Выбери любимый жанр

Тебя больше нет (СИ) - "Mother Fox" - Страница 85


Изменить размер шрифта:

85

На зельеварении уже обе вели себя странно. Снейп решил посвятить последние недели, оставшиеся до Рождественских каникул, тестированию, поэтому особо и не поговоришь, но они умудрялись даже так выделяться среди других. Одна безразлично ставила галочки в ответах и записывала развернутые, другая же напротив ничего не делала – ее что-то тревожило.

Профессор зельеварения, как и полагается учителю, медленно прохаживалась между столами, и коршуном смотрел в пергаменты студентов. Проходя мимо Гермионы, он нарочно встал за ее спиной и заглянул в ее пергамент.

- Прежде чем выбирать такой ответ, мисс Грейнджер, я бы предпочел еще раз хорошо подумать, – сказал он и, наклонившись, почти не касаясь девушки, указал на вопрос, где она, возможно, допустила ошибку. Снйеп незаметно для окружающих коснулся пальцами ее руки. Гермиона напряглась.

«Прекрати, пожалуйста, я больше не хочу этого», – подумала она, желая прекратить эту пытку.

То ли услышав ее мысли, то ли считая, что этого достаточно, зельевар убрал руку.

- Не забывайте, зельеварение для вас – это приоритетный предмет. В вашем случае каждая необоснованная ошибка – шаг назад в получении вожделенной вами должности, – произнес он, чтобы слышали все. – Что до вас, мисс Уизли, то советую перестать витать в облаках. Тест трудный, а времени у вас осталось не так уж много.

Джинни, не поворачиваясь к нему, состроила гримасу и приступила к выполнению задания.

- Минус пять очков Гриффиндору, – рявкнул профессор и, убрав руки за спину, направился дальше.

- Козел, – пробурчала Джинни себе под нос, ставя жирную кляксу в окошке ответа.

***

На удивление к обеду распогодилось. Метель утихла и выглянуло солнце. Джинни и Гермиона быстро пообедали и оставшееся время решили провести на улице. Да и странности Грейнджер подталкивали ее к морозной прогулке без шапки и перчаток. Ощущение холода доставляло ей какую-то нездоровую радость.

Во внутреннем дворе было несколько учеников, которые также не упустили возможности попрыгать в сугробах и закидать друг друга снегом. Среди них были и загонщики гриффиндорской команды. Заметив их, Джинни как-то сурово посмотрела на ребят и направилась в сторону моста. Она надеялась, что Гермиона пошла за ней, но оказалось, что подруга не смогла сделать даже и шага.

- Эй! – крикнула Гермиона, почувствовав, как в затылок влетел снежок. Девушка обернулась, но никого не увидела. Плохиши талантливо прятались за колоннами открытых коридоров. – Ребята, я в такие игры не играю. Шутка неудачная!

Послышался смех и в сторону Гермионы полетел еще один снежок. Джинни хотела было броситься на помощь подруге, но вдруг появился профессор Йоргенсен.

- Парни, выходите из своих укрытий, так дела не делаются. Вас много, а девушка одна, – улыбаясь, прокричал он куда-то в пустоту.

Гриффиндорка благодарно посмотрела на своего спасителя. Тот подошел к ней и улыбнулся своей белоснежной улыбкой.

- Да ты вся в снегу, – произнес он, оттряхивая ее мантию.

В это время стремительным шагом по открытому коридору шел зельевар. Увидев эту умилительную сцену, он в злости поджал губы и сжал в руке палочку. Северуса охватило то бешеное чувство, которое захлестывало его, когда он наблюдал, как Лили радостно смеется в объятиях Джеймса Поттера.

Гермиона растеряно стояла посреди внутреннего двора. Датчанин заботливо вытряхивал из ее волос снег, аккуратно сдувал снежинки с ресниц. Снейпа захлестнула ярость. На месте этого скандинавского красавчика должен был быть он.

- Давай-ка вернемся в школу, и я напою тебя горячим чаем, чтобы ты не простудилась. У нас еще есть время до начала урока, – Йоргенсен весело подмигнул девушке.

Но вдруг со всех сторон посыпался шквал снежков. Абрахам Йоргенсен весело рассмеялся и попытался укрыть девушку своей мантией, но Гермиона неосторожно повернулась, и они свалились в сугроб.

Северус Снейп, наблюдавший со стороны эту «идиллию», вдруг неожиданно вздрогнул, услышав звонкий девичий смех. Этот колокольчик больно кольнул его в области грудной клетки. Гермиона Грейнджер смеялась. Но она смеялась не с ним. С ним в ее глазах была тоска, невысказанная обида и удушающая боль. Но Гермиона смеялась, тем самым болезненно разрывая его.

- Когтевран, Гриффиндор – минус двадцать пять очков каждому факультету за отвратительное поведение, – рявкнул зельевар, стремительно направляясь к смеющейся парочке. – Йоргенсен, вы переходите все дозволенные границы. Вы поощряете это мракобесие, да еще и в неподобающей форме общаетесь со школьницами.

- Как и вы, профессор Снейп, – произнесла Гермиона, печально отводя взгляд. На ее радость Эйб не придал ее словам значения.

Йоргенсен же напротив продолжал улыбаться. Он не считал, что минутное «наравне» привело к катастрофе. Зельевар пренебрежительно посмотрел на датчанина и протянул руку девушке, но она предпочла воспользоваться помощью другого мага. Снейп сжал кулак – в нем бурлила ревность, которую он старательно скрывал.

- Северус, бросьте, школьникам тоже надо время от времени хулиганить. Разве вы в школьные годы не шалили? – все еще улыбаясь, спросил профессор ЗОТИ.

- Нет, – произнес зельевар, – в их возрасте шалости бывают жестокими.

Он помнил, как Поттер и его дружки всячески издевались над ним, прикрывая это все шутками. Особенно этот проходимец Сириус Блек.

- Пойдемте, профессор Йоргенсен, вы обещали угостить меня чаем, – перебила молчание гриффиндорка. Вздернув свой миленький носик, она прошла между мужчинами в направлении Главного входа.

- Вам нужно быть мягче, Северус, – сказал датчанин, следуя за Гермионой Грейнджер.

Джинни Уизли смотрела на это все со стороны, и ей совершенно не нравилось происходящее.

========== Глава 49 ==========

- Лучше бы эта змея укусила его еще раз, – пробурчала Гермиона, усаживаясь за парту напротив преподавательского стола.

- Не будь так категорична, Гермиона, – сказал Йоргенсер, разливая чай по чашкам. – В конце концов, он преподаватель. В каждой школе найдется свой строгий и злой. Увы, эта роль досталась профессору Снейпу.

Гермиона закатила глаза. Кажется, она стала понимать Гарри и Рона – Снейп был иногда действительно чересчур предвзят. Сейчас в ней говорили обида и боль, которые фоновым звуком отражались о стенки ее пустоты.

- Я знаю биографию каждого преподавателя в этой школе, и я бы сказал, что самая захватывающая и интересная у Северуса Снейпа, даже несмотря на то, что она напоминает депрессивный спектакль, – Абрахам Йоргенсен присел рядом с девушкой. – Попробуй к нему относиться с пониманием. В тебе еще играют импульсивные эмоциональные подростковые всплески.

- Да вы шпион, профессор, – хихикнула Гермиона, смотря в свою чашку. В ней отражалось исхудавшее лицо и грустная улыбка. Она легонько повернула чашку, чтобы отражение пошло рябью и спрятало черты лица.

- Издержки профессии, – улыбнулся Эйб. – Быть ликвидатором заклятий не так уж и просто. Нужно быть всегда начеку.

- Я знаю одного ликвидатора, он тоже всегда на стороже. Особенно присматривает за своей женой. Не знаю, связанно это с его работой или с тем, что она полувейла, но он бережет ее. Слышала, что он даже пометил территорию в радиусе пяти километров чарами обнаружения и оповещения, – Гермиона замолчала, делая обжигающий глоток. Чай оказался сладким. Гриффиндорка поморщилась и отставила чашку чуть дальше, чем хотелось.

- Я не мастер заваривать листовой чай, обычно заливаю кипятком магловские пакетики, – оправдался маг, посмотрев на отставленную чашку.

- Все хорошо, просто я предпочитаю чай без сахара, – девушка притянула кружку обратно, чтобы не расстраивать своего друга.

- В следующий раз я буду более внимательным, – сказал Йоргенсен, улыбаясь своей белоснежной улыбкой.

Вдруг Гермионе вздрогнула, она что-то почувствовала – то, чего раньше не ощущала. Она чувствовала, что вот-вот в классе кто-то появится. Кто-то решительный и негативно настроенный. Закружилась голова. Чтобы вернуться в нужно состояние, гриффиндорка закрыла глаза и буквально через несколько секунд распахнула их снова.

85
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тебя больше нет (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело