Выбери любимый жанр

Академия любви и ненависти (СИ) - Краева Ирина Олеговна "kozyulya" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Это аргумент, — с несчастным глубоким вздохом признала дама. — Поговорю с деканом их факультета. Благодарю тебя, дитя, за идею.

— Всегда рада помочь!

Эльз и Фог были в полнейшем восторге от доверенного им задания и принялись наперебой рассказывать всё, что узнали. Я же, чтобы не нервничать в ожидании дуэли, решила отправиться на кухню и сразу приготовить бульон с блинами. Вряд ли есть шансы, что друзья моего детства не пострадают, а так не придётся куховарить ночью, ещё и в расстроенных чувствах.

— А ещё! А ещё! — только и раздавалось с двух сторон, пока я замешивала тесто и мыла курицу. Призраки не могли находиться в неподвижном состоянии — носились по кухне, как два взбесившихся файера.

— Давайте самое главное. У меня уже голова кругом. И по одному, — попросила спевшуюся парочку.

— Мы нашли заклинание, решающее все твои проблемы! Оно уникальное! Но даёт стопроцентную защиту! — начал Фог.

— Поставь сковороду на плиту, пусть греется, — напомнил Эльз и тут же переключился на защитные дела: — Библиотекари принесли нам специальную книгу из архива, про оборотней.

— Да, тебе бы тоже её прочитать, — перебил Фог.

— Она старая, ветхая, ещё и написана страшно тяжёлым для современного читателя языком, ты бы не разобралась.

— Но мои трактаты с травами выглядели так же, поэтому проблем с расшифровкой не было. Мы смогли изучить её без словаря.

— Мне кажется, дуэль уже закончится, а вы ещё не перейдёте к сути. — Я закатила глаза, показывая отношение к их любви к предыстории.

— Дуэль?

— Какая дуэль?

— Роберт сегодня будет драться с Наяром за то, что тот захватил меня в плен на тренировке и силой поцеловал, — поделилась иинформацией и одновременно наябедничала я.

— Волчара совсем озверел? — разъярился Эльз. — Фог! Диктуй рецепт зелья для поноса у блохастых! Будем мстить!

— Эли, ты как? — уточнил деликатный и тонко чувствующий травник. — Тебя это сильно задело? Он не причинил тебе большего вреда, чем поцелуй?

— Нормально. Вилли отправил меня к целителю душ. Я как новенькая, даже лучше. Ничего не было. Мы вообще висели на ветке как две обезьяны, он держал меня одной рукой и я активно сопротивлялась.

— Надеюсь, не поцарапала его? — заволновался травник.

— Нет, конечно. Не хватало мне ещё начать процедуру обручения с этим гадом!

Весело болтая с призраками, я приготовила стопку ароматных кружевных блинов и сварила бульон с травками. Эльз с Фогом едва не переругались, споря, что в какой пропорции добавлять, а я не знала, кого слушать, и решила просто посолить и всё, в итоге получила выговор сразу от обоих специалистов по кулинарии и травам.

Зато они быстро определились с нужным количеством каждого ингредиента!

— И всё же я настаиваю, что волку нужно дать яду, — бурчал под нос Эльз, пока мы спускались как порядочные маги и призраки — по лестнице.

— Зачем? Всё равно вылечат, — меланхолично уточнил Фог.

— А мы можем травить его каждый день разными зельями, может, хоть одно успеет подействовать раньше, чем он прибежит к целителям, — неистовствовал призрачный повар, пролетев сквозь закрытую дверь корпуса. Фог же сделал вид, что как хорошо воспитанный маг открывает её для меня, мы похихикали и я открыла дверь, второй рукой удерживая огромный поднос с едой. Хоть в официантки записывайся!

— Эльз, в этом нет необходимости. Бой без магии, значит, если Наяр проиграет, он лишается права претендовать на нашу прекрасную леди. Оборотни признают лишь силу. Только это и может сработать, — объяснил другу Фог. И мне заодно.

— Так вот оно что! — выказала я от удивления своё невежество в данном вопросе.

— А если Роберт проиграет, остановимся на варианте с зельями, — подвёл черту Эльз и, не позволяя вставить и слова, переключил тему: — Майра оказалась вполне приятной ведьмой. Что удивительно. Какие идеи? Почему она такая лапочка при общении с тобой, Эли?

— Может, северные ведьмы не любят только мужчин? — предположила я, но тут же вспомнила аргумент против этой теории. — Хотя комендант общежития для поступающих тоже их не любит, а она женщина.

— Или ей что-то от тебя нужно, — озвучил мои мысли Фог.

— Меня пугает, что в Каисторне нельзя завести друзей. Это странно и противоестественно, — призналась неразлучной парочке.

— Только жителям чёрной башни, Эли. Вас учат работать в команде, но и выживать в одиночку в сложных ситуациях учат тоже. И, наверное, уметь жить в определённой изоляции, переносить одиночество — важные составляющие учебного процесса, — поделился предположением Эльз.

— Не нравится мне это. Я привыкла заводить друзей. С той же Даной, к примеру, я здорово пролетела.

— Это тоже урок, — важно вставил Эльз.

— Хочешь заводить друзей — заводи. Не вижу причин слушать всех подряд. Главное — помни, что этим друзьям нельзя доверять, — напомнил наиважнейшее правило академии Фог.

— И что это тогда за друзья? Так, бледная копия. Хотя, скорее, подделка, — вздохнула я.

Майра встретила нас приветливо и едва не набросилась на блины. Хотя чего это не набросилась? Именно так она и сделала.

— Прости, Эли, не до этикета. Мы только что сращивали кости и затем восстанавливали кожные покровы. Это ужасно кропотливая работа и требует огромное количество сил, я есть хочу, как свежеподнятый зомби. А правда, что ты предложила библиотекарям привлечь призраков и зомби для работы в архиве? — без малейшей паузы переключилась она с темы на тему и замолчала только, когда набила полный рот блинами.

— Правда. Подруга рассказала, что в Санторе в библиотекарях призрак и зомби. Мне показалось это забавным, поделилась с нашими. Им идея понравилась.

— Буду почаще захаживать в библиотеку, смотреть на наших неженок, — злорадно захохотала Майра, прикрывая рот с остатками блина рукой. — Прости, меня просто бесят девицы, которые поступили в военную академию, чтобы выйти замуж, и теперь пугаются собственной тени. Кроме тебя, конечно. Ты ничего не боишься. Но я так и не поняла, что у тебя за странная история любви, если ты явилась в академию за Заком, а сама строишь глазки Роберту, и ещё бегаешь от оборотня.

— Бегать полезно для фигуры, — вступился за меня Фог.

— Да-да. Ладно, Эли, спасибо за еду. Оставлю твоим подопечным, но так вкусно, что, видимо, не очень много. Но, кстати, после травм есть много и сытно вредно, — тут же нашла она железный аргумент слопать ещё один блин. — Забегай после дуэли, расскажешь всё, да проведаешь... не понятно, кого. Зак-то снова у нас.

— Уж не Наяра точно! — фыркнул Эльз.

— Тогда я и его блины съем! — обрадовалась ведьмочка, откусывая ещё один блин. — Всё, господа хорошие, бегите. Мне ещё работать и работать.

— Мне, кстати, тоже интересно, Эли. Что у тебя за странная ситуация с Заком? Он вообще третий лишний, — полюбопытствовал Фог, частично опустившись в пол, чтобы быть со мной наравне и внимательно заглядывать в глаза.

— Четвёртый, — поправил его Эльз. — Третий лишний — это когда речь идёт о паре. А у нашей подопечной три мужчины.

— Нет у меня никаких мужчин, — отмахнулась я от столь неприличного предположения.

— А мы, бедненькие, не сидим всю ночь в кольце, да-да, — съехидничал Эльз.

Я посмотрела на этого предателя. Даже если бы он был не прозрачным, наверняка не покраснел бы.

— Там, говорят, библиотеке требуются внимательные и дотошные призраки, — начала я угрожающе.

— Он пошутил! — быстро включился в беседу Фог. — Чувство юмора такое, Эли. Ну, улыбнись же. А хочешь, мы слетаем в дуэльную башню и всё узнаем? Мы полезные.

— Да, Эли, книги тебе читаем, запоминаем важное, рассказываем.

— Вы за целый вечер так и не рассказали мне о защите, которую нашли, — попеняла я мужчинам.

— Тебе нужна волосинка Наяра и немного свободного времени.

— И как я её добуду?

— Ну, шерстинка, — внёс предложение Фог.

— Ещё проще! — Я не скрывала сарказма.

— Ты пока подумай, а мы слетаем на разведку, — быстро произнёс Эльз и, не дожидаясь моего ответа, парочка призраков взмыла вверх.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело