Выбери любимый жанр

Обретенная (ЛП) - Андерсон Эвангелина - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

— Фу!

Лорен сделала шаг назад, все еще прижимая кролика к груди. Судя по болезненному реву снаружи, дракон был расстроен еще больше, чем она. Лорен с тревогой подумала, сможет ли он пробраться в переулок и схватить ее. Защитит ли ее корабль Киндредов от чего-то с размерами и силой разъяренного тираннозавра?

— Не волнуйся.

Писклявый голосок, раздавшийся между грудей, испугал ее, и когда Лорен опустила глаза, то поняла, что все еще крепко обнимает кролика — как маленькая девочка, сжимающая мягкую игрушку.

— Чт… что? — выдавила она. — Кто… как… кто вы и как говорите по-английски?

Кролик встряхнулся и спрыгнул вниз. Потом он замерцал и вдруг начал светиться и расти.

Лорен с ужасом и изумлением наблюдала, как он увеличивается в росте и весе вдвое, а затем втрое, пока не превратился в столб яркого света выше ее головы. Она моргнула, пытаясь привыкнуть к яркому свету, но почти сразу же свет превратился в силуэт блондина в фиолетовой накидке, черных брюках и коричневых сапогах.

Он был высок — почти так же высок, как Зарн, хотя и не так широк в плечах. Тем не менее, он был достаточно большим и мускулистым, чтобы представлять угрозу, и Лорен сделала шаг назад, когда он поднял голову. Его глаза были бледными, серебристо-фиолетовыми и странно блестели, когда он улыбался ей.

— Здравствуй, Лорен, — произнес он. — Добро пожаловать на О'а.

* * * * *

Глубоко в дебрях района сплайсинга Зарн поднял окровавленную голову.

Он потратил больше времени, чем ему хотелось бы, на поиски Врра, только чтобы обнаружить, что специалист по ДНК ушел на пенсию и передал бизнес своему сыну, Слку. Дом генетических изменений, которым он управлял, все еще казался респектабельным, хотя цена за то, что нужно понадобилось Зарну, оказалась значительно выше, чем Врр запросил бы с него.

На самом деле, он не был полностью уверен, как он собирается выплатить гонорар, который требовал Слк. Но так или иначе, он должен это сделать, если они с Лорен когда-нибудь собираются освободиться от влияния всеотца и оказаться вне его досягаемости. И, по крайней мере, он получил разрешение на доступ к их охраняемой парковке. Привести корабль в район сплайсеров, не имея безопасного места, означало потерять все за несколько минут.

Он пробирался назад по узкому лабиринту арочных туннелей из пластикового стекла, построенных высоко над горизонтом О'а, когда на него набросилась стая сплайсеров.

Он не ожидал нападения, потому что это не имело смысла. Все знали, что ДНК Скраджей была испорчена — их упрямая несговорчивость и непостоянство делали их бесполезными в качестве рабов, кроме как для других Скраджей, а их перламутрово-серая кожа и красно-черные глаза не считались достаточно красивыми, чтобы копировать. Так почему же сплайсеры напали на него? Отложив этот вопрос на потом, Зарн отбивался от них один за другим, несмотря на то что его оружие не заряжено. Но нападающие были решительно настроены, и это оказалось долгое, грязное дело — в основном работа ножом, которая оставила его всего в крови.

Пять сплайсеров лежали мертвыми у его ног, их красно-черная кровь забрызгала грязный пластиково-стеклянный туннель прежде, чем он закончил. В живых остался только один, и в таком состоянии он долго не протянет.

Зарн наступил на узкую грудь мужчины и посмотрел в его бледно-фиолетовые глаза.

— Почему ты напал на меня? — прорычал он хрипло, схватив сплайсера за плащ и стянув его вокруг его шеи. — На этой планете востребована ДНК Скраджей? Я думал, у нас слишком много недостатков, чтобы быть полезными для сплайсеров.

— Нам не нужна… твоя ДНК, — захлебываясь, с трудом прохрипел мужчина, из уголка его рта потекла струйка красно-черной крови. — ДНК Скраджей — дерьмо.

— Тогда зачем? — Зарн закрутил плащ на его шее ещё сильнее, пока лицо мужчины не стало таким же фиолетовым, как и его плащ. — Отвечай немедленно и сдохнешь быстро.

— Слишком поздно. — Мужчина разразился хриплым смехом, перешедшим в всхлипы. — Боги… думаю, мой позвоночник сломан. Ничего не чувствую… ниже талии.

— К счастью для тебя, — холодно процедил Зарн. — Ты не чувствуешь боли ниже талии. Но если не хочешь, чтобы верхняя половина твоей несчастной туши корчилась в абсолютной гребаной агонии, ты расскажешь мне всё, что знаешь, немедленно.

— Нас послал Спайдер. — Сплайсер тихо закашлялся, черные капли крови окрасили его губы. — Он приказал убить тебя и захватить твой корабль.

— Мой корабль? — Зарн нахмурился. — Какого черта ему надо от торгового корабля Киндредов? Чертова посудина уже пятьдесят циклов как устарела — наверняка он это знает.

— Он не… ему не нужен сам корабль. — Постепенно его бледно-фиолетовые глаза угасали, а голос слабел. — Он хочет… то, что внутри. — Он снова закашлялся. — Сокровище…

— Сокровище? Но у меня нет никаких чертовых… — Зарн внезапно замолчал, распахнув глаза. — Боги, Лорен!

Зарн с силой встряхнул сплайсера.

— Что он хочет с ней сделать? Куда забрал?

Но бледно-фиолетовые глаза сплайсера погасли — Зарн разговаривал с трупом.

Отбросив безжизненное тело, Зарн кинулся бежать по лабиринту грязных стеклянных туннелей. Если он немедленно не вернется к Лорен, то потеряет всё. Если он опоздает и не спасет её…

Зарн не позволял себе задумываться об этом. Не позволял новым взорвавшимся в нем эмоциям взять верх. Ярость… желание обладать… отчаяние…

«Пожалуйста, — молился он, сам не зная кому. — Пожалуйста, не дай мне опоздать. Ох, Лорен…»

Глава 2

Софи нервничала.

— Конечно, ты волнуешься. — Лив поправила вуаль и улыбнулась ей. — Сегодня твоя свадьба, все волнуются в день свадьбы.

— Ты не волновалась, — обвинила Софи, рассматривая себя через 3D-визор. Как прежде и Оливия, она надела свадебное платье их матери, и следовало признать, оно выглядело прекрасно. — Ты была так счастлива, что ничего вокруг не замечала, — продолжала она, указывая на своего близнеца. — Так счастлива, что не задумываясь заставила мне поцеловаться на удачу с Сильваном.

Лив фыркнула:

— Только не говори мне, что ты собираешься жаловаться по этому поводу. Если бы не этот поцелуй на удачу, ты бы не выходила замуж сегодня.

— Знаешь, она права. — Кэт поспешила в маленькую, похожую на палатку раздевалку, расположенную сразу за священной рощей. Она снова играла роль матери невесты и следила, чтобы все прошло идеально. Конечно, у нее было гораздо меньше дел, чем на свадьбе Оливии, потому что Софи и Сильван решили сделать церемонию бракосочетания маленькой и интимной.

— Я знаю, — Софи улыбнулась сестре и лучшей подруге. — И, поверь, я не жалуюсь. Я просто хочу сказать, что ты не так нервничала в день своей свадьбы, как я, Лив.

— Чего ты так нервничаешь? — спросила Кэт, нахмурившись. — Поверь мне, тебе не о чем беспокоиться. Гости уже расселись, Сильван ждет у алтаря — или, полагаю, перед жрицей. И должна сказать, он выглядит просто потрясающе в этом национальном костюме Транк Прайма! Ты не говорила, что они одеваются как пещерные люди. Мне нравится, как выглядят меховая юбка и сапоги.

Софи рассмеялась.

— Тут я с тобой согласна — Сильван отлично смотрится в своем историческом наряде. Но уверяю тебя, не все мужчины так хороши в этой «меховой юбке», как ты ее называешь.

— Даже не знаю, — Лив улыбнулась. — Я видела, как Брайд надевал свой национальный пушистый килт прямо перед церемонией, и он тоже выглядел очень сексуально.

— Это потому что у него и у Сильвана такая красивая мускулистая грудь, — сказала Кэт. — Я бы позавидовала, если бы у меня самой не было пары горячих парней, которыми я могу восхищаться, — она ухмыльнулась. — Хотя не понимаю, почему парни носят сапоги в священной роще, в то время как остальные ходят босиком.

— Я тоже об этом подумала, — сказала Софи. — Это как-то связано с тем, что сапоги сделаны из меха священного животного. Очевидно, воины Транк Прайма молятся над вранной, прежде чем убить ее.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело