Не случайно (СИ) - "Novela" - Страница 11
- Предыдущая
- 11/51
- Следующая
Он качает головой и сходит с крыльца, выглядя так, будто хочет как можно быстрее сбежать. Сбежать от меня. Майкл уходит, не оборачиваясь, а я закрываю глаза, пытаясь сдержать слезы.
Впервые мне хочется плакать не из-за Дэнни и той аварии.
Глава 6
ХАРПЕР
Итак, Майкл снова меня избегал. Пять дней спустя и бесконечное число вопросов: «Пойти мне к нему или нет», я стою у окна своей комнаты и смотрю на то, как Майкл и Натали поднимаются по ступенькам крыльца, а затем скрываются в соседском доме.
Значит, он все еще встречается с этой девушкой. И сейчас они в его доме. Мне хочется знать, чем они там занимаются. Или нет, не хочется. Для чего мне это? Я не хочу знать, как далеко зашли их отношения. Был ли у них секс? Где еще на его теле есть татуировки?
Я утыкаюсь лбом в окно и жалобно хнычу.
О, всемогущий господь! Ну почему мне не насрать, с кем встречается Майкл Холт и чем занимается на свиданиях? Почему я не могу пойти и заняться своими делами, а не торчать тут и подглядывать?
Ну, технически, я просто смотрю в свое окно, а не подглядываю, потому что мне все равно ничего отсюда не видно. Вот если бы я пошла туда и стала заглядывать к ним в окна…
Выпрямившись, я оглядываюсь, как если бы позади меня мог стоять кто-то, умеющий читать мысли.
Нет, я вовсе не сумасшедшая и не собираюсь заглядывать в окна к соседям. Если бы я это сделала, это была бы такая дикость, даже для меня.
И ради чего мне это делать, если бы я все же решилась?
Майкл мне даже не нравится. Ну, может он и симпатичный и меня к нему влечет, но он точно мне не нравится. К тому же он явно считает обременительной свою симпатию ко мне, хотя я этого и не понимаю.
Если я его привлекаю, почему он против этого? Я не хуже большинства девушек и мы уже выяснили, что мой внешний вид его не отталкивает. Я никогда не была такой девушкой, которая проверяет своего парня на верность. Не рылась в телефоне Дэнни и ничего не вынюхивала. Он, правда, и повода не давал. Я не закатываю истерики и в большинстве случаев вполне адекватна. Хотя, да, мысль о том, чтобы подглядывать в соседские окна кидает тень на мою адекватность.
«Интересно, он уже успел снять с нее одежду?»
Я абсолютно точно не собиралась шпионить за Майклом и его подружкой, но уже через три минуты кралась к окнам его гостиной.
Даже не знаю, как так вышло.
МАЙКЛ
– Признаться, я думала, ты меня больше не пригласишь, – говорит Натали, хитро сверкая глазами.
– Последние пару недель я был загружен. У Джули новая школа и она все еще привыкает. А я привыкаю к тому, что у меня есть ребенок. – Я подаю ей бокал с вином – себе я взял пиво – и опускаюсь на диван.
С Натали я познакомился в университете. Она, как и я, новый сотрудник на кафедре математики. Между нами промелькнула симпатия, и неделю спустя я пригласил ее на свидание. Это было в тот вечер, когда я встретил Харпер в баре. Это немного подпортило наше свидание. А потом я больше не приглашал Натали, потому что…
Да я и сам толком не знаю, почему. Натали классная. Она красивая и умная, с ней приятно разговаривать. Да, меня не влечет к ней так, как к этой девчонке напротив, но это исправимо. Мне нужно лучше узнать Натали и перестать думать о Харпер.
– Это потрясающе, что ты так заботишься о своей племяннице, – с восхищением произносит Натали, и совсем немного двигается вперед, ближе ко мне.
Я скребу подбородок, жму плечами, и, не имея, что сказать, прикладываюсь к бутылке. Не вижу в этом ничего потрясающего, но молчу, не желая обидеть ее.
– Должно быть, ты был очень близок со своей сестрой. – В ее голосе слышится сочувствие.
– Да, мы были, – я прочищаю горло, – мы были близки, я полагаю. – Я делаю еще глоток, не желая развивать эту тему.
Я обращаю внимание на Скипи, который нервно вертится возле окна, подпрыгивает и скулит.
– В чем дело, малыш?
Я поднимаюсь, подойдя к псу. Он явно чем-то обеспокоен.
– Наверное, там кошка, – предполагает Натали.
Я выглядываю в окно, прищурившись, когда за кустом что-то мелькает. Что-то покрупнее кошки.
Бросившись из комнаты, я дергаю дверь и выбегаю из дома. Харпер Рэй уже достигла края моего участка и выбежала на дорогу.
– Харпер! – окликаю я громко и быстро сбегаю по ступенькам.
Харпер оборачивается, помедлив мгновение, затем идет мне навстречу.
– Привет, Майкл! – Она машет мне и натянуто улыбается, когда мы подходим ближе друг к другу.
Я не отвечаю на приветствие, окидывая ее взглядом. На ней черные леггинсы и черная спортивная кофта на молнии.
Хм…
– Что ты здесь делаешь? – грозно спрашиваю я.
Почему мне кажется, что она шпионила под моими окнами?
– Еноты! – выпаливает она с таким видом, будто эта мысль только что пришла ей в голову. – Мне показалось, я видела енотов вон там! – Она машет себе за спину, на мусорные баки, которые я ранее выставил, потому что завтра утром будут забирать мусор. – А они могут сделать много вреда, если доберутся до мусора. Это только кажется, что они милые зверюшки, но нет – еноты коварные существа.
Она болтает, не дыша. В свете уличного освещения мне видно, как ее щеки стали красными.
Мне хочется попросить ее заткнуться, чтобы не болтала, но еще хочется рассмеяться. Она сумасшедшая. Кажется, мне это нравится.
– Так что можешь сказать мне спасибо, ведь я спасла твой … мусор. – Она делает движение, будто ударяет палочками по музыкальным тарелкам.
Вскинув брови, я скрещиваю руки на груди и, стараясь как можно спокойней, спрашиваю:
– Что ты делала под моими окнами?
Харпер отшатывается и принимает оскорбленный вид.
– Я не приближалась к твоим окнам! Ты слышал, что я тебе говорила про енотов? Уверена, если бы я не появилась, сейчас здесь все было бы завалено мусором! – Она обводит участок рукой.
«Боже, она великолепна!»
– Здесь не водятся еноты.
Она теряется всего на секунду, но быстро берет себя в руки, расправив плечи и вскинув подбородок.
– Уверена, ты ошибаешься. Я сама видела, а своим глазам я доверяю.
– Майкл, все в порядке? – раздается растерянный голос Натали у меня за спиной. – В чем дело?
Я смотрю на нее через плечо и успокаивающе улыбаюсь.
– Харпер увидела енотов и прогнала их, чтобы они не рылись в мусоре.
– Они были огромными! – Харпер отклоняется в сторону, чтобы лучше видеть Натали. – Огромные и совсем не милые еноты. Еноты вообще-то опасны.
Я тихо вздыхаю: она не знает, когда надо замолчать.
– Еноты? Здесь? – оправданно сомневается Натали.
– Да, я тоже глазам не поверила, когда их увидела, – искренне удивляется Харпер.
Я в изумлении смотрю на нее: она врет, глазом не моргнув.
– Все хорошо, Натали. Я сейчас вернусь.
Я вновь посылаю ей уверенную улыбку и девушка, колеблясь, возвращается в дом.
– Мы с тобой еще не закончили! – предупреждаю я, ткнув в нее пальцем.
– Знаешь, Майкл, если бы я знала, что ты такой неблагодарный, то ни за что не стала бы мешать тем енотам рыться в твоем мусоре, – дуется она.
– Хватит нести эту чушь про енотов! – теряю терпение я. – Ты шпионила за мной!
Харпер чуть не задыхается от возмущения.
– Да как ты смеешь меня в таком обвинять?! Майкл, с чего бы я стала за тобой шпионить? – гневается Харпер и, хотя она меня сейчас бесит, но, боже, как же она хороша!
Споря, мы так приблизились друг к другу, что я могу разглядеть веснушки у нее на носу.
Мне хочется ее поцеловать, но я не должен этого делать. Нельзя поддаваться искушению.
– Если бы я шпионила за тобой, – продолжает Харпер, – это бы значило, что мне есть дело до тебя и твоей личной жизни, а это не так. Если бы я шпионила за тобой, я бы увидела, как привлекательная девушка несколько раз придвинулась к тебе на диване, а ты типа… застыл. – Харпер самодовольно улыбается, в то время как я смущен. – Но я за тобой не шпионила. – Она отступает, продолжая смотреть мне в глаза. – И ничего такого не видела. А теперь, Майкл, тебе лучше вернуться к Натали, или твоя девушка может подумать, что ты в ней не заинтересован, потому что хочешь другую.
- Предыдущая
- 11/51
- Следующая