Выбери любимый жанр

Вишенка в паутине (СИ) - Дымова Марина "Кельпи-Marrikka" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Запретить я вам не могу, это общественное место, — раздраженно выдал господин Роуди, собственноручно вытаскивая иголки и раскручивая винты. — Но служебные помещения для вас закрыты. И не вздумайте приносить запрещённые предметы с собой!

— Хорошо, я вас поняла, — кивнула Ками, снимая с вешалки сумку и направляясь к двери. — Держите, — демонстративно опустила она на пуфик золотой кусочек пластика. — Возвращаю.

— Что у вас там ещё вместе с картой? Деньги? — разглядывая, вытянул шею господин Роуди. — Не нужно, вы же уже оплатили.

— О, это не вам, это мальчику, — усмехнулась Ками, — чаевые он сегодня, и правда, заслужил.

Точки над «i»

— Вы что с ума сошли?! Что за самодеятельность?!

Ор в трубке стоял такой, что Ками, поморщившись, держала телефон на расстоянии вытянутой руки.

— Кто вам разрешал вести параллельное расследование?!

Судя по тому, как быстро министерство безопасности узнало об её маленьком приключении, контроль был не просто фикцией, а в борделе имелись свои люди.

— Капитан, я не лезу в вашу вотчину, — попыталась оправдаться Ками, — просто решила кое-что проверить… Это ведь была лишь теория.

— Проверили? — рявкнуло в трубке. — И рассекретили к чертям собачьим всю операцию!

— С чего бы? Ваше ведомство осталось в тени. А то, что простая гражданка после явного покушения начинает нервничать, истерить и искать виноватых, по-моему, вполне логично. Зато теперь прослеживается интересная связь с борделем…

— Которую мы отследили и без вас!

— И не сочли нужным поставить в известность?

Было слегка обидно, что вся высокая миссия свободной гражданки и её незаменимое участие сводится к тому чтобы «сидеть и молчать».

— Лишние сведения могут помешать вам вести себя естественно.

Кажется, госпожа Ордис выдохлась, и можно было попробовать поговорить спокойно.

— Хорошо.

— Что хорошо? — с подозрением раздалось в трубке. — Вы больше не будете никуда лезть?

— Я буду вести себя естественно.

Капитан безопасников выругалась ничем не хуже продвинутого в фене черноглазого.

— Что вы хотите узнать?

***

Не то чтобы в гостях было плохо, но хозяйку Хьюмо ждал. И мысли в голове дурацкие крутились, то про тормоза в машине, то про спину Роука… Выдохнуть он смог только рядом с ней на пассажирском сидении и аккуратно задать вопросы. В бешенстве госпожа Мортир не была, скорее в задумчивости, но «татуированного твареныша» и директора борделя ругала страшно.

— Спелись! Сладкая парочка… Понял, что я эту крысу черноглазую трясти пришла, и прибежал вытаскивать, — ядовито усмехнулась женщина, заезжая во двор. — Дожать не успела…

— Вы его сильно..? Он живой? — не удержался Хьюмо.

— Малыш, — хозяйка зашипела и с силой сжала руль. — Кого ты защищаешь? Твой Роук совсем не няшечка, он ушлый и зубастый. Подмазался, слил данные, сейчас шкуру подлечит и будет нового дурачка окучивать… или дурочку. А директор, небось, наводчик, не удивлюсь, если работнички с ним делятся.

— Вы думаете, господин Роуди как-то с похищением и теми преступниками связан?

— Да он живёт среди преступников! — невесело рассмеялась женщина, заглушив мотор. — Вряд ли он прям какой-то теневой мафиозный босс, но связи наверняка имеет… Ты вспомни, ведь завертелось все сразу после виртуальной игровой борделя, кошки твоей страшной, черти её задери! С того момента и господин Роуди до личного общения снизошел, и такое чувство, что нас на карандаш взяли. Дальше — больше: тебя ведь похитить пытались аккурат после откровений среди местной публики. А не получилось украсть, решили убить… ну, и меня за одно, чтоб под ногами не путалась.

— Ками-со, я не знаю, что происходит… Я, правда, не хотел… — наверное правильный, благодарный раб должен был бы сейчас собраться с духом и попросить о возврате себя в школу, чтоб избавить хозяйку от опасности, или вовсе по-тихому самоубиться… Но отличником Хьюмо никогда не был, поэтому просто виновато смотрел на женщину, решающую сейчас по сути его проблемы. — Если б я мог что-то изменить…

— Вспоминай, — посоветовала владелица, усталым жестом собирая в хвост, спутавшиеся волосы. — Чёрт возьми, малыш, я не думала, что это скажу, но нам надо знать, кем ты был до всего этого… И давай начнём с того, что ты не Хьюмо.

— А кто?

— Да откуда я знаю?! Но Хьюмо — это не имя, это… вишенка, — окинув парня на заднем сиденье долгим взглядом, нехотя выдала Ками. — Тебя что так и в тюремном госпитале звали? Врач к тебе как обращался, когда ты только в себя пришёл?

— Хьюмо, — растерянно пожал плечами раб. Сумерки за окном автомобиля стали почти непроглядными, но, казалось, хозяйка решила выяснить всё на месте, в салоне своего любимого «жука».

— Что сразу по кличке? Без имени и фамилии? — не поверила переводчица. — А в записи с заседания суда как тебя называли? Обвинительный приговор на чьё имя зачитывали?

— Я не видел запись… Ками-со, я ведь уже считался рабом, кто бы со мной там возиться стал? — невесело усмехнулся парень. — Меня за лишние вопросы шокером угощали, говорили, чтоб привыкал…

— Врачи? Переломанного больного после аварии? — такого странного тона и не моргающих совьих глаз Хьюмо от хозяйки никак не ожидал. Не то чтобы она его жалела… скорее смотрела как на инопланетянина и… кажется, начинала злиться.

— Я в коме долго был. Кости за это время уже аппаратурой срастили… Шрамы после операции, сказали, что тоже уже свели. Для продажи ведь гладенькие нужны… Так что на ноги быстро поставили, ну, и к рабскому статусу сразу приучать стали, — криво улыбнулся парень. — Только лекарства колоть продолжили, без них жутко голова болела… Ками-со, вы сердитесь? Я… я позволил себе лишнего? Что-то не так? — забеспокоился невольник, только сейчас сообразив, что владелица не просто молчит… Она на взводе и шарит по карманам в поисках телефона.

— Малыш, ну, если честно, всё не так, — матерясь сквозь зубы и набирая чей-то номер, отозвалась женщина. — И ночь нам предстоит теперь долгая, силы понадобятся… Ты с чем пиццу хочешь?

Точки над «i» -2

То, что происходило дальше, в квартире, Хьюмо понимал смутно. Кажется, хозяйка, и правда, заказала пиццу, но принес её почему-то не курьер, а капитан министерства безопасности.

— Я надеюсь, у вас были веские основания использовать экстренную линию и настаивать на встрече в такой час? — звучало всё вполне вежливо, но с таким количеством металла в голосе, что разочаровывать гостью, деактивирующую голограмму внешности, совсем не хотелось.

— Ну, я подумала, что вы всё-таки захотите сами мне объяснить некоторые вещи, прежде чем я начну о них спрашивать… скажем, ваше начальство или искать объяснения у журналистов, — мирно улыбнулась Ками-со и взялась за распаковку заказа.

— Госпожа Мортир, а вам не кажется, что вы заигрались? Угрожать офицеру службы безопасности… Мягко говоря, плохая идея, — гостья нервно поправила выбившуюся из причёски прядь и скользнула взглядом по обстановке гостиной, на пару секунд задержавшись на сидящем возле дивана рабе. — Тем более что я не понимаю, чем вы опять недовольны?

— Не догадываетесь, правда? Извольте, — хозяйка порезала ещё тёплый шедевр кулинарного искусства и кивком пригласила Зулу Ордис к низкому столику, на котором уже были расставлены напитки. — Я хочу знать, кто это?

Хьюмо застыл с выданным куском пиццы, когда взгляды сразу двух опасно-шипящих друг на друга женщин скрестились на нём.

— Вы уже спрашивали!

— И вы мне соврали… Сказали, что документы у него в порядке, дело сомнений не вызывает, имя мальчику сменили на аукционе перед первой продажей… Только вот почему-то в тюремном госпитале его уже звали Хьюмо и обращались так, что я вообще сомневаюсь, что это был тюремный госпиталь.

Повисла тяжёлая пауза. Парень кожей чувствовал и потрескивающее в комнате напряжение, и набирающее обороты собственное сердце. Приказ хозяйки: «Есть и не тушеваться», — выполнить было практически невозможно.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело