Выбери любимый жанр

Богиня на цепи (СИ) - Рудианова Анна - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Но Дита была слишком зла на него. Шантажировать ее смертью ребенка! Это надо же догадаться!

– Обещаю, я все равно убью тебя. – Она успела перебеситься, пока маг был без сознания. И теперь угрожала скорее автоматически.

– В следующий раз старайся лучше… – Он провел пальцем по ее руке. От ладони к плечу. – Знаешь ли, я и сам с радостью избавился бы от этой штуки. – Он тряхнул цепью.

– Отпустишь Сэма?

– Можете даже попрощаться. – Великодушно кивнул маг.

– Дашь платье?

– Любое, какое хочешь. – Чувствовать бегущую по венам тьму было приятнее любого секса.

– Хочу есть с тобой вместе.

– В случае отравления, будешь сама виновата.

– Не называй меня ведьмой!

– Дита?

– Называй меня богиней!

– А в скромности тебе не откажешь… богиня. – Насмешливо протянул властелин.

– Можешь вслух общаться со своими слугами? – Совсем обнаглела… ведьма.

– Пытаешься быть в курсе всех моих тайн? – Даже это условия выглядело наивно–забавным. Она такая смешная.

– Просто неприятно. Будто вы что-то скрываете…

– Может, и скрываем…– Его глаза не могли оторваться от шеи девушки, где на бархатистой коже отчетливо темнели следы зубов.

– Ты мурчишь, как довольный кот.

– Твоя магия ужасно сладкая на вкус. – Рибелиус повалил девушку на себя. – А теперь скажи, откуда взялось имя?

– Элиас. – Её волосы упали с обеих сторон от его лица, отсекая их от реальности.

Властелин замер на секунду. Потом пропустил пряди стен нового мира сквозь пальцы:

– Повтори.

– Элиас…– Её губы приоткрылись, чтобы выпустить магию в пространство между ними.

– Это имя... – в зрачках Рибелиуса отражался трепет ее ресниц и розовый кончик языка, вынырнувший на первой букве его имени. – Оно звучит слишком …близко.

– Я не знаю. Оно само … пришло. Так вспоминаешь старую мелодию, которую мать напевала. Что– то из подсознания…

– Пела мать… – Он за затылок притянул ее к себе, разрушив границу рукой и впуская во тьму их мира солнечный луч. Прижался лбом ко лбу. – Не произноси его, мне не приятен его звук.

– Мне показалось, наоборот…

– Нет.

– Что оно означает?

– Милостивый правитель. Так меня называла та, что дала жизнь.

– Элиас Кувентис. Прекрасное имя…

– А потом она выбросила меня как ненужную вещь! – Темные искры побежали по его рукам. Дита вскрикнула и попыталась вырваться. Но Рибелиус усмехнулся, усмиряя магию, которая перехлестывала через край.

– Уверена, она не хотела…

– Не произноси его. Особенно, когда мы не одни.– Руки его задумчиво прошлись по ее бедрам, смяли грудь.

– Не смей! Я слишком слаба! Надо перекусить. Голова кружится. – Заерзала Дита, сползая с мужчины.

– Хорошо, сладкая моя. Можешь обращаться ко мне Рибелиус. – Её волосы опять запутались в железе. Всемогущий помог освободить темные пряди. – Пошли.

Плащ накрыл ей плечи. Себя Рибелиус особо не утруждал, натянул только штаны.

***

На кухне собрались Валерия Фиди, кухарка и несколько служанок. При их появлении все притихли.

– Мы тут поедим. Лили, что-нибудь посочнее. – Приказал Всемогущий.

Кухарка раскраснелась и кинулась в погреб, вытирая ладони о фартук.

Рибелиус обратился к управляющей:

– Найди девушке платье и … Где Гидеон?

– Он восстанавливает лабораторию. – По покрасневшим щекам Валерии можно было подумать, что Гидеон там не один.

– Приведи. Его и мальчика.

Первый помощник появился спустя пару минут. Дита успела съесть свою порцию жаркого из перепончатокрылых летучих мышей-людоедов, порцию Феоса и с нетерпеньем ждала добавки.

Весело болтая с Сэмом, первый помощник отсалютовал повелителю и улыбнулся.

– Хорошего дня, великий Феос, кирия Хаалиг! Рад, что все прошло успешно.

Сэм кинулся в объятья Диты. Девушка поставила перед мальчиком тарелку с мясом, которую только что перехватила из-под носа властелина (за перемещением посуды следили пять пар глаз, с трепетом ожидая всепоглощающего гнева) , и сказала:

– Все хорошо.

– Вы помирились! – Расплылся в широченной улыбке Гидеон.

– Первый помощник! – Оскалился в ответ Рибелиус. – «Что за реакция!?»

«Вы вчера просветили всю Этрурию о счастливом…ммм…завершении.»

«Завершении?»

«Прочувствовали пару минут последних» – и многозначительный взгляд в сторону Диты. – «Ждите скачок рождаемости…»

«Что? Все знают…?»

«Все. Не исключая младших классов.»

Взгляд Рибелиуса невольно остановится на Сэме, проверяя воспоминания. Тот скривился:

– Фу, какие противности вспомнились!

Да. Пентаграмма не лучшее место для…

А впрочем…

Как это повлияет на дикие народы?

Поголовье дриад увеличиться?

Может надо новый совет созвать?

Рибелиус быстро отвел глаза:

– Да. Сэм, можешь быть свободен. Иди куда хочешь. Занимайся, чем хочешь. Дита освободила тебя.

– От чего освободила? – Выпала картошка изо рта у мальчика. – Не надо меня выгонять! Пожаалуйста! Я не виноват!! Больше не буду!!! – И слезы хлынули в два ручья. И мальчик пополз в направлении темного повелителя.

– Нет, нет. Девушка очень за тебя просила. Это не обсуждается!

– А если я могу идти куда хочу. Я могу в школу вернуться?

– Сложный вопрос. – Рибелиус вдохнул аромат запечного мяса. Это была уже третья тарелка. И он очень надеялся, что она достанется ему. Дита уничтожала еду с поразительной скоростью.

– Что происходит?! Сэм, ты о чем плачешь?! – Забирая и эту порцию себе, спросила девушка.

– Не хочет он освобождаться, сахарная моя. – Рибелиус успел съесть кусочек перепонки прямо из ложки Диты. Потом залпом выпил содержимое кубка, который Лили поставила на стол и поднялся. – Вы поговорите пока. А мне надо в лабораторию. Что ты там наделал? – Рибелиус уже достиг коридора, но был остановлен натянувшейся цепью. – Забыл совсем. Вместе поговорим. Лили, еще вина и добавку… всем. – Он сел обратно. – Что за братское захоронение, о котором я не знаю?

Смешки вокруг стихли.

***

– Поселили меня в школе. Сразу после… темницы. Я пару раз сбежать пытался. Но Арходас Шеймус – это главный там, сказал, что с тобой все нормально будет. Особенно, если все, что я о тебе рассказал правда. И заставил меня на уроки ходить. А там! Такое! Они огнем управляют! Почти все! А я, оказывается, тоже волшебник! Воздуха. Хочешь, тебе кислород перекрою? То, чем ты дышишь! Нет? А то я могу! Да ладно! Я ж не надолго! Хорошо, хорошо. Вернул все. Чего так нервничать! Очень там здорово. И кормят хорошо! И Твик там! Представляешь! А спал я с ним и еще двумя мальчиками! Они, конечно, старше нас. Но не обижали. Наоборот, помогали. Нас мало, говорят, надо вместе держаться!Мы с ними почти летать научились! И лягушек надувать! Они тоже с воздухом! А есть там один водяной! Водяных, говорят мало! А, как Арходас Феос, вообще один на весь мир! Больше всего – огненных. Ааах, да. Потом напали на нас. Кричали ночью. Почти никто колдовать не мог. Огненные гасли, земляных и воздушных вместе со мной всего пятеро. Арходас Шеймус щит поставил, чтоб никто не пострадал. – тут Сэм смущенно трет нос. – Я и не хотел душить то никого…Гидеон нас спас. Он как вылетел на драконе! Хорошо, на коне. Как поджег самого толстого громилу из всех! Огонь прям до облаков был! Хорошо, дым до облаков был. А потом мне стало страшно, потому, что я раньше не видел, как людей сжигают. Ну и… Взорвалось что-то. Хорошо, я взорвался. Пришел в себя, смотрю, горит все, бегают. Ну, думаю, прорвались! Тут Арходас Гидеон меня хватает, и я не помню ничего. – Сэм бросает удивленный взгляд на Феоса и продолжает. – Арходас Гидеон напитал защиту, сдерживающую мою силу. И заставил всю магию влиться в меня обратно. А потом потушил пожар. Потом Арходас Гидеон долго лежал в лазарете, а я его навещал. Я, получается, огненный! И огненный и воздушный! Это круто! Такой только Арходас Шеймус. Да? А ну ладно, и Арходас Гидеон. Так что, можно я обратно в школу вернусь? Я понимаю, что чуть не убил всех там. Но я больше не буду. И готов любое наказание выдержать! Только не надо меня в приют. Обратно.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело