Выбери любимый жанр

Пиромант. Дилогия (СИ) - Губарев Алексей - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56
* * *

На улице уже было позднее утро, когда нас, словно под конвоем, вывели из магистрата четыре бойца. Передав обоих в руки мужику в серой форме, хмурые конвоиры тут же вернулись в стены административного зиккурата.

– Молодые люди, поздравляю вас со вторым рождением! – произнёс мужик улыбаясь нам, словно родным. – Мало кто может похвастать тем, что вышел от них рано утром на своих ногах. Смотритель порядка, старший ученик Рай к вашим услугам. Мне приказано сопроводить вас в гостиницу.

Цепочки на жетонах нам всё же заменили на золотые, обматерив при этом одного вкрай охреневшего мастера. Пока мы, сидя на заднем сиденье служебного экипажа, добирались до нового места жительства, смотритель порядка Рай пояснил нам градацию этих жетонов, и что было бы, останься у нас чёрная цепь с синим отливом.

– Тут всё просто. Железные, или серые жетоны, носят одарённые, не способные подняться выше неофита. Бронзовые, или грязно‑жёлтые – младшие ученики. Медные, или красные – Старшие ученики. Серебрянные у потенциальных мастеров. И золото, как у вас, очень проблемный жетон. С одной стороны, вы можете развиться до магистра, и от этого с вас огромный спрос. С другой стороны – стать магистром столь же непросто, как завоевать в одиночку наше государство. Ах, да, ещё есть чёрные жетоны – их носит верховная канцелярия магистрата, и прочие государственные служащие, обладающие особыми полномочиями. Есть ещё синие жетоны, но этот уже запретная тема. Так что, чёрная цепь у вас могла остаться лишь в одном случае – вас взяли на службу в магистрат.

Вняв совету смотрителя, мы убрали жетоны запазуху, чтобы не привлекать внимание. Со слов служивого, во всём Марраане есть пара тысяч одарённых с золотым документом на шее, и из них едва ли наберётся пара, кто реально способен достичь предела развития. Так что к носителям на шее золота относятся, как к выскочкам, которых недолюбливают, а зачастую и ненавидят.

– Прибыли. – сообщил смотритель порядка, останавливая служебный транспорт. Увы, нам опять не довелось полюбоваться красотами города, экипаж не имел по бокам и сзади окон, а смотреть вперёд было неудобно, да и обзор маловат.

Рай хотел помочь нам добраться до своего номера, но это не понадобилось – у крыльца двухэтажной гостиницы, расположившись на лавочке, нас ожидал Джо. Я поблагодарил местного полицейского, 6езаметно сунув ему в руку пару серебряных монет. Как и ожидал, смотритель расплылся в добродушной улыбке, и предложил завтра навестить нас, чтобы показать местные достопримечательности, а так же показать все учебные заведения для одарённых. Мы тут же сговорились на девять часов утра, и расстались почти друзьями. Правду говорил мне Джек – доброта и щедрость расположат к вам любого, пусть это и будет неискренне. А нам сейчас глупо экономить на информации.

– Жёстко допрашивали? – спросил Джо, едва мы остались втроём.

– Нет, больше пытались поймать на противоречиях. Да и отпустили нас, скорее всего потому, что мы реально не представляем угрозы. Но под наблюдением держать будут, в этом я уверен.

Пошли, я покажу ваши апартаменты. – усмехнулся капрал. – Тут, видишь ли, социализм, чтоб мне провалиться. Чем выше ступень гражданства, тем лучшие условия для жизни.

– А где Рэян с Ирис? – спросила Марика.

– Здесь же, в нашем крыле, только на первом этаже. Их заселили в соседние комнаты. Есть хотите?

– Зверски! – ответил я, а заурчавший желудок сестры тут же подтвердил это.

– Тогда я закажу на вас завтрак. Да, если для одарённых, только вставших на путь развития, здесь многое включено в проживание, то содержание слуг только за счёт нанимателя. Так что мой номер придётся оплачивать, и скажу сразу – брать его лучше на первом этаже. На втором слишком дорого.

– Джо, ты более опытный, к тому же кладовщиком кого попало куратор не поставил бы. Я знаю, какой хороший из тебя хозяйственик, так что все наши финансы пусть будут в твоих руках. – принял я решение. – Ни я, ни Марика денег толком в руках не держали, так что распоряжайся.

– Учти, ты сам этого захотел. – хищно улыбнулся капрал. – Всё, пошлите наверх, я закажу еду в апартаменты. Надо ещё магесс разбудить, а то они всю ночь вас прождали, глаз не сомкнув, недавно только уснули.

– Пусть спят. – остановил я Джо. – Они же вопросами засыпят, а я сейчас не в состоянии отвечать нормально. Марика еле на ногах держится от сегодняшних нагрузок.

* * *

Разбудил меня голос Ирис, доносившийся из‑за дверей. Девушка пыталась убедить Джо, что они с Рэян обязаны убедиться, всё ли с нами в порядке.

– Мы всего лишь одним глазком! Джо, может им помощь нужна, или проголодались. А мы им, смотри – выпечки принесли свежей!

– Джо, пропусти! – крикнул я из своей комнаты. Хитрая рыжая зашла с таких козырей, против которых ни один человек не устоит. Да я не ел свежей сдобы с того дня, как попал сюда. А если ещё и какао принесли, я расцелую обеих.

– Рэян, это не справедливо. – вновь раздался из гостевой голос Ирис. – Нам дали по одной комнате, а у них даже гостевая есть. Смотри, у них ещё и выход на лоджию! Нам нужно срочно узнать, как стать гражданами четвёртой ступени.

– Чего расшумелись? – раздался голос Марики, и я мысленно похвалил сестру, что дала мне возможность одеться и заглануть в ванную комнату. Приведя себя в порядок, я вышел в гостиную, а затем прошёл на лоджию. И, чтоб мне провалиться, замер на входе, увидев одарённых. Я привык видеть Рэян, да и Ирис, в бесформенной одежде, с зачёсанными в хвост волосами. А сейчас передо мной стояли две хорошеньких девушки в ярких голубых платьях, подчёркивающих их стройные фигурки. Мой взгляд скользнул по лицу Ирис, и рыжая тут же кокетливо улыбнулась мне, стрельнув глазками. Я невольно перевёл взор на дочь Семи ветров, и в этот раз уже Рэян смущённо отвернулась.

– Брат, чего это ты дар речи потерял? – поддела меня Марика, увидевшая всё со стороны. Она вместе с капралом уже сидела за большим овальным столом.

– Да вот, думаю, что тебе тоже бы следовало сменить армейский камуфляж на что‑нибудь подобающее девушке. – проворчал я, и демонстративно уселся между сестрой и Джо. Ишь, вынарядились! Предупреждать же надо.

– Так, новобранцы! – строго произнёс капрал, привлекая к себе внимание. – Слушай меня внимательно! Все сторонние разговоры оставим на потом, а сейчас обсудим наше текущее положение, и определимся с планами на завтрашний день.

– Да, завтра в девять утра мы все отправляемся на экскурсию по городу. – сообщил я, принимая от Ирис чашку с дымящимся, ароматным напитком. – Узнаем, какие школы имеются в Марраане, и познакомимся с самим городом. И уже после решим, куда поступать, и как нам дальше жить. Я так понимаю, чтобы тренироваться в магии, понадобится специальный полигон, или зал.

– За доказанное применение заклинаний, не принадлежащих бытовой магии, за пределами специально защищёных мест, на одарённого, не имеющего лицензии на использование дара, первый раз налагается штраф – одна малая искра. – словно по книге, начала пересказывать Марика. – Во второй – исправительные работы в течении десяти дней на границе с грязным морем. В третий – пол года исправительных работ, или месяц службы на южных рубежах.

– Что ещё за грязное море? – уточнил Джо.

– Нам сказали, что лучше не знать этого. – ответила Рэян. – Как и про южные рубежи. Предупредили только, что и там и там одарённые могут легко погибнуть.

– Вот тебе и социализм. – хмыкнул капрал. – Значит так, молодые люди. Сейчас вы посидите здесь, а затем разойдётесь по своим комнатам. Рекомендую к завтрашнему утру выспаться, как следует. Потому как нас ожидает весёлый денёк.

* * *

Утром, ровно в девять по местному времени, к гостинице подкатил большой экипаж, из которого выскочил смотритель Рай. В этот раз он был в гражданской одежде, причём столь свободной, что мне захотелось такую же. Шорты, футболка, сандалии и плетёная из тростника панама, для жаркого дня самое то.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело