Выбери любимый жанр

Играем в ГП (СИ) - Дронт Николай - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

Награда – Преимущество – Репутация 1 (Хогвартс) – 5 ОП.

Среди учащихся и преподавателей Хогвартса ваша репутация упрочилась. Теперь в Хогвартсе к вам будут относиться с большим уважением, и ваши слова получат больший вес.

Бросок реакции +1 при контактах с учащимися или персоналом Хогвартса. Не пропадает после окончания школы, и для учившихся с вами в одно время (но не для нового поколения школьников), вы останетесь авторитетом. Преподаватели будут вспоминать вас с теплотой.

Суммируется с Преимуществом Репутация 4 (Британские маги).

Бросок реакции, с учётом всех коэффициентов, должен вычисляться, принимая во внимание: +1 за Харизму, +4 за Репутацию (Маги Британии), +1 за Репутацию (Хогвартс), – 2 при решении «взрослых» вопросов за Недостаток Социальная дискриминация (Возраст).

При взрослении и после снятия штрафа за малолетство вам имеет смысл подумать о политической карьере, о возможности стать церковным проповедником или о заработке коммивояжёром розничных товаров.

Текущая стоимость персонажа Гарри Поттер – 325 ОП.

Доступно к распределению – 3 ОП.

Славно! Нарабатываю репутацию в школе. Интересно, только за организацию чаепития меня так подняли? Или есть ещё за что? Хотя членство в закрытом клубе всегда ценилось, а я туда влез мало того, что первым среди первокурсников, так ещё и самым ускоренным образом. Не совсем понятно нужно оно мне или нет, но скрывать не буду – приятно!

Однако пассаж о том, что могу работать разъездным торговцем скорее издёвка. Не могу представить себе волшебника в мантии, с волшебной палочкой и продающего домохозяйкам всякие зубные щётки со стиральным порошком.

Хеллоуин

Котёнок

В понедельник, после вечеринки я задумался – скоро Хеллоуин, наверное, с троллем и спасением Грэйнджер из девчачьего туалета. Хотя много проще отловить Гермиону после уроков, а если она будет в растрёпанных чувствах, то успокоить и за ручку отвести на праздничный ужин. Обязательно этим займусь.

Но есть и другие дела, до которых всё никак не дойдут руки. Выручай-комната – одно из таких дел. Как туда добраться, я хорошо представляю, специально ходил на разведку на восьмой этаж. Там на стене висит гобелен, на котором мужик, вроде его имя Варнава Вздрюченный, учит троллей танцевать. Может я и параноик, но меня измена душит, что гобелен повешен не просто так, а для пригляда за возможными посетителями.

Да, у меня есть заклинание, под которым тебя не видят портреты. Но гобелены другое дело! Наверное…

Ещё один напряг – пока добираюсь до восьмого этажа, меня и без портретов многие могут увидеть. Разок – другой ничего страшного, но потом начнут задумываться – чего мне нужно в отдалённом крыле замка. Опять же карта… Ни за что не поверю, что у Дамблдора нет аналога карты мародёров. Он спокойно может проследить мой путь.

Впрочем, я придумал обходной манёвр – если обращаюсь в котёнка, то на карте моя отметка именуется не «Гарри Поттер», а просто «котик». Лично на мародёрском экземпляре проверял, когда мистер Уиксон ходил в гости.

Идея проста – выхожу из нашей башни, в присмотренной нише перекидываюсь и в виде животного добираюсь до нужного места. Там трижды прохожу вдоль стены и смотрю – не откроется ли дверь. Ну и что, что в виде котофея? Вдруг сработает! По крайности, хоть проверю.

Как большинство тщательно продуманных планов воинских кампаний, мой провалился в самом начале. Перекидываюсь и спокойно иду по коридору. Вдруг слышу восторженный вопль: «Кися!» и три гриффиндорские девчонки, курса второго или третьего, несутся ко мне с явным желанием схватить и потискать.

Честно скажу – тут я запаниковал! С диким мявом взлетел по тяжёлой оконной занавеси под самый потолок и вцепился всеми четырьмя лапами. Глупые девчонки решили, что я не смогу сам слезть и устроили целое представление с воплями «кис-кис-кис», «иди сюда маленький, мы тебе нальём молочка» и «кто знает, чей котёнок?».

Не знаю, чем бы закончилось эта неловкая ситуация, но появилась миссис Норрис, кошка завхоза, а вскоре пришёл и он сам. Киска ловко залезла ко мне, стала успокаивающе мурчать и облизывать мою шёрстку. Я как-то сразу расслабился.

Добрый Филч выговаривал девчатам за то, что они испугали животное. Те возражали, отвечали, что хотели только погладить. Мы с миссис Норрис сидели наверху, на дубовом карнизе. И тут пришла профессор Макгонагалл…

Несколькими словами отправила девочек в башню, затем взмахнула палочкой и я спланировал прямо к ней в руки.

– Ну, кто тут у нас? Мальчик или девочка? Мальчик!

Мне удалось стоически перенести унизительный осмотр.

– Аргус, идите. Дальше я одна справлюсь.

– Чей это котёнок? Надо бы вернуть хозяину.

– Я, кажется, знаю, чьё это животное, и сама его отдам.

Завхоз ушёл вместе с кошкой, причём на прощание та мне что-то промурлыкала. Я же был поглажен, донесён почти до двери в Когтевранскую башню и усажен на подоконник.

– Мне кажется, – заявила Макгонагалл, – что отсюда котёнок сможет добраться до своего обиталища.

Я согласно мяукнул. Чисто машинально, мудрее было бы промолчать.

– И надеюсь, что больше не будет походов по коридорам, а особенно прогулок в Запретный лес. Там маленькие котята могут претендовать только на роль лёгкой закуски. Сейчас я не знаю, кто этот котёнок и чей он. Но при следующей встрече мне придётся начать официально с ним разбираться.

Не удержавшись, вновь уныло мявкаю. Профессор улыбается, снова меня гладит и уходит. А я обращаюсь в человека и возвращаюсь к себе в комнату, ещё раз убедившись в нежизнеспособности сложных планов.

На следующий день была Трансфигурация, и профессор Макгонагалл встречала нас сидя на столе в облике кошки. Тут обращение в человека показалось ярче и красочней, чем в фильме. Далее последовал рассказ о том, что самые сильные из нас могут стать анимагами.

– Кисками?! – не удержавшись восторженно воскликнула Ханна Аббот.

– У всех по-разному. Кто-то обращается в собаку, кто-то в крысу. Бывают олени, хомяки, лягушки… Ну и коты тоже. Хм… Кому бы поручить написать эссе на тему анимагии? А вот почему бы не мистеру Поттеру? Я дам несколько книжек, а вы уж, пожалуйста, подготовьте нам доклад. Всё лучше, чем без толку бродить по коридорам. Не торопитесь с работой, прочитайте внимательно книги. Впрочем, затягивать надолго, тоже не стоит.

Тут профессор погладила меня по голове. Ласково, как вчера, и с безусловным намёком.

Когда я встретил в коридоре завхоза, миссис Норрис подошла и стала тереться о мою ногу.

– Мистер Филч, я могу угостить вашу кошку чем-нибудь вкусненьким?

Хозяин животного с подозрением оглядел меня, но ответил:

– Можете. Она любит магловскую телячью печёнку.

– Кошачий корм?

– Да. В таких квадратных мисочках из золотой фольги. Телячья печёнка в желе. Много не приносите, полдюжины не больше – миссис Норрис несколько привередлива и одинаковые блюда ей быстро надоедают.

Стоит ли говорить, что я срочно заказал печёнку Вернону? Была прислана самая дорогая и понтовая. Позже, завхоз сообщил, что мадам Норрис приняла мой скромный дар и ест его с удовольствием.

Так у меня резко улучшились отношения с тремя обитателями Хогвартса – миссис Норрис, Аргусом Филчем и профессором Макгонагалл. Та часто стала улыбаться мне своей неожиданно доброй улыбкой и нередко находила случай погладить по голове.

Одна из выданных книг оказалась министерской служебной инструкцией. В ней описывался порядок обязательной регистрации в соответствующем отделе. Две другие рассказывали об адаптации волшебника к возможностям животного тела, все сложности, плюсы и минусы.

Враг

Как неофит чайного клуба, я не мог игнорировать вечерние чаепития. Приходилось тратить время и на это. Однако в нашем салоне было тихо, спокойно и не возбранялось делать домашнюю работу. Мало того! Так как я оказался самым младшим, старшаки, рисуясь друг перед другом, давали мне советы. Дельные, кстати. То, что я только начинаю изучать, сильные старшекурсники, слабаков среди любителей чая не наблюдалось, уже давно проехали. Что-то подсказать или поправить движение палочки, им совсем не сложно. Хотя я об этом никого не просил – на нашем факультете не принято клянчить о помощи.

63
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело