Выбери любимый жанр

Я тебя расколдую (СИ) - Волконская Оксана - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Это было, конечно, нехорошо, но Монтегю от смеха удержаться не смог, представив в таком виде дамского угодника Ларса.

– Вот…ведьма, – почти восхищенно выдал он и снова расхохотался.

У Рейстлина ощутимо дернулся глаз. Как-то вчера, собираясь в гости к семейству герцога Хоксберри, он никак не ожидал, что Кассандра Ленгтон окажется такой… Вредная, упрямая, своенравная и явно слишком мнящая о себе девчонка. Хотя на первый взгляд и выглядит кротким хорошеньким ангелочком, чего только стоят эти кристально-прозрачные зеленые глаза.

А в душе – истинная ведьма, которая явно не по зубам его братцу. И как только она умудрилась с ним связаться?

– И долго твоему брату в таком виде ходить? – не удержался от вопроса Ник, все еще продолжая хохотать, за что заслужил свирепый взгляд со стороны хозяина кабинета. Он ничего веселого в ситуации не видел. Точнее видел бы, если бы при этом не страдала репутация семьи.

– Пока не раскается. Либо пока эта глупышка вместе с бабушкой не придумает антидот, – скривившись, сообщил он, вспомнив о достигнутых вчера договоренностях.

– А кто у нас бабушка? – полюбопытствовал Николас.

– Герцогиня Хоксберри.

Раздался глухой стук – это Николас, откинувшийся на стуле, от удивления не удержал равновесия и все-таки свалился на пол. С приглушенным ругательством поднявшись с пола и отряхнув брюки, друг поинтересовался:

– Погоди, это случайно не та малышка, которая на прошлой неделе чуть не спалила мой костюм? Так она разве ведьма?

Теперь пришла очередь Рейстлина рассмеяться:

– Я смотрю, леди Амелия тебе запомнилась, – подколол друга он. Они оба присутствовали на защите проекта старшей Ленгтон. Вот только если вполне обоснованные нападки Кинстера девушка встретила с невозмутимым видом и гордо поднятой головой, то у Монтегю после защиты каким-то совершенно случайным образом загорелся костюм. Причинить вреда это пламя ему не могло, но доставило пару неприятных минут. И присутствие всего в десятке шагов Амелии с милой улыбкой недвусмысленно намекало, кто имеет отношение к сей досадной случайности. Да уж, обе сестренки отличались крутым нравом, хорошей выдержкой и ярко выраженной мстительностью.

– Посмотрел бы я на тебя в таком случае, – недовольно посмотрел на него Ник. Его веселье сразу начало сходить на нет. – Так это она Ларса рогатым сделала? – вот теперь-то в его голосе послышалось откровенное сочувствие, которого не было ранее. Жертва жертве всегда сочувствует, если злодей один.

– Ее младшая сестра Кассандра, – в голосе Рейстлина послышалась усмешка. – Ведьма не только по силам, но и по призванию.

– Я смотрю, она тебя впечатлила, – хмыкнул Монтегю. На что получил неожиданный ответ:

– Девчонка осмелилась со мной спорить, – задумчиво заметил Рейстлин, поднимая со стола бокал и баюкая его в ладонях. – Это довольно интересный опыт.

– Главное, редкий, – насмехался Ник, хотя прекрасно понимал, о чем говорит друг. Слава чернокнижников шла далеко впереди них самих. Более того, у них была особая аура, которая нередко подавляла окружающих. И противостоять ей редко, кто мог. Тем удивительнее, что это смогла сделать почти юная девчонка. Хотя… Ведьма, что тут еще сказать? Этим всегда все нипочем.

– Но не вовремя, совсем не вовремя, – покачал головой Рейстлин. – Мне сейчас, учитывая все обстоятельства, на проекте бы сосредоточиться, а я вынужден терять время на решение проблем взрослого брата.

Последние слова заставили Ника резко посерьезнеть и спросить:

– Все так плохо?

– Я тебе уже говорил, к разработкам пытаются подобраться, – покачал головой Рейстлин. – Но кто и зачем – непонятно. Этот человек очень осторожен, он виртуозно обходит все возможные ловушки. Сам понимаешь, это явно не дилетант.

– Дилетант бы в твое подразделение и не пролез, – задумчиво заметил Николас. – Это кто-то близкий, из тех, кому ты доверяешь. Но недостаточно близкий, чтобы знать все нюансы разработок. Кстати, а ты не думал, что суета вокруг твоего брата – лишь попытка отвлечь твое внимание?

Вопрос был резонный. Рейстлин на мгновение помолчал, словно уже не в первый раз взвешивая такую возможность. Затем проговорил:

– Если бы она не была внучкой Хоксберри, такая вероятность бы существовала. Но связываться с главой магического правопорядка? Едва ли. Плюс я видел девчонку, я с ней общался. Она, хоть и старается держаться гордо, пылает праведным негодованием. Если ее и использовали, чтобы отвлечь меня, то только втемную. Учитывая ее характер, умный человек вполне может предугадать реакцию и действия. Но даже если и так, я в любом случае в этом разберусь, – самонадеянно заключил он.

Глава 9

– А может не надо? – с ужасом спросил Ларс, приоткрывая один глаз. Я покосилась на него с некоторой насмешкой. Как он все-таки в этот момент напоминал испуганного котенка! Еще и съежился слегка, словно его могут обидеть. Вот она, ведьминская сила. А ведь, казалось, что особенного-то? Подумаешь, что-то новое выросло. Главное, что кое-что не отсохло. Мы ведь и на такое способны, если сильно разозлимся.

– Надо, мальчик мой, надо! – уверенно заявила бабуля, подступая к парню с ножовкой в руках. – Мы должны понять, есть ли в этих рогах магические составляющие или они банально козлиные.

– Да нет, бабуль, – я склонила голову набок, изучая жертву собственной злости. – Они явно магические, иначе бы не были такого цвета. Тем более, они поддаются как минимум пигментации. Изначально они были ярко-розового цвета, без малейших примесей черного.

– Надо же, как интересно, – всплеснула руками герцогиня. Ножовка в ее руках опасно соприкоснулась с вазой. Та покачнулась и громким звоном разлетелась на осколки. Но леди Мелисандру это не смутило. – Она мне все равно никогда не нравилась.

– Ты только левой рукой не маши, ладно? – негромко попросила я. – А то скоро выяснится, что тебе половина особняка не нравится.

Аларис ощутимо вздрогнул, представив, что произойдет, если бабушка проявит излишнюю эмоциональность в непосредственной близости от него. Нарисованная картина ему не слишком понравилась. Впрочем, его можно понять. Иногда на фоне увлеченной бабули я выглядела милой и наивной феечкой, а мои заклятья и их последствия – невинными шалостями.

– Правда, леди Мелисандра, вы бы как-нибудь…поосторожнее, – попросил сидящий за лабораторным столом и уткнувшийся в свои бумаги Рейстлин. Он, хоть и заявился вместе с братом, быстро был сослан бабулей в угол, чтобы не мешался. – Мне брат даже с рогами дорог, не хотелось бы потом его лечить. Тем более, магмедицина лечит далеко не все.

Нам ли это не знать! Каждая из ведьм немного лекарка – мы разбираемся в травах и с равным успехом можем приготовить как зелье от простуды, так и яд, способный проводить на тот свет даже сильнейшего мага. Другое дело, что последние зелья преследовались законом, но это вовсе не значит, что мы не умеем их создавать!

– Не переживайте, мальчики, – ободряюще проговорила бабуля, а «мальчики» от ее слов почему-то еще сильнее помрачнели. – Выживут все, – она решительно шагнула к Ларсу и предупредила. – Если будет больно, говори.

С этими словами она решительно взялась за один из розово-черных рогов, занесла над ним ножовку и…

– Ай! Больно! – завопил Ларс, зажмурившись. Герцогиня в раздражении топнула ногой и бросила:

– Глупый мальчишка! Я еще даже не начала пилить!

– Разве? – вполне искренне удивился Аларис. Я рухнула на стул и расхохоталась, закрыв лицо руками. Сдерживаться больше не было сил. Тьма, и о чем я только думала, когда считала, что влюблена в него? Умопомрачение, не иначе. Или так стоит всех мужчин проверять? Если с рогами продолжит нравиться, значит, к употреблению и браку годен?

Где-то в паре шагов от меня раздался странный звук. Я скосила глаза в сторону чернокнижника. Он сидел с абсолютно невозмутимым видом, хотя я была готова поклясться даже своим даром, что слышала его смешок!

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело