Ангел и демон (СИ) - Вихарева Анастасия - Страница 26
- Предыдущая
- 26/122
- Следующая
— Эта не из содружества, во всяком случае, не из империи Карсад. Ее генетический код очень сильно отличается, — голос прозвучал озабочено.
Анну грубо схватили за челюсть, поворачивая голову в ту и в другую сторону.
— Поищи по справочнику, — попросил еще один голос, предостерегая от поспешных выводов. — Нам деньги нужны. Вы ее протосчет проверили?
— Сам не догадался! Протосчет пуст. И никаких данных. В справочнике вообще такого кода нет. Смесь какая-то, ничего определенного. Много тяжелых металлов: свинец, ртуть… боже, уран! — изумленно воскликнул голос. — Смахивает на подпись Айры, но трудно сказать наверняка, — возбужденно проговорил тот же голос.
— Она что, с урановых рудников?
— Понятия не имею! Может, не из галактики? Концы волос обесцвечены перекисью водорода, и… соединения… ужас! Я столько ядовитой химии в одном теле в жизни не встречал! Как будто она никогда не носила браслет защиты. По мне, так она давно должна отбросить копыта!
Долгое молчание.
Анну укололи еще раз, выдернули пучок волос.
— Если она из империи Гидра, нам здорово повезло, — выдохнул один из похитителей. — Мы все перепробовали. Попасть в нее можно только через дворец Правителя Катрин.
— Я читал в архивах об империи Гидра. Считается, что ее сам Дайкон для Айры строил. Там полторы тысячи планет, на которых есть вода и огромные запасы на газовых гигантах, — голос перешел на сдавленный шепот. — Говорят, у безбашенного Осирия однажды получилось. Он скачал столько кислорода и воды, хватило на три планеты! Люди, которые были с ним, говорили, что там еще до фига осталось! Если бы нам удалось расшифровать параметры Гидры…
— Через генетический код? Это вряд ли, — не согласились с ним.
— А спросить у безбашенного не судьба? — голос прозвучал недоверчиво. — Пусть этот Осирий поделится секретом! Я этих романтических бредней о том, как одна Правительница разрушила Сорею, еще в детстве наслушался. Однако, Сорея на месте, и Правители на месте.
— Не знаю, Осирий пропал. Похоже, планету закрыли, пока они устанавливали оборудование. Пробиться туда второй раз не получилось.
— Может, по картам? Если знать точное местоположение…
Снова тяжелое молчание.
— Есть! Точно вам говорю, Гидра! — голос прозвучал радостно. — Не инициирована, много примеси, но подпись Айры!
— Пусть правители сами решают, что с ней делать. Мне платят, я достаю. Будет заказ — будем думать, нет заказа, значит, не наше дело. За эту они отвалят нам кругленькую сумму, а заодно эльфов сбудем с рук. Вы, главное, не трепите языком, чтобы по дороге их не отбили.
— Подожди, я слышал, на Сорее есть Правители, которые тоже не прочь попасть в эту империю. Мы могли бы обменять их на нормальный корабль.
— Я бы не стал связываться с Правителями с Сореи. Заплатят, но ни воды, ни кислорода мы не получим. Кроме того, корабль может оказаться меченным. Лучше нашим. Это важно и для нас тоже.
— На корабль их, живо!
Всех троих подняли и, толкая вперед, куда-то повели.
Переход был долгим. Сначала был перелет, потом вели пешком. В нос набивался песок, дышать было тяжело, ужасно хотелось пить. Часа три удалось поспать, после того, как их сунули в вонючий продуваемый сарай, дав по три глотка воды — и, наконец, разрешили сходить в туалет. Анна перепугалась, когда сильные руки стянули с нее шорты, усадив на ведро. Но минут через десять ее подняли и водрузили шорты на место.
В вонючем сарае их продержали, наверное, пару суток, потом погрузили во флаер. Полет длился часов пять. И сразу после этого сняли повязку с глаз, со рта, освободили руки, бросив на пол. Дышать было нечем, легкие оставались пустыми, голову наполняла свинцовая тяжесть, слизистые высохли. Анна едва смогла приподнять голову и тут же в ужасе зажмурилась, обливаясь холодным потом.
Не иначе, они находились в подземелье пещеры. Стены были из природного камня, неровные, в основном песчаник. К виду инопланетян она привыкла еще в торговом центре, но контраст был разительный. Людей в пещере оказалось много. И женщины, и мужчины, по большей части одетые в защитные балахоны с капюшонами землянистого цвета. Были среди них дети, чумазые и бритые налысо. Кроме нее и Лии в клетке сидели еще восемь обессилевших женщин, в клетке напротив несколько мужчин, среди которых она с трудом узнала Краса. Ему здорово досталось, по лицу бежала кровь, все тело было в кровоподтеках и синяках. Возле клеток толпились зеваки, тыча в них пальцами, посмеиваясь и вызывающе нагло прицениваясь. Кто-то плюнул с дикой ненавистью в глазах, стараясь дотянуться сквозь прутья, схватив одну из женщин за волосы и, притянув, вцепился ей в горло. Охранник с плетью едва успевал отгонять обозленных людей.
Анна освободила ноги, помогая освободиться от пут Лие, усаживая ее в дальний конец, потом помогла одной из женщин по очереди оттащить от края клетки остальных женщин. Часть пленниц были из содружества, которое ей ни о чем не говорило, двоих, которые выглядели чуть лучше остальных, привезли для перепродажи, как рабынь, и одну для обмена.
Лия выглядела не лучше. Волосы спутались, одежда в грязи, шорты пропитались мочой. Она едва понимала, что происходит. Мутный ее взгляд блуждал, в легких скрипело, а из горла вырывались хриплые стоны. Одна из женщин склонилась над ней и провела рукой у ее лба.
— Я врач, — грустно объяснила женщина, склонившись над Лией. — Только бы попасть к полукровкам, а не к Правителю! — в глазах ее застыла тоска.
— Почему? — удивилась Анна.
— Полукровкам мы нужны, а Правителям нет. Я слышала, что есть те, которые используют нас для запрещенных исследований. Я знаю, что многих у работорговцев покупают именно Правители, но ни разу не встречала их в этих империях. А мне много где удалось побывать. Куда они, по-твоему, деваются?
— Спасибо вам, — поблагодарила Анна. — Я думаю, что ваша профессия вам поможет.
— Дай-то бог! — ответила женщина.
— А где мы? — тихо спросила Анна, прижимая голову Лии к себе.
— На одном их перевалочных пунктов. Скорее всего, раньше здесь жили полукровки, а теперь, когда ресурсы исчерпаны, планету бросили.
Прошло минут пять, и взгляд Лии неожиданно прояснился. Она попыталась сесть, всхлипнула, размазывая слезы.
— Мы в плену у полукровок? — спросила она в ужасе.
— Ну-ну, — Анна погладила Лию, успокаивая. — Вот увидишь, вас с Красом выкупят!
— Нет, — в отчаянии выкрикнула Лия. Слезы потекли из ее глаз в три ручья. — Правитель Карсад переговоры с преступниками не ведет. Брата отправят на рудники добывать воду и металл, а нас сделают матками по производству рабочей силы.
— Лия… — Анна запнулась, заметив, как к ним прислушиваются, крепко прижала ее к себе, прошептав на ухо. — А аэлран?
Лия вдруг изменилась в лице, судорожно сжав запястье.
— Нужен код планеты, на которой мы находимся, — прохрипела она с отчаянием. — Без начальных координат аэлран не будет работать! Тино нас здесь точно не найдет, — он покачала головой, горько всхлипнув. — Я уверена, они уже замели следы.
Видимо, Лия держалась только благодаря браслету защиты. Она была наполовину эльфийкой, и без воды и кислорода жить не умела, и почти захлебывалась, тяжело хватая воздух ртом. Крас чувствовал себя не лучше, но держался. Слава богу, остальные пленники чувствовали себя сносно.
Женщина посадила Лию, похлопав ее легонько по щекам.
— Дыши! Глубоко и ровно! Повторяй за мной! — она вздохнула раза три, позволив воздуху достичь дня легких. — Дыши! — приказала она.
Лия тяжело вздохнула, прогоняя воздух через легкие. Анна заметила, что Крас приподнялся и наблюдает за ними.
— Спокойнее, — Анна тихо улыбнулась. — Тогда его нужно достать, — твердо проговорила она. — Если аэлран все еще у Краса, есть надежда. А теперь, давай, улыбнись брату, пусть знает, что с нами все в порядке!
Лия всхлипнула, но помахала рукой, кивнув утвердительно. И тут же согнулась в рвотных потугах, заметив тарелку с живыми червями и яйцами насекомых, которую протолкнули сквозь железные прутья.
- Предыдущая
- 26/122
- Следующая