Выбери любимый жанр

Навечно в грёзах (СИ) - "Eva 4444" - Страница 130


Изменить размер шрифта:

130

Тогда, пятьсот лет назад, мы с Малфастом общими усилиями сумели одолеть беспринципного врага. Однако нашей роковой ошибкой стало то, что мы позволили оркам отступить, подарили им возможность возродить свою всесокрушающую мощь в то время, как сами рассорились, позволив эмоциям возобладать над разумом. И теперь мы платим за это.

Сейчас на своих шкурах чувствуем, что именно испытывает проигрывающая сторона, когда противник неумолимо наступает. Несмотря на огромные потери, которые нам удалось нанести орочьей орде во время первого их нападения, нас всё-таки отбросили сюда. К Вратам Ангелов. Позади — Родина. Всё, что отделяет родную землю от войска кровожадных тварей, — сравнительно узкий горный проход… и мы. Сравнительно узкий, потому как по сравнению с площадью гор и лежащими вокруг них долинами он маленький, но достаточно широкий для того, чтобы враг прорвался к землям Тартаса.

(Ramin Djawadi — The Army of the Dead)

С момента первого нападения орков прошло уже две недели. За четырнадцать дней собранные со всего Тартаса добровольцы совершили невозможное. Они создали оборонительные позиции, выгнутые полукольцом в сторону Тартаса, перегородив Врата Ангелов. Две недели обычные граждане проливали пот, выкапывая рвы, создавая преграды, усеянные заострёнными кольями. Надрываясь, сооружали катапульты. Таскали огромные количества обтёсанных их товарищами камней, заготавливали на специальных постаментах котлы для кипящего масла, готовили укрытия для лучников.

Как только поодаль завиднелись полчища зеленокожих, демоны и эльфы спешно выстроились в строй, заслоняя собой проход во Врата Ангелов, становясь тем самым единственным барьером на пути к беззащитным поселениям Тартаса. Первой на нас двинулась конница орков. Хотя конница — это когда скачут на лошадях. Орки же атаковали на закованных в громоздкие доспехи тварях, похожих на огромных рептилий, скелеты которых украшают собой музеи человеческих миров. Я не стал пускать в ход и нашу немногочисленную конницу, ведь в этом бою ей заготовлена иная миссия. Я поступил хитрее: позволил оркам подступить ближе и скомандовал эльфийским лучникам обстрелять врага.

Стрелы, выпущенные нашими союзниками — эльфами — нашли свои цели. И уже через несколько минут раненные неуправляемые животины орков, обезумев от боли, набросились на бегущих рядом сородичей, увлекая за собой сидящих на них всадников. Большая часть вражеской конницы посыпалась по принципу домино. А те, кто не пал под стрелами наших лучников, на огромной скорости вбежали в ров, испещрённый острыми кольями. Кто-то, уворачиваясь от стрел, не заметил его, а кто-то просто не успел остановиться. Славящиеся своей меткостью эльфы, поддерживаемые регулярно выпускающими камни и стрелы катапультами и баллистами, буквально выкосили как кошмарных тварей, так и их мерзких наездников, не принеся нам потерь.

Как только мы практически добили конницу орков, явно обозлённый таким положением дел Кхрораг перешёл к следующему ходу: на нас выдвинулась вражеская пехота, а за ними — целая тьма вооруженных луками орков. К Дьяволу такую войну! Всё как по учебнику! Никакой оригинальности от тупорылых тварей! Так как и этот ход я предвидел, подготовился заранее.

Наша припасённая именно на этот случай немногочисленная конница уже появилась из-за холма и устремилась в атаку. Теперь на поле боя воцарился настоящий хаос.

Кажущаяся бескрайним чёрным морем пехота орков всё же преодолела последние метры до рубежа нашей обороны. Добравшись до рва, твари без устали пытались взобраться по почти отвесному валу, хватаясь за торчащие из земли колья. Сотни и тысячи их гибли, сражённые стрелами наших доблестных эльфов, сокрушённые грудами то и дело обрушиваемых камней, пронзённые снарядами баллист. Но они всё пёрли по трупам сородичей! Всё не заканчивались!

Мои воины с механической отрешённостью опрокидывали на головы наступающих котлы с горячей смолой и тут же поджигали их метко брошенными факелами! Однако, одна за другой, наши катапульты замолкали. Их захлестнуло прорвавшееся через ров полчище зеленокожих, стремительно истребляя одну за другой. А ещё какое-то время спустя катапульты пали от немыслимого количества врага. Но и мы в долгу не остались: появившейся из-за холма конница успешно атаковала всех, кто попадался ей на пути. Эти храбрые воины, жертвуя своими жизнями, подарили нам драгоценное время. И я, поняв, что пора нам всем ввязаться в бой, громко прорычал: «В атаку!».

(Audiomachine (Another Sky) — Persecution)

В кроваво-красном безумии резни я наотмашь отбивался от нападающего врага и мысленно прощался с любимой, подводил тот самый ёбаный итог своей бессмертной жизни! Ведь ещё десять минут назад настал переломный момент, когда мы к хуям потеряли шанс на победу в войне. Мерзкие твари сделали отличный ход: расчётливо оставили нас без катапульт и спасительного прикрытия. Более того, ублюдочный Кхрораг пошёл дальше. При помощи собранных в одном месте шаманов он колдовством скрыл от взглядов наших разведчиков элитное подразделение воинов Джакларда. Припрятанные твари неожиданно вступили в бой, одним могучим ударом отбросили наших кавалеристов назад. А после это новоприбывшее войско орков принялось неторопливо дорезать всех на своём пути.

Вот уже как десять минут у объединённой армии нет ни конницы, ни мизерного шанса заткнуть наконец-то грёбаные катапульты орков. Катапульты, которые возобновили огонь по нам — демонам и эльфам, что сплочённо стеснились в проходе меж высоких гор. Безжалостные орки осыпали градом обмотанных горящей паклей камней не только врагов, но и своих солдат. Их лучники с механической размеренностью раз за разом выпускали тучи полыхающих ярким пламенем стрел, из-за чего солнце затянуло пеленой дыма…

Под дикий рёв раненых животных и лязг мечей невольно вспомнилась похожая кровопролитная война против орков, беспощадная война, которая состоялась около пятисот лет назад. Вот только в тот раз алчные орки покусились на кусок более лакомый, чем большей частью пустынный Тартас, — на Арнорд. Помнится мне, гордый Малфаст ни в какую не желал принимать от меня помощь, но со временем численность и боевая мощь орков сделали его более сговорчивым.

Да-а-а… В ту пору, когда мы оба были живы, а он ещё не встретил мою Айлин, — даже в те времена мы так и не стали товарищами. По-тихому разбежались после беспрецедентного сокрушения орков объединённой армией демонов и эльфов. А ведь именно он, как никто другой, мог бы стать мне верным другом: уж больно мы с ним схожи. Оба готовы были на всё ради своих государств, оба души не чаяли в своих детях и всеми доступными способами оберегали их. Оба полюбили одну и ту же женщину. Ебучая хуйня какая-то: в этом мире всё всегда упирается в женщину! Айлин, моя милая Айлин…

Из мгновения забытья вывел очередной мощный удар по голове, и я принялся отбиваться.

В любой из своих битв я сражался как в последний раз, не щадя своей жизни. Сейчас, изрядно устав и с трудом отбиваясь, как только мог помогал своим соратникам. Демонам, эльфам… Какая, нахуй, разница? Если сражаются за Тартас, они все мои подопечные, за которых я буду биться до последнего вздоха!

Спустя ещё какое-то время нетерпеливый Кхрораг решил добить нас поскорее, приказал своим лучникам и катапультам усилить обстрел, хотя куда уж больше? Все: демоны, эльфы, орки — все мы в считанные секунды оказались под градом смертоносных огненных снарядов.

Это конец.

Ёбаный конец не только Тартаса, но и Арнорда.

Вокруг беспросветная копоть и чёрный, как смоль, дым от горящих стрел и тел, бездыханные обезображенные трупы моих собратьев — эльфов и орков — вперемешку со стонущими ранеными. Кровавая пелена гнева застелила взор, и я буквально разорвал орка на части слитным ударом парных клинков. Тварь судорожно дёрнулась и замертво упала. А я на мгновение замер, удивлённо глядя на совершенно невозможную после часа ожесточённого боя вещь — на абсолютно чистую стрелу, торчащую из левого глаза зеленокожего. Титаническим усилием воли рывком поднял взгляд выше, пытаясь не обращать внимания на досадливый топот множества копыт и лязг доспехов скачущей куда-то кавалерии. Кавалерии?!

130
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Навечно в грёзах (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело