Выбери любимый жанр

Саймон Тэйкер и первый год в Хогвартсе (СИ) - Янтарный Дмитрий - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Что же вы увидели, мистер Тэйкер? — полюбопытствовал Дамблдор.

— Дракона, сэр, — выдохнул Саймон, — очень красивого дракона. Я пока не знаю, как, но когда я вырасту, у меня обязательно будет такой.

— Приятно видеть, что вы осознаёте, что видение в зеркале — это всего лишь видение в зеркале. Итак, Гарри, — директор повернулся к Поттеру, — ты получил целых три варианта видения зеркала. Как ты думаешь, что зеркало показывает людям в целом?

Гарри пожал плечами. Саймон уже догадывался, каким будет ответ, но предпочёл лишний раз не привлекать к себе внимания.

— Я попробую натолкнуть тебя на мысль, — в добродушный и благожелательный голос Дамблдора закралась едва уловимая тень неудовольствия, словно директор был не очень доволен тем, как туго соображает Поттер, — так вот, слушай. Самый счастливый человек на земле, заглянув в зеркало Еиналеж, увидит самого себя таким, какой он есть, — то есть для него это будет самое обычное зеркало. Ты меня понял?

Гарри задумался.

— Оно показывает нам то, что мы хотим увидеть, — медленно выговорил он. — Чего бы мы ни хотели…

— И да, и нет, — негромко заметил Дамблдор, — оно показывает нам не больше и не меньше, как наши самые сокровенные, самые отчаянные желания. Ты, никогда не знавший своей семьи, увидел своих родных, стоящих вокруг тебя. Рональд Уизли, всю жизнь находившийся в тени своих братьев, увидел себя одного, увидел себя лучшим учеником школы и одновременно капитаном команды-чемпиона по квиддичу, обладателем сразу двух Кубков — он превзошёл своих братьев. Мистер Тэйкер, — он кивнул Саймону, — увидел около себя питомца своей мечты. Не удивлюсь, если на третьем курсе в качестве факультатива вы выберете уход за волшебными существами.

Но следует помнить, что зеркало не даёт нам ни знаний, ни правды. Многие люди, стоя перед зеркалом, ломали свою жизнь. Одни, такие, как ты, из-за того, что были зачарованы увиденным, но недосягаемым. Другие, такие как Рон или Саймон, сходили с ума оттого, что не могли понять, сбудется ли то, что предсказало им зеркало, гарантировано ли им это будущее или оно просто возможно?

Дамблдор на мгновение замолчал, после чего продолжил:

— Завтра зеркало перенесут в другое помещение, мальчики. И я прошу вас больше не искать его. Но если вы когда-нибудь ещё раз натолкнётесь на него, то будете готовы к встрече с ним. Будете готовы, если запомните то, что я скажу сейчас. Нельзя цепляться за мечты и сны, забывая о настоящем, забывая о своей жизни. А теперь, Гарри, почему бы тебе не надеть эту восхитительную мантию и не вернуться в спальню? Мистер Тэйкер, думаю, тоже знает, что ему надо сделать, чтобы вернуться в свою гостиную незамеченным.

Гарри поднял с пола свою мантию. Саймон приготовился наложить на себя Дезиллюминационные чары.

— Один совет напоследок, мальчики, — сказал Дамблдор, — завязывайте с ночными прогулками. Два раза вам везло, но удача — дама капризная. На третий раз может и изменить.

Саймон понял, что и предыдущая ночная прогулка не стала для директора секретом. Наверное, к этому совету и правда стоило прислушаться. В первый раз Саймон едва не попался, и только Кровавый Барон спас ситуацию. Во второй раз Саймон… ну, всё равно что попался. В третий раз снисхождения точно не будет.

— Сэр… Профессор Дамблдор, — нерешительно сказал Гарри Поттер, — могу я задать вам один вопрос?

— Кажется, ты уже задал один вопрос, — Дамблдор улыбнулся, — Тем не менее, можешь задать ещё один.

— Что вы видите, когда смотрите в зеркало? — выпалил Гарри, затаив дыхание. Саймон тоже жадно прислушался, одновременно позавидовав наглости Поттера. Ему в жизни не хватило бы духу спросить Дамблдора о чём-то подобном.

— Я? — переспросил профессор, — я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков.

Саймон даже чихнул от разочарования. У Дамблдора определённо имелось чувство юмора. Гарри же недоуменно смотрел на директора.

— У человека не может быть слишком много носков, — пояснил Дамблдор, — вот прошло ещё одно Рождество, а я не получил в подарок ни одной пары. Люди почему-то дарят мне только книги.

Кажется, Поттер принял слова директора за чистую монету. Но, с другой стороны, подумал Саймон, убедившись при помощи Стража, что Филча и миссис Норрис на горизонте нет, было бы глупо ожидать честного ответа на столь личный вопрос.

Глава 13

Судейство и шантаж профессора Снейпа

Когда Драко вместе с прочими студентами вернулся с новогодних каникул, то прежде всего похвастался своими подарками, в которые входили часы на цепочке и парадная мантия. Прочие подарки, судя по всему, были уже съедены.

Когда же Драко вполне закономерно поинтересовался у Саймона, как тот провёл Рождество, тот счёл за лучшее не рассказывать историю с зеркалом Еиналеж. В конце концов, Саймона там вообще не должно было быть.

— Да, вот, — сказал Саймон, показывая свои подарки. Драко при виде часов только присвистнул.

— Вот это да… Я знаю, что это такое, — с явной завистью сказал он, — классная штука. Мне бы такую. Впрочем, может быть, папа на совершеннолетие подарит.

Рукавицы и перочинный нож Малфоя заинтересовали мало. Вероятно, воспитанный в обеспеченной семье и всю жизнь имевший только самое лучшее, Драко просто не был обучен ценить вещи, сделанные своими руками. И винить его в этом было нельзя. А вот реакцией Тритона на герб Певереллов живо заинтересовался.

— Крайне любопытно, — сказал он, наблюдая за тем, как Тритон, которому обманом снова показали герб, с укоризненным шипением прячется во внутреннем кармане мантии Саймона, — знаешь, что это может значить?

— Что ему не нравятся черепа? — предположил Саймон, — они вообще мало кому нравятся.

— Не исключено, — серьёзно кивнул Драко, — но дело может быть и в другом. Ты же знаешь, что такое род Певереллов?

— Древний и могущественный род? — предположил Саймон.

— Не просто древний и могущественный, а самый древний и могущественный из ныне известных. Все чистокровные семьи Священных Двадцати Восьми так или иначе имеют с ним связь, пусть и очень дальнюю.

— Ну… даже если это и так, с Тритоном-то это как связано? — непонимающе спросил Саймон.

— Ну, — Драко понизил голос, хотя в спальне они были вдвоём. Крэбб и Гойл отважно штурмовали стол с ужином, соревнуясь в том, кто больше порций слопает, — может быть, твой питомец был фамилиаром этого рода? Но в чём-то провинился и сбежал?

Саймон не стал смеяться, хотя теория и звучала как чистая фантастика. Всё же стоило признать, в поведении ящерицы было много странного: незаурядная сообразительность, очень чёткий характер и даже попытка разговаривать. Он точно помнил, что в тот день в поезде Тритон точно что-то сказал. Пусть и на каком-то странном, неведомом языке, может, даже… на парселтанге?! Это было бы даже логичным: должно быть, все рептилии умеют на нём разговаривать. Но тогда вопрос в другом: почему парселтанг понимает Саймон, если до того он в жизни с этим языком не сталкивался?

— И что мне в этом случае делать? — спросил он Драко, отвлекшись от своих мыслей.

— А кто его знает, — развёл руками тот, — продолжай о нём заботиться. Глядишь, когда-нибудь он тебе и раскроется. Это, конечно, в том случае, если он действительно просто не боится черепов. А что до того, что он умный — так все рептилии умные. Недаром основатель нашего факультета выбрал гербом именно змею.

* * *

Обучение потянулось своим чередом. Уроки, домашние задания, практические занятия по трансфигурации и заклинаниям и освоение новых снадобий на зельеварении. Всё шло как обычно, с одним только Но.

Приближался матч Гриффиндор-Пуффендуй. И путём нехитрых подсчётов быстро выяснилось, что при мало-мальски значительной победе Гриффиндора он может обойти по очкам Слизерин.

Честно говоря, эта тенденция Саймона удивляла. Казалось бы, самые умные и сообразительные ребята попадали в Когтевран — и именно он должен был бы лидировать в соревновании между факультетами, ну или хотя бы иногда вырываться вперёд. Но нет. Весь год на первом месте стабильно оставался Слизерин, и Саймон искренне недоумевал, почему. Уж во всяком случае, точно не потому, что им якобы подыгрывал профессор Снейп. Ни разу на своих уроках он не присуждал слизеринцам призовых очков, да и гриффиндорцев штрафовал только за дело, обычно ограничиваясь колкими замечаниями. Больше всего замечаний по-прежнему получал Гарри Поттер, но и он от Снейпа штрафных очков не получал. По крайней мере, в стенах кабинета зельеварения. Саймон помнил, как Снейп оштрафовал Рона Уизли накануне Рождества, но тогда он предотвратил драку — это более, чем серьёзный повод, чтобы привлечь к ответственности весь факультет.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело