Я жив (СИ) - Горская Лада - Страница 44
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая
Стревенсон замолчал, все три пары глаз уставились на лестницу по которой они спустились и откуда послышалось глухое шарканье шагов. Они не закрыли за собой люк. Ева навела свой прицел на черный вход, Вектор подскочил к своему пистолету и последовал её примеру. Возня стала громче, кто-то шёпотом переговаривался, но эти далекие голоса показались ей очень знакомыми. Ева опустила оружие и подошла ближе:
— Ты чего делаешь? — шикнул на неё Вектор.
Но Ева его не слушала. Неужели? Или её мозг и слух решили сыграть с ней злую шутку? Всё ещё не веря, что такое возможно, она почти бегом выскочила вперёд и почти упала в крепкие руки, вышедшего в свет к ним мужчины. Она подняла голову и встретилась с знакомыми тёмными глазами, которые ей часто снились. Его борода стала длиннее, несколько синяков на лице уже бледнели, но ей бы очень хотелось знать, откуда такие побои? Джон мягко держал её в своих объятьях, как голос второго, прокашлявшись, привёл их в чувства.
— И долго вы будете обжиматься на лестнице? — незлобно спросил Маркус, приятно улыбаясь при виде друзей, но улыбка пропала, когда его взгляд уцепился за неспрятанный укус Стревенсона. — Это что за херня?
КЭТРИН
Кэтрин ни разу не выходила за пределы безопасного периметра школы с тех пор как всё это началось. И она даже не представляла, как может измениться город за такое короткое время. Огромнейший мегаполис Чикаго, всегда забитый суетящимися людьми, превратился в покинутый город-призрак. Брошенные из-за пробок машины усложняли «прогулку» по городу, то там то здесь лежали трупы, прикрытые некогда белой простынёй, и ей нужно было только надеяться, что они не захотят в один момент встать. Кусак было не так уж и много или все они решили отступить перед ними, в чём Кэт сильно сомневалась, и блондинка постоянно оглядывалась по сторонам, в поисках спрятавшихся мутантов. От частых поворотов шеи у неё закружилась голова, а может потому что её начинало клонить в сон, а девушка стояла на ногах с тех пор как она и предатель покинули школу.
— Ты правда думаешь, что нас не станут искать? — обратилась она к Чарли, пожилому мужчине которого ещё вчера считала хорошим другом, способным выслушать и дать совет. Всё изменилось, когда он связал её руки тонкой верёвкой, до крови натирающей запястья, и вывел их из школы.
— Я думаю они будут слишком заняты, чтобы сразу заметить наше отсутствие. Если ты не заметила, я немножко приоткрыл дверцу для наших красноглазых друзей.
— Я заметила. Только не понимаю зачем ты это сделал. Это ты впустил кусак в пошлый раз, для чего?
— Ты не поймешь, — выдохнул ответ тот. В одной руке он держал длинный нож, уже попробовавший вкус крови мертвецов, другой он держал верёвку, которая сковывала движения Кэт, пару раз она споткнулась, рухнув коленными чашечками на твёрдый асфальт, на джинсах уже подсохла после-дождевая грязь, смешавшаяся с её кровью. Ударилась она сильно.
— А ты попробуй объяснить, почему предал своих друзей, которые верили тебе. Маркус, Киллиан и Тайлер, они спасли тебя! Привели в безопасное место, — но Чарли отмалчивался, закусив губу. — Для кого была та записка?
— Для одних моих друзей, но я увидел в окно, как ты нашла мою находку, кошечка Кэт. И мне в срочном порядке пришлось отменять встречу. Хорошо, что ты не показала послание Киллиану, он знает мой почерк и тут же бы понял, что к чему. Кстати, куда ты её дела?
— Спрятала в комнате, — тут же соврала она, подавив дрожь в голосе.
— Хорошо.
— Кто твои друзья? — не унималась Кэтрин. Она очень надеялась, что её скоро найдут. За Карлосом никто не бросился в погоню, но он был и никому не нужен. Но кому была нужна она? Еве. Но подруга была где-то далеко в городе, она не сможет ей помочь. Мойре и Генри? Может быть, но они ничего не могут сделать и быстро забудут о ней. Кэт очень надеялась, что у мальчика получилось выполнить её просьбу.
Она уже не верила, что Чарли будет и дальше отвечать на её вопросы, как вдруг он заговорил, едва слышно, но от его тона по телу девушки пошли мурашки:
— Знаешь кем я был до того, как мертвецы научились ходить по земле? Профессором в местном колледже. Тридцать с лишним лет преподавал. А ведь я сам был когда-то трудным подростком и скажи мне тогда, что я буду вталкивать в умы ещё детей что такое добро, а что зло, я бы рассмеялся и плюнул в лицо тем, кто такое говорит, — гортанно хмыкнул Чарли, подкинув в воздух свой «мачете». — Я был счастливым семьянинам, жена и единственный ребёнок, любимчик что сказать. Но три года назад мой сын — Шон — умер, ему могло бы быть сейчас девятнадцать. Один пьяный мудак сбил его на перекрёстке.
— Мне жаль.
— Мне тоже, но что меняет эта жалость? Я был в ярости, смерть сына сильно меня изменила и мою жену в том числе. Позже выяснилось, что тем водителем был студент из моего колледжа. И знаешь какое наказание ему дали? Никакое. Общественные работы и какой-то штраф. Несправедливо. Шон погиб, а этот урод вместо того, чтобы сесть в тюрьму, девяносто дней собирал мусор по обочинам дороги. Он ещё утверждал, что мой мальчик был пьян и сам выскочил на дорогу, машина просто не успела затормозить. Как я был зол. Я стал много выпивать, пропускал занятия в колледже вплоть до увольнения…
Чарли замолчал, приостановившись. Он был сейчас не здесь, не в полупустынном городе, по которому ходят мертвецы, а там далеко, в том времени где не было всего этого вокруг.
— В один вечер, я сильно напился, сел в машину и поехал к тому месту где тусуются эти студентки. Я увидел его, того подонка… Он смеялся вместе со своими друзьями, выпивал и совершенно не чувствовал вины за своё преступление.
— Что вы сделали? — шёпотом спросила Кэт, заранее зная ответ и это приводило её в ужас.
— Всего лишь восстановил справедливость, — ответил Чарли, исказив рот в безумной полуулыбке. — Мне дали большой срок, очень большой. Я думал, что сгнию в тюрьме в свои последние годы жизни, но начался весь этот вирус. Никто не стал нас эвакуировать, когда несколько из моих сокамерников обратились в кусак. Нас бросили и поэтому мы стали выбираться самостоятельно.
— Так вы сбежавший заключенный? — удивилась Кэтрин. Она никогда бы не подумала, что добрый старина Чарли мог сидеть в тюрьме за убийство молодого парня. Она понимала в каком-то роде его ярость, родитель сделает всё ради своего ребёнка, но не каждый пойдет на такой скверный шаг. — Сколько вас?
— Целый легион если можно, так сказать.
— Зачем тогда ты жил в нашей школе?
— Просматривал обстановку. Сколько у вас людей, еды, оружия… Ваши условия жизни гораздо лучше наших. Тёплая вода в душе, современная и рабочая кухонная утварь.
— Вы хотите захватить наш лагерь?
— Первое время мы думали об этом, но школа слишком мала для нас. Но сколько же боевого снаряжения добыл ваш капитан Маркус. Ты знала, что в его припасах несколько взрывчаток и гранат? У нас много оружия: пистолеты, дробовики, но такого… такого нет.
— И ты захотел всё это выкрасть, — поняла Кэтрин. — И Карлосу тоже помог сбежать ты?
— Я дал им шанс начать заниматься тем, чем им нужно. Они выкрали много всего, но взрывчатка была спрятана там, где даже я не знал. В нынешнее время те, у кого лучшая боевая мощь являются королями этого мира. В вашем ряду слишком много правильных, Кэт. Полицейские и военные… А им я больше не доверюсь никогда. Маркус мог только заявить об этом в городе и все встали бы за ним, не потому что он такой хороший, его бы боялись. Это правда нашего нового мира. Я говорил об этом Киллиану и ни раз! Я пытался вразумить его, что нужно действовать, но он оказался слишком преданным. Идиот. После того нападения, наш англичанин принял решения перепрятать взрывоопасное оружие. И он поручил это мне, какая глупость.
— Он тебе доверял.
— Верно, — кивнул Чарли и кивком головы указал на свой рюкзак за спиной, висевший на нём тяжелым грузом. — Не стоило ему этого делать.
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая