Выбери любимый жанр

Симптомы Бессмертия (СИ) - Виноградов Максим - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Как бы то ни было, с Макафи распрощались на деловой ноте, без особого негатива. Проводил гостей до двери; посмотрел, как мафиози рассаживаются в автомобиле. Кадиллак укатил, оставив после себя облако зловонного выхлопа.

Поежившись от уличной мерзлоты, вернулся в офис. Упал в кресло, рука сама собой потянулась к стакану. Остатки алкоголя деранули горло, а вкуса как будто и не почувствовал.

— А теперь — поговорим! — обвел взглядом притихших коллег, — И позовите Эльзу! Хватит уже прятаться...

Глава №4

— На повестке дня два вопроса, — начал тоном, не предвещающим ничего хорошего, — Один простой, другой сложный. Но оба — архиважные!

Обвел взглядом собравшихся. Лица серьезные, преданные, честные. Хоть сейчас готовы сквозь огонь, воду и далее.

Джонсон крутит головой, будто первый раз оказался в офисе. Куда смотрит — как обычно хрен поймешь. Один глаз где-то на потолке, второй — на угол уставился. В руках все еще баюкает оружие, успокоиться не может.

Вера застыла, широко расставив ноги. Подбородок вздернут, нос точит, руки на груди скрещены. Груди-то той, если честно, и нет совсем. Зато руки — да... Бицепс такой, что бодибилдеры позавидуют.

Рядышком Эльза. Наш юрист, адвокат и, по совместительству, администратор. Фамилия у нее странная и сложная — Дексхаймер. Заведует всем офисом, а выглядит... Особа красивая и изящная, если не считать того, что едва достает макушкой мне до плеча. Не карлик, просто очень низкая. И худющая...

— Итак, начнем с простого. Кто-то что-то знает о вчерашнем покушении?

Напряженное молчание красноречивее всяких слов. Я, в общем-то и не надеялся на признание — сам же сказал, что мои вряд ли замешаны — но спросить обязан. Да и на реакцию посмотреть не помешает. Пускай не расслабляются.

— Обижаешь, шеф, — обезоруживающе улыбнулся Джонсон, — Мы же не дураки...

Вера фыркнула, оставив собственное мнение при себе. Она у нас девочка с гонором, помешанная на равноправии полов. И попробуй возрази — зубов не соберешь.

— Значит, ничего, — удовлетворенно кивнул, — Ну что ж, переходим к главному. Что там с Харрисом?

Все посмотрели на Эльзу (за Джонсона не ручаюсь, но голову он повернул). Миниатюрная красотка слегка покраснела и прокашлялась, прежде чем приступить к докладу.

— Вчера вечером я, как и было условлено, позвонила профессору, предложив закрыть финансовые вопросы по договору. Но многоуважаемый Харрис изволил отказаться, мотивируя это тем, что у него имеется информация о подстроенном покушении. Более того, профессор заявил, что не намерен оплачивать не только сверхурочные за риск, но и вообще не даст нам, цитирую, ни пенса. Якобы сотрудничать с жуликами и поощрять мошеннические схемы он не намерен. Я пыталась урезонить Харриса, но без толку. Профессор заявил, что у него имеются юристы и связи, не хуже наших. И, если что, он готов в суде доказать собственную невиновность.

Все это Эльза выпалила одним духом, будто школьница на экзамене. Я благосклонно кивнул, показывая, что услышал.

— Какие предложения?

— Я уже составила исковое заявление, — с довольным видом доложила адвокатесса.

— Может, лучше сразу через Макафи? — предложил Джон, — Думаю, дешевле выйдет.

— А почему бы самим не тряхнуть долгожителя? — кровожадно ощерилась Вера.

Вздохнув, выбрался из кресла. Мысли кое-как собрались в кулак.

— А давайте, для начала, навестим профессора. Нанесем, так сказать, визит вежливости, — распахнув шкаф, выудил оттуда новенький плащ, — Может быть, у него и впрямь есть какая-то информация о покушении.

— Отлично! — Вера засобиралась с видом хищника, выходящего на охоту.

— А вот у тебя будет совершенно другое задание, — я легко осадил воодушевление подчиненной, — Съездишь в управление, постараешься разузнать все о стрелке-неудачнике.

— Какого хрена, Майк?! — Портер никогда за словом в карман не лезла, — Пусть Джонсон туда прется!

— Джон мне понадобится, как водитель. К тому же, раз уж старший констебль Юркинсон воспылал нежными чувствами именно к тебе, а не к Джонсону, грех этим не воспользоваться.

— Черт возьми, это сексизм!

— Именно так, девочка. Когда вернешься, можешь написать жалобу Эльзе.

Джон гоготнул, но тут же закрыл рот, заметив на физиономии Веры неподдельную ярость. Эльза отвернулась, прикрыв рот ладошкой. У всех в агентстве была на слуху история с ухаживаниями бедолаги Пола Юркинсона за неприступной амазонкой. Что уж он в ней нашел — ума не приложу. Но влюбился, видать, крепко, до полной потери вменяемости.

— Если... Этот... Хоть слово! — Вера погрозила кулаками воображаемому ухажеру, — Зубы выбью!

— Как скажешь, — легко согласился я, — Главное — добудь нужную информацию!

Она тяжело вздохнула, но приказ оспаривать больше не собиралась. Так и двинулись, дружно, всей компанией: Вера в такси, остальные — на служебном авто.

По дороге, подчинившись моему непререкаемому указанию, заехали в паб перекусить. Потому что голоден я был зверски. Желудок стонал, напоминая о себе настоящим концертом. Лишь насытившись, почувствовал себя человеком — мыслящим, энергичным, живым.

Весь оставшийся путь посвятил размышлениям. Пытался проанализировать ситуацию с разных ракурсов.

Покушение было — в этом сомневаться не приходится. Спланировано ли оно заранее или это экспромт взбесившегося слушателя? С одной стороны, стрелок не похож на профессионального убийцу. С другой — он специально притащил пулевик, да еще каким-то образом умудрился пронести его через охрану. Там, конечно, досмотр не слишком внимательный, но все же...

В том, что здесь не замешаны мои подчиненные, я почти уверен. Слишком опасно, да и существенной прибавки они от покушения не получат. Только если бы кто-то из них собственноручно прыгнул под пулю — а такое подгадать сложно. К тому же, и я так плачу им не мало. Уж точно выше рынка. Да и отношения у нас, вроде бы, вполне товарищеские. Не стал бы тот же Джонсон так меня подставлять. Не похоже это на него.

Тогда кто? Есть другие версии?

А вот есть, как ни странно.

Мне показалось, или Эрнесто Макафи как-то излишне подробно осведомлен о делах агентства? Мафия была в курсе контракта с Харрисом, и он даже не поленился самолично заявиться в гости, как будто рассчитывая на хорошую наживу. Те ли это деньги, ради которых можно совершать столько телодвижений? Ну, как сказать... Сумма не маленькая, учитывая, что в случае предотвращенного покушения плата за риск возрастает в разы. А сделать-то пришлось всего ничего: найти неуравновешенного бедолагу и вручить ему оружие.

Короче говоря, мафиозный след я бы не стал сбрасывать со счетов. Старший Макафи — человек старой закалки, он не опустился бы до явной подставы. Но вот его сыночки... Особенно Эрнесто... Тут особой уверенности я не испытывал.

Автомобиль плавно затормозил у особняка Харриса, мы с Эльзой выбрались наружу — под противную холодную морось. Адвокатесса хотя бы догадалась прихватить зонт, я же мгновенно продрог, проклиная погоду, скупых неплательщиков, да и весь мир заодно.

Сам профессор был не местный, а потому жилье арендовал. Для нас, впрочем, разницы никакой — дом встретил высокой оградой и неприветливым привратником.

Внутрь пускать категорически отказались, так и мокли у ворот. Честно говоря, не ожидал подобного «гостеприимства», а потому, когда Харрис соизволил выйти навстречу, я уже был изрядно зол. Лишь усилием воли сдерживался от нелицеприятных высказываний.

— Так-так-так... — продекламировал профессор с крайне высокомерным видом, — Господа мошенники пожаловали! И конечно, собираетесь вымогать деньги? Так и знайте — не получите ни пенса! С бандитами я дел не имел и не собираюсь!

— Профессор, — выговорил я, проявляя чудеса самообладания, — Мы всего лишь хотим получить то, что причитается по контракту.

— Никаких денег! — возопил Харрис, — Считайте контракт аннулированным! Вы собственноручно подставили меня под пули, нарушили условия соглашения! А теперь опустились до шантажа! Такого я терпеть не намерен!

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело