Выбери любимый жанр

Капитан (СИ) - Люро Полина - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Бин и Газ лежали рядом, раскинув руки, и, казалось, спали. Но их непривычно бледные физиономии, украшенных синяками и ссадинами, а также местами порванная и заляпанная кровью новенькая форма Городской Стражи указывали на то, что здесь недавно был бой, и мои славные ребята не сдались просто так…

Я упал на колени, ловя пульс на шеях обоих драчунов, и обрадованно рассмеялся, ощутив под пальцами слабые, но вполне уверенные толчки крови.

― Вот паршивцы, заставили своего Капитана переживать ― и без этого забот хватает, ― бормотал, чувствительно похлопывая их по щекам.

Они зашевелились, постанывая и охая, а потом снова затихли, и меня это здорово напугало, хотя и не так, как показавшиеся из их ртов чёрные, по-змеиному раздвоенные языки. В первый момент я в ужасе отпрянул, потянувшись к кинжалу, но вовремя опомнился:

― Это всего лишь видения, о которых предупреждал Чен. На самом деле ничего там нет, ― и потянулся к Бину, чтобы убедиться…

Убедился, болван, чтоб меня… Змеиного языка и в самом деле не оказалось, зато были крепкие молодые зубы, мгновенно впившиеся в ладонь, так что теперь стонать пришлось мне. А заодно успокоить хорошей затрещиной бойца, оравшего во всю глотку:

― Ты ещё пожалеешь, что связался с нами, тварь!

― Глаза — то разуй, Бин, для кого ― тварь, а для кого и Командир. И кто тебя, заразу, научил так кусаться, больно же… ― я перетянул рану шейным платком, на котором уже не осталось свободного места от пятен крови, с ухмылкой посматривая на виновато хлопающего глазами рыжего парня.

― Командир, я…

―Ладно уж, помоги Газу и рассказывай, что здесь произошло.

История Бина оказалась занятной: они подозрительно быстро нашли рой серебристых пчёл, но ещё раньше его обнаружил человек в чёрном с закрытым платком лицом. Незнакомец, пробормотав «чудные слова», умудрился загнать «серебрянок» в корзинку с крышкой, после чего попытался скрыться вместе с ними.

Тут-то в дело и вступили мои отважные новички, но бой получился недолгим ― не по-человечески шустрый незнакомец надавал обоим по шеям и «отключил» странным приёмом.

Я помрачнел, кусая губы ― если бы только не помчался к Чену, возможно, смог бы остановить конкурента, а так ― где теперь его искать? Но провидение решило напоследок побаловать отчаявшегося Капитана: из-за кустов вынырнул уже знакомый мальчишка и, бесстрашно ухватившись за мой рукав, показал в сторону садовой дорожки:

― Дядька в чёрном там, совсем рядом, я видел…

Схватив его за шкирку, заглянул в большие глаза, смотревшие на меня без тени страха:

― Кто тебя подослал, паршивец?

Он рванулся из рук, оставив на память кусок ветхой рубахи, и, исчезая в сплетении ветвей, засмеялся:

― Старик Чен…

Что ж, не удивил ― у торговца шёлком везде свои глаза и уши. Между тем, ноги уже мчали меня навстречу судьбе ― если появился шанс встретиться с врагом, я не собирался его упускать.

Человек в чёрном, плотно облегавшем костюме стоял на коленях спиной ко мне и, похоже, никуда не торопился. Преодолев огромный соблазн бросить кинжал в открытую мишень, сказал глупейшую фразу:

― Повернись и сними платок, я хочу видеть лицо того, кто сегодня умрёт от моей руки…

За то время, что я потратил на высокопарную болтовню, опытный боец уже пару раз бы меня прикончил, а этот напрягся, но не спешил бросаться в драку. Значит, тянул время, и это было плохо. Поэтому, не откладывая, я атаковал. Вот тут-то мой противник и показал себя во всей красе: будь я даже здоров и полон сил, вряд ли бы сумел так быстро двигаться…

Надо отдать парню должное: наш скоротечный бой был прекрасен ― я еле успевал отражать его сумасшедшие атаки, уворачиваясь от потрясающих прыжков и переворотов. Да любой акробат «отдыхал» по сравнению с этим мастером. Если бы руки не были заняты спасающим мне жизнь мечом, похлопал бы в ладоши и посвистел от восхищения, поорав от души:

― Браво!

Но, честно скажу, было не до того… Продержавшись пару минут в бешеном темпе, понял, что не за горами горький момент, когда несчастные лёгкие прохрипят:

― Хватит, Робин, это уже перебор, нам трудно дышать, ― а сердце затоскует не от любви, а боли. Значит, пришла пора заканчивать представление. Сосредоточившись, что было непросто при мельтешащем в глазах противнике, в прыжке оттолкнулся от крепкого дерева, проведя свой любимый удар коленом в солнечное сплетение. Действовало безотказно, спасибо вечно угрюмому Сержанту, не пожалевшему времени и кулаков на обучение зелёного новобранца…

Похититель пчёл согнулся, пытаясь вздохнуть, а я, сделав подсечку, оседлал его, связав руки и ноги прочной кожаной бечёвкой.

― Что ж с вами всеми творится-то, а? Ты у меня второй придурок за сегодняшний день, нанюхавшийся «ведьминой дури». Опять, наверное, молокосос, ― бормотал я, затягивая узел, ― хотя дерёшься неплохо. Ну-ка, дай взгляну на твою образину…

Я сорвал косынку с лица едва дышавшего «акробата» и сам чуть не свалился от неожиданности: на меня смотрел… Лекс. Да чтоб меня, только не сейчас… Зажмурился, тряся головой, а, открыв глаза, вздохнул с облегчением ― видение рассеялось, показав мне бледное, невзрачное лицо парня с мутным взглядом любителя запретной дури.

Он пошевелил губами, но, наученный утренним опытом, я не стал к нему приближаться, тем более что и так расслышал издевательский шёпот:

― Ты опоздал, солдат. Гореть вам всем… ― его глаза закатились, а я бросился, вернее, пополз, потому что на большее сил уже не осталось, к закрытой корзине.

Что-то мне подсказывало ― он не обманул, и, убедившись в правильности догадки, также ползком вернулся к «отдыхавшему» противнику. Парой оплеух вернул его в сознание:

― Не беси меня, парень, где «пчёлы», чтоб тебя? Всё равно в Тайной Канцелярии… зачем мучиться, болван?

Он поднял на меня полные боли глаза, дёрнул головой, и тонкая струйка крови стекла с тонких губ на подбородок. Видимо, мальчишка хорошо подготовился… Сплюнув в отчаянии, упал рядом с ним: меня снова лихорадило. В голове крутилось:

― Столько маеты, и опять впустую…

Подбежавшие помощники выглядели вполне сносно, и я выдохнул:

― Действуйте по инструкции, но сначала помогите сесть…

Голова кружилась, перед глазами мелькали подозрительные мушки, которых я тщетно пытался отогнать, наблюдая, как суетится молодняк. Взгляд уткнулся в сжатый кулак теперь уже мёртвого противника, и, предчувствуя удачу, разогнул его ещё не успевшие остыть пальцы ― на ладони покойника лежала серебристая пчела…

Дрожащей рукой завернул маленькое тельце в опавший листок и подозвал Газа, почему-то смотревшего на меня с испугом:

― Веди коня, живо! Я должен успеть…

Печальный новичок кивнул:

― И куда Вы поедете в таком состоянии?

― К Лексу…

Губы невольно растянулись в улыбке, когда старавшийся во всём мне подражать парнишка пробормотал:

― Берегите себя, Командир… чтоб Вас…

Глава 5. Лекс

Я гнал коня в сторону крепости, не сомневаясь, что Лекс уже покинул гостеприимное здание таможни ― слишком хорошо знал друга. Для него любая новая загадка сразу же становилась приоритетом, а лаборатория была лучшим местом, чтобы с ней разобраться.

Время поджимало, оставалось надеяться, что безотказного «добряка» не перехватили по дороге. Слова Чена ― надо продержаться до утра, не вызывали оптимизма, а бьющаяся в виски мысль:

― Это может оказаться мой последний рассвет, ― бесила своей безысходностью.

Оставив коня у входа в башню, верхнюю часть которой по традиции занимала лаборатория Алхимика, а подвалы, по иронии, были отданы, пожалуй, самому серьёзному учреждению города ― Тайной Канцелярии, задумался. Добровольно спускаться в эти застенки, понятное дело, никто не собирался, но мне была нужна информация, которую, как я надеялся, суровые ребята сумели вытянуть из Тени Посла, или как там его звали на самом деле. И тут без Лекса было не обойтись…

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Люро Полина - Капитан (СИ) Капитан (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело