Двуликие. Клетка для наследника (СИ) - Шнайдер Анна - Страница 30
- Предыдущая
- 30/72
- Следующая
Кто победил, император не знал. Зато жертв получилось предостаточно…
И больше он не хотел воевать. Нет, Велдон не разлюбил Эмирин. Но бороться за неё он больше не собирался.
Возле сердца что-то кольнуло, и император узнал действие артефакта Триш. В библиотеку вновь проник незваный гость. Хотя… теперь уже, наверное, званый.
Велдон знал, что Шайна вернётся. Слишком уж она была любопытна для того, чтобы забыть о случившемся с ней приключении.
Он сразу же активировал артефакт переноса, настроив координаты на библиотеку, и уже в процессе переноса вспомнил, что забыл надеть рубашку.
33
Шайна Тарс
Я никогда не была ни наглой, ни самонадеянной. Но и робкой тоже. И я была готова, наверное, ко всему… Кроме того, что хранитель библиотеки появится передо мной без рубашки, в одних штанах.
Как же хорошо, что света в помещении было немного, точнее, почти совсем не было — он лился только из окна. Иначе Норд непременно заметил бы, как вспыхнули мои щёки.
Если бы дело было только в щеках! В груди запекло, дыхание перехватило, и я непроизвольно сделала шаг назад.
— Не бойтесь, Шайна, — он истолковал моё волнение по-своему. — Это всего лишь я, Норд.
Я глубоко вздохнула.
О Дарида, ну что такого особенного в его голом торсе? Почему он так меня смущает? Я же видела мужчин и совсем без одежды!
— Здравствуйте, — сказала, сглотнув. — Простите… Вы, наверное, спали?
— Собирался, — мужчина усмехнулся. — Но теперь уж не до сна. Подождите секунду, Шайна, я включу свет. А то мы с вами тут ноги переломаем.
Норд отошёл к стене, что-то нажал, где-то подкрутил — и вокруг нас начали медленно разгораться небольшие магические лампочки. Света от них было не так уж и много, но вполне достаточно.
— Поярче, или хватит?
— Хватит, — поспешила ответить я. Не хватало ещё, чтобы Норд заметил мои красные щёки!
— Прекрасно.
Он отошёл от стены и сделал несколько шагов в мою сторону. Остановился недалеко, но и не близко, чуть улыбнулся.
— Что привело вас сегодня ночью в императорскую библиотеку, Шайна?
Я вновь сглотнула.
Теперь, при небольшом освещении, я могла сильнее рассмотреть место, в котором оказалась. Книжные полки были повсюду, разноцветные корешки пахли бумагой и кожей, в неярком свете магических лампочек кружились пылинки. У одной из стен — портальное зеркало, откуда я вышла, рядом — карта земель Эрамира, чуть поодаль — маленький столик с настольной лампой, два кресла, скамеечка для ног. Уютно и даже не роскошно, если не считать золотых узоров на книжных шкафах.
— Я просто хотела кое-что узнать…
Почему-то продолжить было сложно, и я замолчала.
— Ну же, Шайна. Что вы хотели узнать?
— Я хочу попросить вас, Норд, показать мне имеющуюся в библиотеке литературу по темноэльфийским проклятиям и… И, возможно, вы будете столь любезны, что согласитесь дать мне почитать хотя бы одну из книг?
Если он и удивился, то совсем немного.
— Значит, темноэльфийские проклятия… Ну да, это логично, в библиотеке академии вас бы ждал от ворот поворот. И вы решили, что с императорской библиотекой будет проще.
Щёки опять начали гореть.
— Наверное, я ошиблась, да? — спросила я жалобно, и Норд засмеялся.
— Почему же? Я могу показать вам то, что здесь есть по проклятиям, и даже дам почитать любую книгу, которую захотите. Но с одним условием.
Видимо, что-то такое отразилось в моём лице, потому что улыбка его угасла.
— Шайна… В условии не будет ничего недостойного или опасного. Берёте книгу — отвечаете на один мой вопрос. Отвечаете правду. Если не захотите отвечать, скажете, я задам другой вопрос. Я могу поклясться, что не использую ваши ответы во вред вам или кому-либо ещё.
— Но… зачем?
Я действительно не понимала, зачем Норду мои ответы, и что вообще можно у меня спросить. Разве я могу знать что-то особенное?
— Мне скучно здесь. Думаю, ваши истории, Шайна, немного развеют мою скуку.
— Скучно? — я подняла брови. — Как может быть скучно в библиотеке? Особенно в этой…
— Ну вот так, — мужчина развёл руками. — Бывает. Итак, показать вам книги по темноэльфийским проклятьям? Посмотрите, подумаете и решите, хотите заключать со мной сделку или нет. Одна книга — один ответ на вопрос. Всё очень просто, Шайна.
Я кивнула и сказала, что готова идти куда угодно.
И мы пошли. Как оказалось, книги про тёмных эльфов находятся в самом низу Библиотечной башни, и пока мы спускались туда, по стенам, будто преследуя нас, загорались и гасли маленькие огоньки, освещая нам путь. И в свете этих огоньков я прекрасно видела перед собой крепкую спину мужчины. Мышцы перекатывались, и хотелось дотронуться рукой, погладить, сжать ладонь, чтобы ощутить, какие они твёрдые…
Я никогда не понимала восторга некоторых девушек из борделя, когда они говорили о своих клиентах. «Клиент клиенту рознь», по выражению матушки Розы, но она, в отличие от них, никогда не расписывала ничьих достоинств. А девочки, бывало, делились со мной своими «впечатлениями». Я хмыкала, фыркала, но не очень понимала, почему они хотели, чтобы именно эти мужчины приходили к ним чаще.
Глядя на Норда, я начинала понимать. Острое желание прикоснуться к нему смущало меня, заставляло зажмуриваться и трясти головой, прогоняя это странное наваждение.
Дотряслась. И в один прекрасный момент оступилась и просто полетела вперёд, ожидая удара от пересчитанных собственным черепом ступенек… но падение было неожиданно мягким. А открыв глаза, я увидела прямо перед собой лицо Норда.
— Осторожнее, Шайна. Лестница здесь действительно очень крутая. Смотрите под ноги, — сказал он спокойно и осторожно поставил меня обратно на землю. Щёки горели так, что я уже не сомневалась — ему всё видно. — С вами всё в порядке? Можем продолжать идти?
Я кивнула, он улыбнулся, отвернулся от меня и пошёл дальше.
Конечно, что ему моё смущение. Я не более чем глупая девчонка. И с моей стороны будет нелепо рассчитывать на что-то большее, нежели обыкновенная вежливость. Он и так возится со мной слишком долго, и непонятно, зачем.
Подумав это, я непроизвольно напряглась, покосившись на спину Норда уже совершенно с другим чувством. Действительно — совершенно непонятно, зачем ему это. Скучно? Нет, сомневаюсь. Дело в чём-то другом.
Впрочем… стоит ли эта тайна того, чтобы о ней думать и пытаться её разгадать? Норд ведь сказал, что может обещать — он не будет использовать мои ответы во вред мне или кому-либо ещё. А этого, в общем-то, вполне достаточно. Остальное — его дело.
Мне в принципе вредно много думать об этом мужчине. Вот и не буду думать. У меня свои интересы есть. И свои тайны.
— Вот и пришли.
Я огляделась. Мы, очевидно, были на последнем уровне — здесь лестница кончалась. Небольшое помещение, полностью круглое, по стенам, понятное дело, книжные шкафы. Книги все огромные, корешки чёрные, кожаные. И как тут найти нужную?..
Видимо, мысли вновь отразились на лице, потому что Норд сказал:
— Шайна, я вам помогу. И даже просто дам ту книгу, которую вы ищете. Но сначала — ответ на вопрос.
Я закусила губу.
Корешки книг манили и притягивали. И дело было не только в проклятье и моём желании снять его иначе, чем выполнить условие, которое я сама поставила.
«Когда он меня полюбит»… Теперь я не хотела, чтобы он меня полюбил.
Да, дело было не только в этом. Сама по себе императорская библиотека… Пока мы с Нордом находились наверху, я не представляла, сколько тут богатств. О Дарида, я ведь не имею никакого права находиться здесь. А Норд не только позволил остаться, но и дал возможность прочесть любую книгу…
- Предыдущая
- 30/72
- Следующая