим нежеланием вспоминать обо мне мы скоро справимся, — заверяет древнейший и опускает меня на землю. Поправляет мои волосы. Нежно прикасается к лицу, вынуждая слегка покраснеть от невольных мыслей о новом поцелуе… удовлетворенно кивает, берёт за руку и, более никуда не торопясь, ведёт в Небесный Дворец.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело